TM 44426
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
psi.8.917dupl
1 Πολῆμιςnom, person's name, reference to Polemis (TM Per 291716) καὶcoordinator of καί ("and") Πετ[εσο]ῦχοςnom, person's name, reference to Petesouchos (TM Per 291717) ὑ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οἱ: article.pl.masc.nom of ὁ ("the") δύοnumeral δύο ("two") Φεμν̣ᾶσιςnom, father's name, reference to Phemnasis (TM Per 291721) καὶcoordinator of καί ("and") αἱarticle.pl.fem.nom of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") τετελευτηκότοςparticiple.sg.pf.act.masc.gen of τελευτάω ("finish, die") ἡμο͂ν̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἡμῶν: personal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὁμοπατρίουadjective.sg.masc.gen.pos of ὁμοπάτριος ("by the same father") καὶcoordinator of καί ("and") ὁμομητρίουadjective.sg.masc.gen.pos of ὁμομήτριος ("born of the same mother") ἀδελφοῦnoun.sg.masc.gen of ἀδελφός ("brother") Σίφωνοςgen, father's name, reference to Siphon (TM Per 328228) προστυρος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρεσβυτέρου: adjective.sg.masc.gen.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador")
2 θυκατέρος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct θυγατέρες: noun.pl.fem.nom of θυγάτηρ ("daughter") Ἄρεσιςnom, person's name, reference to Aresis (TM Per 270606) καὶcoordinator of καί ("and") Θεναπολλῶ̣ςnom, person's name, reference to Senapollos alias Senapollonios (TM Per 291724) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κυριου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κυρίων: noun.pl.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τῶ̣νarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἑαυτῶνpersonal.pl.masc.gen of ἑαυτοῦ ("of himself") συνγ̣ε̣ν̣ο͂ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συγγενῶν: adjective.pl.masc.gen.pos of συγγενής ("cousin, family member (also title)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed") Ἄρεσιν*acc, person's name, reference to Aresis (TM Per 270606) Πελωεῖςnom, person's name, reference to Pelois (TM Per 291725) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πατύνεος*gen, father's name, reference to Patynis (TM Per 328229) καὶcoordinator of καί ("and")
3 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Θεναπολλῶτ̣οςgen, person's name, reference to Senapollos alias Senapollonios (TM Per 291724) Νεφερῶτοςgen, person's name, reference to Nepheros (TM Per 291718) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πετεε̣ῦτοςgen, father's name, reference to Peteeus (TM Per 328225) ὁμολωγοῦμεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμολογοῦμεν: verb.1.pl.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") πεπρακαίναι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πεπρακέναι: infinitive.pf.act of πιπράσκω ("buy") ΕἱστίᾳἈκουσιλάου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct Ἑστίᾳ: NA of _ (no translation available) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἑαυτῆςpersonal.sg.fem.gen of ἑαυτοῦ ("of himself") ἀ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀδελφοῦ: noun.sg.masc.gen of ἀδελφός (""brother"")
4 δδελφοῦ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀδελφοῦ: noun.sg.masc.gen of ἀδελφός (""brother"") Σώτουgen, person's name, reference to Sotas (TM Per 291720) νεωτέρουadjective.sg.masc.gen.pos of νέος ("young, new") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀκουσιλάουgen, father's name, reference to Akousilaos (TM Per 328226) τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὑπάρχονταparticiple.pl.pres.act.neut.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") εἱμῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἡμῖν: personal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπιβάλλονταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of ἐπιβάλλω ("belong to") μέρηnoun.pl.neut.acc of μέρος ("part, share") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") πρὸςpreposition πρός ("to, about") νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") μέρουςnoun.sg.neut.gen of μέρος ("part, share") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ὑπάρχον-participle.sg.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"")
5 τοςparticiple.sg.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"") σὺ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σοὶ: personal.sg.comm.dat of σύ ("you") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") Εἱστίᾳ*nom, person's name, reference to Hestia (TM Per 291719) ἐνpreposition ἐν ("in") κώμῃnoun.sg.fem.dat of κώμη ("village") Κερκεσούχον*reference to Κερκεσουχα Ὄρους (TM Geo 1070: 00c - Kerkesoucha Orous) Ὄρουςreference to Κερκεσουχα Ὄρους (TM Geo 1070: 00c - Kerkesoucha Orous) κηποπαραδίσω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κηποπαραδείσου: noun.sg.masc.gen of κηποπαράδεισος ("garden and orchard in one") ψιλο͂ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ψιλῶν: adjective.pl.masc.gen.pos of ψιλός ("bare; building ground (psilos topos)") τωποι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τόπων: noun.pl.masc.gen of τόπος ("place") καὶcoordinator of καί ("and") τον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τῶν: article.pl.neut.gen of ὁ ("the") συνκυρόντον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συγκυρόντων: participle.pl.pres.act.neut.gen of συγκυρέω ("belong to") πάντον̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πάντων: indefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κυνο͂ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κοινῶν: adjective.pl.neut.gen.pos of κοινός ("common, shared") καὶcoordinator of καί ("and") καιδιαρέτων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀδιαιρέτων: adjective.pl.neut.gen.pos of ἀδιαίρετος ("undivided")
