TM 78693
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.68.4700_1
1 ⳨NA of _ (no translation available) ὑπατίᾳ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑπατείᾳ: noun.sg.fem.dat of ὑπατεία ("consulate") Φλαουΐουgen, person's name, reference to Cethegus (TM Per 262499) Κεθήγουgen, person's name, reference to Cethegus (TM Per 262499) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἐνδοξ(οτάτου)adjective.sg.masc.gen.sup of ἔνδοξος ("famous")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original)
2 Ἁθὺρ κβnumeral κβ (22),punctuation (not present in the original) ἰνδικ(τίωνος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγnumeral ιγ (13).punctuation (not present in the original)
3 Φλ̣αουΐῳnoun.sg.masc.dat of φλαϝιυς (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Σερήνῳdat, person's name, reference to Serenus (TM Per 387508) στρατιωτης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct στρατιώτῃ: noun.sg.masc.dat of στρατιώτης ("soldier") ἀριθ(μοῦ)noun.sg.masc.gen of ἀριθμός ("number; military unit")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") γεννεωτάτων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γενναιοτάτων: adjective.pl.masc.gen.sup of γενναῖος ("noble") καὶcoordinator of καί ("and") καθοσιωμε-asterisk indicates error or non-standard form for the correct καθωσιωμένων: participle.pl.pf.mid.masc.gen of καθοσιόομαι ("no translation available")
5 νων ⟦καθοσιωμενω[.]⟧*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καθωσιωμένων: participle.pl.pf.mid.masc.gen of καθοσιόομαι ("no translation available") Φαρανιτῶνreference to Φαρανίτης (TM Geo 7832: Sinai - Pharan (Feiran)) υἱῷnoun.sg.masc.dat of υἱός ("son") Ἀντιόχουgen, person's name, reference to Antiochos (TM Per 387509) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
6 λαμπρᾶςadjective.sg.fem.gen.pos of λαμπρός ("bright, famous") Ὀξυρυγχιτῶνreference to ἡ ... Ὀξυρυγχιτῶν πόλις (TM Geo 1524: U19 - Oxyrynchos (Bahnasa)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") Αὐρή-nom, reference to Phileas (TM Per 387510)
7 λιοςnom, reference to Phileas (TM Per 387510) Φιλέαςnom, person's name, reference to Phileas (TM Per 387510) υἱὸςnoun.sg.masc.nom of υἱός ("son") Γερμανοῦgen, father's name, reference to Germanus (TM Per 387511) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") inv, reference to ... (TM Per 387512)
Ἡραε̣[ι]δ[ος][.]*inv, reference to ... (TM Per 387512)
8 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.oxy.68.4700_2
9 ⳨NA of _ (no translation available) γραμ(μάτιον)noun.sg.neut.acc of γραμμάτιον ("written document")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ[..][---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)