TM 5194
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.hib.2.234_1
1 οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") ἐλαιοπῶλαιnoun.pl.masc.nom of ἐλαιοπώλης ("oil seller") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἄνωadverb of ἄνω ("upwards") το-noun.sg.fem.gen of τοπαρχία (""toparchy, district"")2 παρχίαςnoun.sg.fem.gen of τοπαρχία (""toparchy, district"") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ὀξυρυγτου*reference to ὁ Ὀξυρυγτης (TM Geo 2722: U19 - Oxyrynchites)
3 Ἡρακλείδηιdat, person's name, reference to Herakleides (TM Per 293342) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
4 |gap=17_lines|NA of _ (no translation available)
p.hib.2.234_2
3 |gap=3_lines|NA of _ (no translation available)4 καὶcoordinator of καί ("and") οὐθὶς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οὐθεὶς: indefinite.sg.masc.nom of οὐδείς ("no-one, nothing") ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me") βουλουμε[---]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct βουλομε: GAP of _ (no translation available) NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
5 ο̣ι̣ς̣GAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἄλλοςindefinite.sg.masc.nom of ἄλλος ("other") διακοῦσαιinfinitive.aor.act of διακούω ("hear, listen") ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me") [---]NA of _ (no translation available)
6 τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") ἀδικήματαnoun.pl.neut.nom of ἀδίκημα ("injustice, misdeed") καὶcoordinator of καί ("and") ὅσωνrelative.pl.neut.gen of ὅσος ("as great as") [---]NA of _ (no translation available)
7 καταβεβλέκαμεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καταβεβλήκαμεν: verb.1.pl.pf.ind.act of καταβάλλω ("throw down") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ηγχ[---]NA of _ (no translation available)
8 προσδέχονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of προσδέχομαι ("receive favourably, accept") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἤδ̣ηadverb of ἤδη ("already, immediately")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
9 Ἡρακλείδηιdat, person's name, reference to Herakleides (TM Per 293342).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)