6 πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Εἱ̣στία*nom, person's name, reference to Hestia (TM Per 291719) ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") αὐτῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Κερκεσούχον*reference to Κερκεσουχα Ὄρους (TM Geo 1070: 00c - Kerkesoucha Orous) Ὄρουςreference to Κερκεσουχα Ὄρους (TM Geo 1070: 00c - Kerkesoucha Orous) ἐπειτ̣ο̣ιουσηςGAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μέτροιςnoun.pl.neut.dat of μέτρον ("measure") καὶcoordinator of καί ("and") πηχισμοι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πηχισμοῖς: noun.pl.masc.dat of πηχισμός ("measuring by the cubit (tax)") ·punctuation (not present in the original) ὁ͂ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὧν: relative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") γίτονος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γείτονες: noun.pl.masc.nom of γείτων ("neighbour") νότο̣υ̣noun.sg.masc.gen of νότος ("south")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [...............]NA of _ (no translation available)
7 καὶcoordinator of καί ("and") τον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τῶν: article.pl.masc.gen of ὁ ("the") μετώχον̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μετόχων: adjective.pl.masc.gen.pos of μέτοχος ("partner")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ψιλοὶadjective.pl.masc.nom.pos of ψιλός ("bare; building ground (psilos topos)") τώποι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τόποι: noun.pl.masc.nom of τόπος ("place") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπεί*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπί: preposition ἐπί ("upon, on") τιindefinite.sg.neut.acc of τις ("who? which?") μέροςnoun.sg.neut.acc of μέρος ("part, share") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Εἱστίας* ψιλοὶadjective.pl.masc.nom.pos of ψιλός ("bare; building ground (psilos topos)") τόποιnoun.pl.masc.nom of τόπος ("place"),punctuation (not present in the original) βορᾶ* τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Εἱστίας* ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") πρ̣[ογε]γ̣ρ̣[αμμένος]participle.sg.pf.mid.masc.nom of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [κηποπαράδεισος]noun.sg.masc.nom of κηποπαράδεισος ("garden and orchard in one")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [,]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
8 λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ὑπογράφοντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of ὑπογράφω ("undersign, write under") Φεμνᾶσιςnom, person's name, reference to Phemnasis (TM Per 291722) καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") μετώχον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μετόχων: adjective.pl.masc.gen.pos of μέτοχος ("partner") αὐλήnoun.sg.fem.nom of αὐλή ("courtyard"),punctuation (not present in the original) ἀπηλιότου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπηλιώτου: noun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east") βασιλικὴadjective.sg.fem.nom.pos of βασιλικός ("royal") ὁδόςnoun.sg.fem.nom of ὁδός ("way, road") ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀπέχομενverb.1.pl.pres.ind.act of ἀπέχω ("receive") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Εἱτίας*gen, person's name, reference to Hestia (TM Per 291719) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the")
9 σ̣υ̣ν̣κεχορημένην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συγκεχωρημένην: participle.sg.pf.mid.fem.acc of συγχωρέω ("to allow; to agree")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τιμὴνnoun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") πᾶσανindefinite.sg.fem.acc of πᾶς ("all") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") πλήρουςadjective.sg.neut.gen.pos of πλήρης ("full of, in full") παραχρῆμαadverb of παραχρῆμα (" mmediately") διὰpreposition διά ("through, because of") χιρὸς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χειρὸς: noun.sg.fem.gen of χείρ ("hand") ἐκς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐξ: preposition ἐκ ("from out of") ὔκου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οἴκου: noun.sg.masc.gen of οἶκος ("household"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") βεβεόσωμεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct βεβαιώσομεν: verb.1.pl.fut.ind.act of βεβαιόω ("guarantee, confirm") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") πρᾶσην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρᾶσιν: noun.sg.fem.acc of πρᾶσις ("sale") ταύτηνdemonstrative.sg.fem.acc of οὗτος ("this, that") πά-indefinite.sg.fem.dat of πᾶς (""all"")
