TM 40954
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.prag.1.86
1 †NA of _ (no translation available) ἐγὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me") Θεόδωροςnom, person's name, reference to Theodoros (TM Per 424894) πρε(σβύτερος)adjective.sg.masc.nom.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἁγί(ου)adjective.sg.masc.gen.pos of ἅγιος ("holy")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 Γεωργί(ου)reference to τοῦ ἁγίου Γεωργίου (TM Geo 12366: 00d - Hagiou Georgiou Ekklesia) παρ(ὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Μη(νᾶ)gen, person's name, reference to Menas (TM Per 424895) πρε(σβυτέρου)adjective.sg.masc.gen.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ·punctuation (not present in the original) πάλλι(ον)noun.sg.neut.nom of πάλλιον ("pallium")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
3 ῥούσι(ον)adjective.sg.neut.nom.pos of ῥούσιος ("reddish")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὀθόνιαnoun.pl.neut.acc of ὀθόνιον ("linen cloth") γnumeral γ ("three, third, thrice")
4 (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μαλλοτ(ὸν)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μαλλωτὸν: adjective.sg.neut.acc.pos of μαλλωτός ("fleecy")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἄλ(λο)indefinite.sg.neut.acc of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πάλλι(ον)noun.sg.neut.acc of πάλλιον ("pallium")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened").punctuation (not present in the original)
5 [..](…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated α̣numeral α ("to be moistened")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ϛnumeral ϛ (6) ἰ(νδικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δ(ιʼ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐ̣μ̣ο̣ῦ̣adjective.sg.masc.gen.pos of ἐμός ("my, mine")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Θεοδώρουgen, person's name, reference to Theodoros (TM Per 424894) πρ̣ε̣(σβυτέρου)adjective.sg.masc.gen.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only †NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)