TM 5789
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.6.9612
1 Εὔβουλοςnom, person's name, reference to Euboulos (TM Per 19284) Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios alias Petesouchos (TM Per 19285) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Πετεσούχουgen, father's name, reference to Ptolemaios alias Petesouchos (TM Per 19285) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀνουβίωνnom, person's name, reference to Anoubion alias Nechtenibis (TM Per 19286) ὃςrelative.sg.masc.nom of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") Νεκθνῖβιςnom, person's name, reference to Anoubion alias Nechtenibis (TM Per 19286) Πολέμωνοςgen, father's name, reference to Polemon alias Polloulis (TM Per 19287) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Πολλούλιοςgen, father's name, reference to Polemon alias Polloulis (TM Per 19287),punctuation (not present in the original) οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") δύοnumeral δύο ("two")2 Πέρσαιreference to Πέρσης (TM Geo 1704: Persis - Persis) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπιγονῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιγονή ("of the second generation (status)"),punctuation (not present in the original) μεμισθώμεθαverb.1.pl.pf.ind.mid of μισθόω ("let out for hire; lease (medial)") εἰςpreposition εἰς ("into") ἔτηnoun.pl.neut.acc of ἔτος ("year") τρίαnumeral.pl.neut.acc of τρεῖς ("three") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") τριακοστοῦadjective.sg.neut.gen.pos of τριακοστός ("thirtieth") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year"),punctuation (not present in the original) σὺνpreposition σύν ("with") Ἀκουσιλάωιdat, person's name, reference to Akousilaos (TM Per 19288) καὶcoordinator of καί ("and") τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") του-asterisk indicates error or non-standard form for the correct τούτου: demonstrative.sg.masc.gen of οὗτος (""this, that"")
3 τωι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τούτου: demonstrative.sg.masc.gen of οὗτος (""this, that"") υἱῶιnoun.sg.masc.dat of υἱός ("son") Νικαίωιdat, person's name, reference to Nikaios (TM Per 19290),punctuation (not present in the original) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Νουμηνίουgen, person's name, reference to Noumenios (TM Per 16144) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") προεστηκότοςparticiple.sg.pf.act.masc.gen of προΐστημι ("direct, be in charge of") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") Ἀσκληπιάδουgen, person's name, reference to Asklepiades (TM Per 16143) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") λογιστηρίουnoun.sg.neut.gen of λογιστήριον ("office") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
4 καὶcoordinator of καί ("and") θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") βασιλέωςnoun.sg.masc.gen of βασιλεύς ("king"),punctuation (not present in the original) γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth") ἀρούραςnoun.pl.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") ἴκοσει*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἴκοσι: numeral εἴκοσι ("twenty") ἢcoordinator of ἤ ("or") ὅσαιrelative.pl.fem.nom of ὅσος ("as great as") ἐὰνconjunction ἐάν ("if") ὦσει*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὦσι: verb.3.pl.pres.subj.act of εἰμί ("to be") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") πλεῖονadjective.sg.neut.acc.comp of πολύς ("many"),punctuation (not present in the original) ἐνpreposition ἐν ("in") πέντεnumeral πέντε ("five") σφραγῖσιnoun.pl.fem.dat of σφραγίς ("seal"),punctuation (not present in the original) περὶpreposition περί ("about") Θεογονίδαreference to Θεογονίς (TM Geo 2376: 00c - Theogonis) ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") λεγομένῃparticiple.sg.pres.mid.fem.dat of λέγω ("say")
5 Κοίλῃreference to ἡ λεγομένη Κοίλη (TM Geo 1130: 00c - Koile),punctuation (not present in the original) ἐκσφορίου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐκφορίου: noun.sg.neut.gen of ἐκφόριον ("rent paid in kind") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") παντὸςindefinite.sg.neut.gen of πᾶς ("all") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ἔτοςnoun.sg.neut.acc of ἔτος ("year") πυρῶνnoun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρταβῶνnoun.pl.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba") ἑκατὸνnumeral ἑκατόν ("a hundred") ἑβδομήκονταnumeral ἑβδομήκοντα ("seventy"),punctuation (not present in the original) σὺνpreposition σύν ("with") σπερμασει*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σπερμάτων: noun.pl.neut.gen of σπέρμα ("seed") ἀρτάβαιςnoun.pl.fem.dat of ἀρτάβη ("artaba") δεκαπέντεnumeral δεκαπέντε ("fifteen"),punctuation (not present in the original)
6 μέτρωιnoun.sg.neut.dat of μέτρον ("measure") θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") μεγάλουadjective.sg.masc.gen.pos of μέγας ("big, great") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Ἑρμοῦreference to Ἑρμοῦ (TM Geo 813: 00b - Hermopolis),punctuation (not present in the original) καθεσταμενα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καθεσταμένων: participle.pl.pf.mid.masc.gen of καθίστημι ("set down, bring before, appoint") εἰςpreposition εἰς ("into") Ταλὶreference to Ταλι (TM Geo 2236: 00c - Talithis (Kom Talit)) ἀνυπολόγον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀνυπολόγων: adjective.pl.masc.gen.pos of ἀνυπόλογος ("subject to no claim or charge") παντὸςindefinite.sg.masc.gen of πᾶς ("all") ὑπολόγουnoun.sg.masc.gen of ὑπόλογος ("held accountable or liable") καὶcoordinator of καί ("and") ἐξαι-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐξαιρέτων: adjective.pl.masc.gen.pos of ἐξαιρετός (""especially (adv.), gratuity (neutral plural)"")