10 σῃindefinite.sg.fem.dat of πᾶς (""all"") βεβεόση*asterisk indicates error or non-standard form for the correct βεβαιώσει: noun.sg.fem.dat of βεβαίωσις ("confirmation, warrant") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") μὲνparticle μέν ("indeed") δημοσίον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δημοσίων: adjective.pl.neut.gen.pos of δημόσιος ("public") πάντον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πάντων: indefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") καὶcoordinator of καί ("and") εἰδιοτικο͂ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἰδιωτικῶν: adjective.pl.neut.gen.pos of ἰδιωτικός ("private") καὶcoordinator of καί ("and") παση*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πάσης: indefinite.sg.fem.gen of πᾶς ("all") ἐμπυησι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐμποιήσεως: noun.sg.fem.gen of ἐμποίησις ("production, laying claim to") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἅπανταindefinite.sg.masc.acc of ἅπας ("all") χρόνονnoun.sg.masc.acc of χρόνος ("time") καθὸς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καθὼς: adverb of καθώς ("even as, like") πρόκειταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)"),punctuation (not present in the original) καθὰ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κατὰ: preposition κατά ("downwards, against") μηδὲνindefinite.sg.neut.acc of μηδείς ("no-one")
11 τ̣ο̣ῦ̣article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only α̣ὐ̣τοῦdemonstrative.sg.neut.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐλατουμένου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐλαττουμένου: participle.sg.pres.mid.neut.gen of ἐλασσόω ("make less or smaller") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") ὁ͂ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὧν: relative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ὀφίλουσιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀφείλουσιν: verb.3.pl.pres.ind.act of ὀφείλω ("owe") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὑ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οἱ: article.pl.masc.nom of ὁ ("the") προγεγραμμένοιparticiple.pl.pf.mid.masc.nom of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)") Πελωεῖςnom, person's name, reference to Pelois (TM Per 291725) καὶcoordinator of καί ("and") Νεφερῶςnom, person's name, reference to Nepheros (TM Per 291718) καθʼpreposition κατά ("downwards, against") ὁμωλωγίας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμολογίας: noun.sg.fem.gen of ὁμολογία ("contract, agreement") ἀσσφαλίας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀσφαλείας: noun.sg.fem.gen of ἀσφάλεια ("security, pledge") καθὸ̣[ς]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καθὼς: adverb of καθώς ("even as, like")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
12 [πρόκει]ταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original) ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτο͂ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὐτῶν: demonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Φεμνᾶσιςnom, person's name, reference to Phemnasis (TM Per 291722) Φεμνάσι̣[ο]ςgen, father's name, reference to Phemnasis (TM Per 328227) διὰpreposition διά ("through, because of") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") μὴadverb of μή ("not") ἐδαίναι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰδέναι: infinitive.pf.act of οἶδα ("know") αὐτοὺςdemonstrative.pl.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter").punctuation (not present in the original) Ἄρεσιςnom, person's name, reference to Aresis (TM Per 270606) καὶcoordinator of καί ("and") Θεναπολλῶςnom, person's name, reference to Senapollos alias Senapollonios (TM Per 291724) ἀμφότερα[ι]adjective.pl.fem.nom.pos of ἀμφότερος ("both")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
13 [Σίφων]οςgen, father's name, reference to Siphon (TM Per 328228) προσβυτέρου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρεσβυτέρου: adjective.sg.masc.gen.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") ἑκατέραindefinite.sg.fem.nom of ἑκάτερος ("each of two") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἑαυτῶνpersonal.pl.masc.gen of ἑαυτοῦ ("of himself") συνγυνῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συγγενῶν: adjective.pl.masc.gen.pos of συγγενής ("cousin, family member (also title)"),punctuation (not present in the original) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed") Ἄλεσιςnom, person's name, reference to Aresis (TM Per 270606) ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Πελωεῖςnom, person's name, reference to Pelois (TM Per 291725) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πατῦνιςnom, father's name, reference to Patynis (TM Per 328229) καὶcoordinator of καί ("and") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Θεν-gen, reference to Senapollos alias Senapollonios (TM Per 291724)
