TM 75372
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.petr.mus.266
1 Διόσκοροςnom, person's name, reference to Dioskoros (TM Per 296386) καὶcoordinator of καί ("and") μέτοχυ̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μέτοχοι: adjective.pl.masc.nom.pos of μέτοχος ("partner")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐπετε-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπιτηρηταὶ: noun.pl.masc.nom of ἐπιτηρητής (""superintendent (tax official)"")
2 ρετε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπιτηρηταὶ: noun.pl.masc.nom of ἐπιτηρητής (""superintendent (tax official)"") προθμίου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πορθμείου: noun.sg.neut.gen of πορθμεῖον ("transport over river, ferry tax") NA of _ ("no translation available")
3 NA of _ ("no translation available") nom, reference to Krouris (TM Per 296387)
3 Καροῦριnom, reference to Krouris (TM Per 296387) Εἰνα-
3 ρόι̣τος* καὶcoordinator of καί ("and") μεδω̣χον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μετόχοις: adjective.pl.masc.dat.pos of μέτοχος ("partner")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χαίριν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χαίρειν: infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
4 ἔσχον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔσχομεν: verb.1.pl.aor.ind.act of ἔχω ("to have") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") μενὸς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μηνὸς: noun.sg.masc.gen of μείς ("month") ⟦Ἁ̣τ̣ρ̣ιανοῦ⟧*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |extra|: NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 Τῦβι ιnumeral ι (10) (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks").punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κϛnumeral κϛ (26) |slanting-stroke||slanting-stroke|NA of _ (no translation available).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)