TM 78189
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.eirene.2.6
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---][.]NA of _ (no translation available) τριάκονταnumeral τριάκοντα ("thirty") δ(ύο)numeral δύο ("two")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νο(μίσματα)noun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 [---][.]NA of _ (no translation available) μέντοιparticle μέντοι ("but") γεparticle γε ("at least") ἀλλάξωverb.1.sg.fut.ind.act of ἀλλάσσω ("change")
3 [---]NA of _ (no translation available) ἀ̣ναμφιβόλωςadverb of ἀναμφίβολος ("unambiguous")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") χωρὶςpreposition χωρίς ("except, separately")
4 [---][.]φυλάξωNA of _ (no translation available) δὲcoordinator of δέ ("but") καὶcoordinator of καί ("and") παραδόσω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct παραδώσω: verb.1.sg.fut.ind.act of παραδίδωμι ("give, deliver")
5 [---]NA of _ (no translation available).punctuation (not present in the original) ἄτροτον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἄτρωτον: adjective.sg.neut.nom.pos of ἄτρωτος ("unwounded") καὶcoordinator of καί ("and") ἀβλαβην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀβλαβη: GAP of _ (no translation available)
6 [---]NA of _ (no translation available) [κυ]ρίαnoun.sg.fem.nom of κυρία ("authority, possession")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") μίσθωσιςnoun.sg.fem.nom of μίσθωσις ("lease, rent") ἐπερ(ωτη)θ(εὶς)participle.sg.aor.pass.masc.nom of ἐπερωτάω ("ask, consult")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὡμολ(όγησα)verb.1.sg.aor.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
7 [---]NA of _ (no translation available) [προγ]εγραμμένοςparticiple.sg.pf.mid.masc.nom of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed στοιχῶverb.1.sg.pres.ind.act of στοιχέω ("fit") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") παροῦση*asterisk indicates error or non-standard form for the correct παροῦσα: participle.sg.pres.act.fem.nom of πάρειμι ("be present")
8 [---][.]NA of _ (no translation available) †NA of _ (no translation available)
9 [---]NA of _ (no translation available)
10 [---][.]NA of _ (no translation available) γραμματ(έως) ⟦[.]ραμματ⟧noun.sg.masc.gen of γραμματεύς ("scribe, secretary")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ἐτελ(ειώ)θ(η)verb.3.sg.aor.ind.pass of τελειόω ("finish off")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)