TM 4762
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.7.1512
1 ιγnumeral ιγ (13) εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") κρόμμυονnoun.sg.neut.acc of κρόμμυον ("onion") ἐρ-noun.pl.masc.nom of ἐργάτης (""workman"")2 γάταιnoun.pl.masc.nom of ἐργάτης (""workman"") ιγnumeral ιγ (13) ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) ιδnumeral ιδ (14) ιδnumeral ιδ (14),punctuation (not present in the original) ιεnumeral ιε (15) ϛnumeral ϛ (6),punctuation (not present in the original)
3 ιϛnumeral ιϛ (16) ιεnumeral ιε (15),punctuation (not present in the original) ιζnumeral ιζ (17) θnumeral θ (9),punctuation (not present in the original) ιηnumeral ιη (18) ιδnumeral ιδ (14),punctuation (not present in the original) ιθnumeral ιθ (19) ιγnumeral ιγ (13),punctuation (not present in the original) κnumeral κ ("with snaky locks") ιβnumeral ιβ (12),punctuation (not present in the original)
4 καnumeral κα (21) ιαnumeral ια (11),punctuation (not present in the original) κβnumeral κβ (22) θnumeral θ (9),punctuation (not present in the original) κγnumeral κγ (23) ιβnumeral ιβ (12),punctuation (not present in the original) κδnumeral κδ (24) ιβnumeral ιβ (12),punctuation (not present in the original) κεnumeral κε (25) ιβnumeral ιβ (12),punctuation (not present in the original) ιϛ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κϛ|digit=26|: numeral κϛ (16) ιnumeral ι (10)
5 κζnumeral κζ (27) θnumeral θ (9),punctuation (not present in the original) κηnumeral κη (28) εnumeral ε (5),punctuation (not present in the original) κθnumeral κθ (29) ιβnumeral ιβ (12),punctuation (not present in the original) λnumeral λ (30) ιαnumeral ια (11),punctuation (not present in the original) βnumeral β (2) θnumeral θ (9) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σβnumeral σβ (202).punctuation (not present in the original)
6 Ἐπεὶφ λnumeral λ (30) ἐργάταιnoun.pl.masc.nom of ἐργάτης ("workman") ιηnumeral ιη (18),punctuation (not present in the original) πα(ιδάρια)noun.pl.neut.nom of παιδάριον ("boy, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2),punctuation (not present in the original) αnumeral α ("to be moistened") ιθnumeral ιθ (19) πα(ιδάρια)noun.pl.neut.nom of παιδάριον ("boy, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2),punctuation (not present in the original)
7 βnumeral β (2) ιθnumeral ιθ (19) πα(ιδάριον)noun.sg.neut.nom of παιδάριον ("boy, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) γnumeral γ ("three, third, thrice") ιθnumeral ιθ (19) πα(ιδάριον)noun.sg.neut.nom of παιδάριον ("boy, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) δnumeral δ (4) ιζnumeral ιζ (17) πα(ιδάριον)noun.sg.neut.nom of παιδάριον ("boy, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) εnumeral ε (5) ιηnumeral ιη (18) πα(ιδάριον)noun.sg.neut.nom of παιδάριον ("boy, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original)
8 ϛnumeral ϛ (6) ιθnumeral ιθ (19) πα(ιδάριον)noun.sg.neut.nom of παιδάριον ("boy, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) ζnumeral ζ (7) καnumeral κα (21),punctuation (not present in the original) ηnumeral η (8) κnumeral κ ("with snaky locks"),punctuation (not present in the original) θnumeral θ (9) καnumeral κα (21) πα(ιδάριον)noun.sg.neut.nom of παιδάριον ("boy, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) ιnumeral ι (10) καnumeral κα (21) πα(ιδάριον)noun.sg.neut.nom of παιδάριον ("boy, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original)
9 ιαnumeral ια (11) καnumeral κα (21) πα(ιδάριον)noun.sg.neut.nom of παιδάριον ("boy, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original) ιβnumeral ιβ (12) ιθnumeral ιθ (19),punctuation (not present in the original) ιγnumeral ιγ (13) κβnumeral κβ (22),punctuation (not present in the original) ιδnumeral ιδ (14) δnumeral δ (4) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σξηnumeral σξη (268)
10 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated υογnumeral υογ (473) παιδάριαnoun.pl.neut.acc of παιδάριον ("boy, slave") ιβnumeral ιβ (12),punctuation (not present in the original)
11 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Δωοϛnumeral Δωοϛ (4876).punctuation (not present in the original) Λάχουgen, person's name, reference to Laches (TM Per 9971) ἐγένοντοverb.3.pl.aor.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τξnumeral τξ (360),punctuation (not present in the original)
12 ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") Θοσῶτομinv, person's name, reference to Thotsytmis (TM Per 9088) εἰςpreposition εἰς ("into") ἀλοητὸνnoun.sg.masc.acc of ἀλοητός ("threshing") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Βnumeral Β (2000).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)