TM 71359
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.bodl.2.669
1 Ἀσκλη(πιάδης)nom, person's name, reference to Asklepiades (TM Per 149635) καὶcoordinator of καί ("and") Κροῦριςnom, person's name, reference to Krouris (TM Per 149636) οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") βnumeral β (2) ἐνpreposition ἐν ("in") κλή(ρῳ)noun.sg.masc.dat of κλῆρος ("piece of land, plot")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πρακ(τορείας)noun.sg.fem.gen of πρακτόρεια ("office of praktor")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀργ(υρικῶν)adjective.pl.masc.gen.pos of ἀργυρικός ("(tax) paid in money or silver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 Χά(ρακος)reference to Χάραξ (TM Geo 2983: U04b - Charax) Πετοσῖριdat, person's name, reference to Petosiris (TM Per 149637) ὁ̣μ̣(οίως)noun.sg.masc.dat of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ψεντκερήβιοςgen, grandfather's name, reference to Psentkerebis (TM Per 157332).punctuation (not present in the original) ἔσχ(ομεν)verb.1.pl.aor.ind.act of ἔχω ("to have")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 βαλ(ανευτικοῦ)adjective.sg.neut.gen.pos of βαλανευτικός ("of or for baths")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιεnumeral ιε (15) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δραχ(μὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δύοnumeral δύο ("two") (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοῦς)noun.pl.masc.acc of χάλκεος ("of copper or bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2).punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιεnumeral ιε (15) Ἀ̣ν̣τ̣ω̣ν̣ί̣ν̣ο̣υ̣
4 Καίσαρ̣ο̣ς̣ το̣ῦ̣article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κυρ̣ί̣ο̣υnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Παχὼν κηnumeral κη (28).punctuation (not present in the original) Π[....](…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σ(εσ)η(μείωμαι)verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
5 Ὀννό(φρις)nom, person's name, reference to Onnophris (TM Per 149640) σ(εσ)η(μείωμαι)verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)