TM 5649
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.joach.5
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ζnumeral ζ (7),punctuation (not present in the original) Ἐπεὶφ κηnumeral κη (28).punctuation (not present in the original) ταφῆςnoun.sg.fem.gen of ταφή ("burial, tomb") ἰβίωνnoun.pl.fem.gen of ἶβις ("ibis")2 καὶcoordinator of καί ("and") ἱεράκωνnoun.pl.masc.gen of ἱέραξ ("hawk, falcon"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") τὴν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τῆς: article.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἀλλην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἄλλης: indefinite.sg.fem.gen of ἄλλος ("other") ἐπι-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπιμελείας: noun.sg.fem.gen of ἐπιμέλεια (""care"")
3 μεληαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπιμελείας: noun.sg.fem.gen of ἐπιμέλεια (""care"") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ἱερῶνadjective.pl.neut.gen.pos of ἱερός ("holy") ζώον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ζώων: noun.pl.neut.gen of ζῷον ("living being, animal"),punctuation (not present in the original) ἐπεὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπὶ: preposition ἐπί ("upon, on")
4 Πελαίουgen, person's name, reference to Pelaias (TM Per 11843) συγγενου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συγγενοῦς: adjective.sg.masc.gen.pos of συγγενής ("cousin, family member (also title)") καὶcoordinator of καί ("and") στρατηγοῦnoun.sg.masc.gen of στρατηγός ("strategos, nome governor") καὶcoordinator of καί ("and") νομ(άρχου)noun.sg.masc.gen of νόμαρχος ("nomarch (official)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ὀμβίτουreference to ὁ Ὀμβίτης (TM Geo 2975: U01 - Ombites),punctuation (not present in the original) ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") Ἑρμίουgen, person's name, reference to Hermias (TM Per 7857) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Καλλίουgen, father's name, reference to Kallias (TM Per 242034)
6 οἰκονόμουnoun.sg.masc.gen of οἰκονόμος ("steward of an estate; financial official") καὶcoordinator of καί ("and") πορθώτουnoun.sg.masc.gen of πορθώτης ("priest of Thoth") Καλλίουgen, person's name, reference to Kallias (TM Per 9522)
7 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἑρμίουgen, father's name, reference to Hermias (TM Per 162045) τοπογραμματέωςnoun.sg.masc.gen of τοπογραμματεύς ("district secretary") καὶcoordinator of καί ("and") <Καλλίου>gen, person's name, reference to Kallias (TM Per 391744)
8 Πορενβηκις*nom, person's name, reference to Porenbekis (TM Per 391745) ἱερῶνadjective.pl.neut.gen.pos of ἱερός ("holy") ζώωνnoun.pl.neut.gen of ζῷον ("living being, animal") ἔθα-verb.3.sg.pf.ind.mid of θείπω ("no translation available")
9 πταιverb.3.sg.pf.ind.mid of θείπω ("no translation available") χνnumeral χν (650).punctuation (not present in the original)
10 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7),punctuation (not present in the original) Ἐπεὶφ κηnumeral κη (28)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)