TM 72545
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.bodl.2.1862
1 Πάμω̣νnom, person's name, reference to Pamounis (TM Per 122497) Φθ̣ο̣υ̣μινις*nom, father's name, reference to Phthouminis (TM Per 122498) μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Σ̣ε̣ν̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 Ἑρμόδωροςnom, person's name, reference to Hermodoros (TM Per 122502) Διονυσ(ίου)gen, father's name, reference to Dionysios (TM Per 122503) Ἐπωνύχου̣gen, grandfather's name, reference to Ephonychos (TM Per 122504).punctuation (not present in the original)
3 Κρονίου*gen, person's name, reference to Kronios (TM Per 122505) μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ταπ̣ους*nom, mother's name, reference to Tapous (TM Per 122506).punctuation (not present in the original)
4 Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 122507) Ὀσ̣ή̣ο̣υςgen, father's name, reference to Oses (TM Per 122508) Θεοδώρουgen, grandfather's name, reference to Theodoros (TM Per 122499) μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 Σεναρβ̣ηχις*nom, mother's name, reference to Senharbekis (TM Per 122500) ἁλιεὺςnoun.sg.masc.nom of ἁλιεύς ("fisherman") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") η̣[..]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 ε̣[..]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἄνδ(ρες)noun.pl.masc.nom of ἀνήρ ("man")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated β̣numeral β (2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)