14 [απολλ]ῶτοςgen, reference to Senapollos alias Senapollonios (TM Per 291724) Νεφερῶτοςgen, person's name, reference to Nepheros (TM Per 291718) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πετεεῦτοςgen, father's name, reference to Peteeus (TM Per 328225),punctuation (not present in the original) ὁμολωγοῦμεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμολογοῦμεν: verb.1.pl.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") αἱarticle.pl.fem.nom of ὁ ("the") δύοnumeral δύο ("two") συνπεπρακέναιinfinitive.pf.act of συνπιπράσκω (no translation available) τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὑπάρχονταparticiple.pl.pres.act.neut.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπιβάλλωντα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπιβάλλοντα: participle.pl.pres.act.neut.acc of ἐπιβάλλω ("belong to") ἡμεῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἡμῖν: personal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") μέρηnoun.pl.neut.acc of μέρος ("part, share")
15 [ψιλῶν]adjective.pl.neut.gen.pos of ψιλός ("bare; building ground (psilos topos)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τώπων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τόπων: noun.pl.masc.gen of τόπος ("place") ἐνpreposition ἐν ("in") Κερκεσούχοιςreference to Κερκεσουχα Ὄρους (TM Geo 1070: 00c - Kerkesoucha Orous) Ὄρουςreference to Κερκεσουχα Ὄρους (TM Geo 1070: 00c - Kerkesoucha Orous) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Πολέμωνοςreference to ἡ Πολέμωνος μερίς (TM Geo 1882: 00c - Polemonos Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") καὶcoordinator of καί ("and") συναπέχωμεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συναπέχομεν: verb.1.pl.pres.ind.act of συναπέχω ("receive") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τιμὴνnoun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") καὶcoordinator of καί ("and") συνβεβαιώσωμεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συμβεβαιώσομεν: verb.1.pl.fut.ind.act of συμβεβαιόω ("give joint guarantee") πάσῃindefinite.sg.fem.dat of πᾶς ("all") βεβαιώ-noun.sg.fem.dat of βεβαίωσις (""confirmation, warrant"")
16 [σει]noun.sg.fem.dat of βεβαίωσις (""confirmation, warrant"") [καθ]ὼςadverb of καθώς ("even as, like")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed πρόκιταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)").punctuation (not present in the original) Πελωεῖςnom, person's name, reference to Pelois (TM Per 291725) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") προγεγραμμένοςparticiple.sg.pf.mid.masc.nom of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)") γέγραφαverb.1.sg.pf.ind.act of γράφω ("write") καὶcoordinator of καί ("and") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") μὴadverb of μή ("not") εἰδώτων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰδότων: participle.pl.pf.act.masc.gen of οἶδα ("know") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter").punctuation (not present in the original)
17 ____NA of _ (no translation available) [Πολῆμις]nom, person's name, reference to Polemis (TM Per 291716) [ὡς]conjunction ὡς ("so (that), like")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νηnumeral νη ("o") οὐλ(ὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀντικ(νημίῳ)noun.sg.neut.dat of ἀντικνήμιον ("shin")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ(ιστερῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of ἀριστερός ("left")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) Πετεσοῦχο(ς)nom, person's name, reference to Petesouchos (TM Per 291717) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νεnumeral νε (55) οὐλ(ὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") γαστροκ(νημίαν)noun.sg.fem.acc of γαστροκνημία ("calf")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δεξιάνadjective.sg.fem.acc.pos of δεξιός ("on the right hand or side").punctuation (not present in the original) Ἄρεσιςnom, person's name, reference to Aresis (TM Per 270606) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κ̣ϛ̣numeral κϛ (26)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only οὐλ(ὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γό(νατι)noun.sg.neut.dat of γόνυ ("knee")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ(ιστερῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of ἀριστερός ("left")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) Θεναπολλωνιος*nom, person's name, reference to Senapollos alias Senapollonios (TM Per 291724) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κβnumeral κβ (22) οὐ(λὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀνκῶνιnoun.sg.masc.dat of ἀνκών (no translation available) δεξιῶιadjective.sg.masc.dat.pos of δεξιός ("on the right hand or side").punctuation (not present in the original) Πελωῖςnom, person's name, reference to Pelois (TM Per 291725) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νγnumeral νγ (53) οὐλ(ὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πήχι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πήχει: noun.sg.masc.dat of πῆχυς ("cubit") ἀρ(ιστερῷ)adjective.sg.masc.dat.pos of ἀριστερός ("left")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) Νεφερο(ς)*nom, person's name, reference to Nepheros (TM Per 291718) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νβnumeral νβ (52) οὐλ(ὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀντικ(νημίῳ)noun.sg.neut.dat of ἀντικνήμιον ("shin")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ(ιστερῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of ἀριστερός ("left")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)