TM 7372
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.6.1478
1 Ἄρηςnom, person's name, reference to Ares (TM Per 295800) νε(ώτερος?)adjective.sg.masc.nom.comp of νέος ("young, new")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.][---]NA of _ (no translation available)
2 Ἀριστίωνnom, person's name, reference to Aristion (TM Per 295801) [..][---]NA of _ (no translation available)
3 \διʼ/preposition διά ("through, because of")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \Ἑρμίου/gen, person's name, reference to Hermias (TM Per 295805) ενGAP of _ (no translation available) Ἀπολ̣λ̣ώ̣νιοςnom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 295806) [....][---]NA of _ (no translation available)
4 Ἀπολ̣λ̣ώ̣ν̣ιοςnom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 295807) [.][---]NA of _ (no translation available)
5 \διʼ/preposition διά ("through, because of")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \Ἑρμίου/gen, person's name, reference to Hermias (TM Per 295805) Ἡρακλ̣ε̣ί̣δ̣η̣ς̣nom, person's name, reference to Herakleides (TM Per 295808) [..][---]NA of _ (no translation available)
6 Ἀσκλ̣η̣[πιάδ]η̣ςnom, person's name, reference to Asklepiades (TM Per 295809) Διοφ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.][---]NA of _ (no translation available)
7 Ἀραῦ̣ς̣nom, person's name, reference to Haraous (TM Per 295810) [....]NA of _ (no translation available) (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [...]NA of _ (no translation available)
8 Κ̣ρα̣[...]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 [Ἀ]πολλώνιοςnom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 295803) Πτολ̣εinv, father's name, reference to Ptole... (TM Per 330331) \Παμ̣οῦν/inv, grandfather's name, reference to Pamounis (TM Per 330332) (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νεnumeral νε (55)
10 [Ἀπ]ολλώνι[ο]ς̣nom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 295804) Σαρα(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated \με̣/personal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [..]NA of _ (no translation available)
11 [....]μοςNA of _ (no translation available) (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νεnumeral νε (55)
12 [.....]ηςNA of _ (no translation available) (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νεnumeral νε (55)
13 [.....]ιοςNA of _ (no translation available) γρ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νεnumeral νε (55)
14 [.......]ος̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νεnumeral νε (55)
15 [..]βυ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8)
16 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δ̣⟧numeral δ (^^48)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)