TM 72352
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.bodl.2.1668
1 [.]ιςNA of _ (no translation available) Μελαςκαὶ*nom, father's name, reference to Melas (TM Per 153100) Ταυρῖνοςnom, person's name, reference to Taurinos (TM Per 153101) Ἁρποκρα-nom, reference to Harpokration (TM Per 153102)2 [τ]ί̣ων*nom, reference to Harpokration (TM Per 153102) Π[.]NA of _ (no translation available) Ἐσ̣ουήριοςgen, mother's name, reference to Esoeris (TM Per 153104) Παήρειο̣ς*gen, grandfather's name, reference to Paeris (TM Per 153105)
3 καὶcoordinator of καί ("and") μετωχων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μετόχοις: adjective.pl.masc.dat.pos of μέτοχος ("partner").punctuation (not present in the original) παρελάβο̣μ̣ε̣ν̣verb.1.pl.aor.ind.act of παραλαμβάνω ("receive")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γε-noun.sg.neut.gen of γένημα (""produce"")
4 νήματοςnoun.sg.neut.gen of γένημα (""produce"") ἐνάτου̣adjective.sg.neut.gen.pos of ἔνατος ("ninth")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἔ̣τους̣noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γό̣μ̣ο̣ν̣noun.sg.masc.acc of γόμος ("ship's freight, beast's load")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἕ̣ν̣αnumeral.sg.masc.acc of εἷς ("into")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 γενετα̣ι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γίνεται: verb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γόμοςnoun.sg.masc.nom of γόμος ("ship's freight, beast's load") αnumeral α ("to be moistened").punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θnumeral θ (9) Αὐ̣ρηλίου Ἀ̣ν̣[τ]ω̣ν̣ί̣ν̣ο̣υ̣
6 Καίσαρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") Παῦνι λnumeral λ (30).punctuation (not present in the original)
7 Ταυρῖνοςnom, person's name, reference to Taurinos (TM Per 153101) σεσημίωμαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σεσημείωμαι: verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)