7 ρέτον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐξαιρέτων: adjective.pl.masc.gen.pos of ἐξαιρετός (""especially (adv.), gratuity (neutral plural)"") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ἔτοςnoun.sg.neut.acc of ἔτος ("year") ἀμις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἄμιος: noun.sg.neut.gen of ἄμιον ("ajowan, Carum copticum") σπέρματοςnoun.sg.neut.gen of σπέρμα ("seed") μίανnumeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") ἥμισυadjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half") ·punctuation (not present in the original) ἀνατεύσομεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀναφυτεύσομεν: verb.1.pl.aor.subj.act of ἀναφυτεύω ("plant or sow again") δὲcoordinator of δέ ("but") ἀμις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἄμιος: noun.sg.neut.gen of ἄμιον ("not showing muscle") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") τρίτονadjective.sg.neut.acc.pos of τρίτος ("third") μέροςnoun.sg.neut.acc of μέρος ("part, share") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ἔτοςnoun.sg.neut.acc of ἔτος ("year") καὶcoordinator of καί ("and") ἐγγυώμεθʼverb.1.pl.pres.ind.mid of ἐγγυάω ("give or hand over as a pledge") ἀλλήλουςpersonal.pl.masc.acc of ἀλλήλων ("of one another")
8 εἰςpreposition εἰς ("into") ἔκτεισειν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔκτεισιν: noun.sg.fem.acc of ἔκτεισις ("payment in full") καὶcoordinator of καί ("and") τὰ̓́λλα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τὰ: article.pl.neut.acc of ὁ ("the") indefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") συνχωροῦμενverb.1.pl.pres.ind.act of συγχωρέω ("to allow; to agree") καθʼpreposition κατά ("downwards, against") ὅrelative.sg.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") τιindefinite.sg.neut.acc of τις ("who? which?") προγέγραπταιverb.3.sg.pf.ind.mid of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπιτετάχαμενverb.1.pl.pf.ind.act of ἐπιτάσσω ("order") τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") συναλλαγματογράφωιnoun.sg.masc.dat of συναλλαγματογράφος ("notary") καὶcoordinator of καί ("and") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the")
9 μάρτυσιnoun.pl.masc.dat of μάρτυς ("witness") καὶcoordinator of καί ("and") τῶιadverb of τῷ ("therefore") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τῶιarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") γραφίωιnoun.sg.neut.dat of γράφιοι (no translation available) γράφεινinfinitive.pres.act of γράφω ("write").punctuation (not present in the original) ἔγραψενverb.3.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Πτολεμαῖοςnom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 241889) Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 241890) ἀξιωθεὶςparticiple.sg.aor.pass.masc.nom of ἀξιόω ("ask"),punctuation (not present in the original) διὰpreposition διά ("through, because of") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") φάσκιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct φάσκειν: infinitive.pres.act of φάσκω ("say")
10 αὐτοὺςdemonstrative.pl.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μὴadverb of μή ("not") ἐπείστασθαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπίστασθαι: infinitive.pres.mid of ἐπίσταμαι ("know, be able to") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter").punctuation (not present in the original)
11 Ἀκουσίλαοςnom, person's name, reference to Akousilaos (TM Per 19288) Λυκόφρονοςgen, father's name, reference to Lykophron (TM Per 19289) Πέρσηςreference to Πέρσης (TM Geo 1704: Persis - Persis) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπιγονῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιγονή ("of the second generation (status)") συνμεμίσθωμαιverb.1.sg.pf.ind.mid of συμμισθόω ("lease along with") καὶcoordinator of καί ("and") ἐνγυμεθ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγγυώμεθʼ: verb.1.pl.impf.ind.mid of ἐγγυάω ("give or hand over as a pledge") ἀλλήλ̣ουςpersonal.pl.masc.acc of ἀλλήλων ("of one another")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only <εἰς>preposition εἰς ("into")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor ἔκτισινnoun.sg.fem.acc of ἔκτεισις ("payment in full") καθότιconjunction καθότι ("as") προγέγραπταιverb.3.sg.pf.ind.mid of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)").punctuation (not present in the original)
12 Νικαῖοςnom, person's name, reference to Nikaios (TM Per 19290) Ἀκουσιλάουgen, father's name, reference to Akousilaos (TM Per 19288) Πέρσηςreference to Πέρσης (TM Geo 1704: Persis - Persis) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπιγονῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιγονή ("of the second generation (status)") συνμεμίσθωμαιverb.1.sg.pf.ind.mid of συμμισθόω ("lease along with") καὶcoordinator of καί ("and") ἐνγυώμεθαverb.1.pl.impf.ind.mid of ἐνεγγυάω ("give surety") ἀλλήλουςpersonal.pl.masc.acc of ἀλλήλων ("of one another") {αν}NA of _ (no translation available)
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor εἰςpreposition εἰς ("into") ἐκτισαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔκτισιν: noun.sg.fem.acc of ἔκτεισις ("payment in full") καθότιconjunction καθότι ("as") προγέγραπταιverb.3.sg.pf.ind.mid of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)