TM 72529
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.bodl.2.1846
1 αnumeral α ("to be moistened") φορ(…)NA of _ (no translation available)→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνοιnoun.pl.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load") δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original)
2 βnumeral β (2) φορ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνοιnoun.pl.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load") ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original) λ̣ο̣ι̣π(αὶ)adjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιαnumeral ια (11).punctuation (not present in the original)
3 γnumeral γ ("three, third, thrice") φορ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνοιnoun.pl.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load") ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original)
4 δnumeral δ (4) φορ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνοιnoun.pl.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load") ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original)
5 εnumeral ε (5) φορ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνοιnoun.pl.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load") ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original)
6 ϛnumeral ϛ (6) φορ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνοιnoun.pl.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load") ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original)
7 ζnumeral ζ (7) φορ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνοιnoun.pl.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load") ζnumeral ζ (7).punctuation (not present in the original)
8 ηnumeral η (8) φορ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνοιnoun.pl.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load") ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original)
9 γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [..]NA of _ (no translation available) ὄνοιnoun.pl.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load") νθnumeral νθ (59).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)