TM 92464
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
cpr.25.33
1 |gap=1_lines|NA of _ (no translation available) [---][.][---]NA of _ (no translation available)→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 γεγόνασινverb.3.pl.pf.ind.act of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)").punctuation (not present in the original) πλὴνadverb of πλὴν ("except, but") ἐλπίζωverb.1.sg.pres.ind.act of ἐλπίζω ("hope for, expect") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") δεσπότηνnoun.sg.masc.acc of δεσπότης ("master") ΧριστὸνDivine element: Χριστός ὅτιconjunction ὅτι ("that") ενGAP of _ (no translation available) [.][---]NA of _ (no translation available)
3 μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") δύοnumeral δύο ("two") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") ἡμ̣έραςnoun.pl.fem.acc of ἡμέρα ("day")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") θλίψεος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct θλίψεως: noun.sg.fem.gen of θλῖψις ("pressure") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") σημ̣β̣ε̣β̣η̣κ̣[υίας]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συμβεβηκυίας: participle.pl.pf.act.fem.acc of συμβαίνω ("occur, happen")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
4 τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") τίμιαadjective.pl.neut.acc.pos of τίμιος ("valued, held in honour, expensive") ἴχνυ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἴχνη: noun.pl.neut.acc of ἴχνος ("track, footstep") τοῦ̣article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ̣υ̣ρ̣οῦverb.2.sg.impf.ind.mid of κυρόω ("ratify")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δ̣εσ̣πότ̣ουnoun.sg.masc.gen of δεσπότης ("master")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [..][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
5 παρακαλῶverb.1.sg.pres.ind.act of παρακαλέω ("summon, request, demand") δὲcoordinator of δέ ("but") αὐτοῦ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὐτὸν: demonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") κελεῦσαιinfinitive.aor.act of κελεύω ("order, urge") μὴadverb of μή ("not") παρελθεῖνinfinitive.aor.act of παρέρχομαι ("pass by") διὰpreposition διά ("through, because of") τοῦ̣article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [γ]ε̣ωργοῦadjective.sg.masc.gen.pos of γεωργός ("farmer")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.][---]NA of _ (no translation available)
6 ἑκάστουindefinite.sg.masc.gen of ἕκαστος ("each, every") φυλάτ’τεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of φυλάσσω ("keep watch, take care") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") γὰρparticle γάρ ("for") εὑρίσκωverb.1.sg.pres.subj.act of εὑρίσκω ("find") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") λιπὸν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λοιπὸν: adjective.sg.neut.acc.pos of λοιπός ("remaining, rest") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") κύριςnoun.sg.masc.nom of κύριος ("lord, master, guardian") ι̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") λογισμοῦnoun.sg.masc.gen of λογισμός ("counting") τούτουdemonstrative.sg.masc.gen of οὗτος ("this, that") κρατεῖταιverb.3.sg.pres.ind.mid of κρατέω ("be master"),punctuation (not present in the original) ὅτιconjunction ὅτι ("that") εἴconjunction εἰ ("if") τιindefinite.sg.neut.acc of τις ("who? which?") δυνηθῶverb.1.sg.aor.subj.pass of δύναμαι ("to be able, can") ἁρπάξαιinfinitive.aor.act of ἁρπάζω ("snatch, rob") κα̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [...][---]NA of _ (no translation available)
8 ἀνθρώπωνnoun.pl.masc.gen of ἄνθρωπος ("man, person") οὔκadverb of οὐ ("not") ἐστιverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") ἔνδοξαadjective.pl.neut.nom.pos of ἔνδοξος ("famous") ἴχνυ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἴχνη: noun.pl.neut.nom of ἴχνος ("track, footstep") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") κυροῦverb.2.sg.pres.imp.mid of κυρέω ("hit, light upon") καὶcoordinator of καί ("and") ἀσπάζο̣μαι̣verb.1.sg.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.][---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)