TM 10217
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.berl.leihg.1.8_1
1 Σανσνεῦςnom, person's name, reference to Sansneus (TM Per 247236)2 Ἔρωςnom, person's name, reference to Eros (TM Per 247237) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιϛnumeral ιϛ (16)
3 Ἀπίωνnom, person's name, reference to Apion (TM Per 247243) Διοδώ(ρου)gen, father's name, reference to Diodoros (TM Per 308051) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks")
4 Πα̣πνεπτῦνιςnom, person's name, reference to Papnebtynis (TM Per 247255) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks")
5 Τρύφω(ν)nom, person's name, reference to Tryphon (TM Per 247261) Εἰρην(αίου)gen, father's name, reference to Eirenaios (TM Per 308066) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12)
6 Πᾶσειςnom, person's name, reference to Pasis (TM Per 247269) Διάκ(ονος)gen, father's name, reference to Diakon (TM Per 308069) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12)
7 Κολλοῦθ(ος)nom, person's name, reference to Kollouthes (TM Per 247270) Πανεῦτ(ος)gen, father's name, reference to Paneous (TM Per 308043) (δραχμαὶ?)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δ̣numeral δ (4)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ὀβολοὶ?)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ι̣ζ̣numeral ιζ (17)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 Φουῶνσιςnom, person's name, reference to Pouonsis (TM Per 247238) Ὥρου̣gen, father's name, reference to Horos (TM Per 308044) (δραχμαὶ?)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [δ]numeral δ (4)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [(ὀβολοὶ?)]noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [ι]numeral ι (10)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
9 Διόσ̣κ̣(ορος)nom, person's name, reference to Dioskoros (TM Per 247239) Ἥρωνο(ς)gen, father's name, reference to Heron (TM Per 308045) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ι[ε?]numeral ιε (15)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
10 Ἡρακ(λ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀπολ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12)
11 Διόσκ(ορος)nom, person's name, reference to Dioskoros (TM Per 247241) Ὀνησί(μου)gen, father's name, reference to Onesimos (TM Per 308047) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ⟦ι̣ϛ̣⟧NA of _ (16)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ὀβολοὶ?)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζ̣numeral ζ (7)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
12 Κοι̣λᾶςnom, person's name, reference to Koilas (TM Per 247242) Πανο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιϛnumeral ιϛ (16)
13 Κλήμηςinv, person's name, reference to Sarap... (TM Per 247244) Σαραπ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
13a (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λβnumeral λβ (32) \(ὀβολοὶ)/noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \ιϛ/numeral ιϛ (16/)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line ⟦(ὀβολοὶ)⟧NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦κε⟧NA of _ (25)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
14 Ἀντών̣ιο(ς)nom, person's name, reference to Antonius (TM Per 247245) Ἀπολιναρίο(υ)gen, father's name, reference to Apollinarios (TM Per 308049) ⟦(ὀβολοὶ)⟧NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦ι⟧NA of _ (10)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12)
15 Σανσνεῦςnom, person's name, reference to Sansneus (TM Per 247246) Διοδώ(ρου)gen, father's name, reference to Diodoros (TM Per 308050) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated η̣numeral η (8)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
p.berl.leihg.1.8_2
16 Ἀνουβᾶςnom, person's name, reference to Anoubas (TM Per 247247)17 Σοηροῦςnom, person's name, reference to Souerous (TM Per 247248) ⟦(δραχμαὶ)⟧NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦δ⟧NA of _ (4)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe \⟦(ὀβολοὶ)/⟧NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line ⟦\κε̣⟧/NA of _ (25/)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \(ὀβολοὶ)/noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \ιζ/numeral ιζ (17/)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line @^above^@NA of _ (no translation available)
18 Ἀφροδ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ὡρίω(νος)gen, father's name, reference to Horion (TM Per 308052) ⟦(ὀβολοὶ)⟧NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦ιϛ⟧NA of _ (16)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβ̣numeral ιβ (12)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
19 Σώταςnom, person's name, reference to Sotas (TM Per 247250) Διδᾶgen, father's name, reference to Didas (TM Per 308053) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβ⟧numeral ιβ (^^12^^116)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
20 Ἀμμω(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ὀννώ(φρεως)gen, father's name, reference to Onnophris (TM Per 308054) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κδnumeral κδ (24)
21 Μύσθ(ης)nom, person's name, reference to Mysthes (TM Per 247252) Χ(αι)ρήμ(ονος)gen, father's name, reference to Chairemon (TM Per 308055) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιϛnumeral ιϛ (16)
22 Τούρβ̣ω(ν)nom, person's name, reference to Turbo (TM Per 247253) Πα̣ν̣ᾶgen, father's name, reference to Panas (TM Per 308056) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
23ms ζήτειverb.3.sg.impf.ind.act of ζητέω ("seek")
23 Σύροςnom, person's name, reference to Syros (TM Per 247254) Ἁρπ̣ά̣λ(ου)gen, father's name, reference to Harpalos (TM Per 308057) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8)
24 Φ̣ακ̣άνδ(ος)nom, person's name, reference to Phakandos (TM Per 247256) Πε̣κ̣ῶ̣τ(ος)gen, father's name, reference to Pekysis (TM Per 308058) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
25 Πανεῦςnom, person's name, reference to Paneous (TM Per 247257) Ψ̣ᾶ̣gen, father's name, reference to Psa (TM Per 308059) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ⟦ζ̣⟧NA of _ (7)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
26 [....]NA of _ (no translation available) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated \δ⟧numeral δ (^^4/8)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
27 Τανααραῦςnom, person's name, reference to Tanarous (TM Per 247258) (ὀβολοὶ?)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ι̣βnumeral ιβ (12)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
28 Πε̣ειῦςnom, person's name, reference to Peeous (TM Per 247259) Μύ̣[σ]θ̣(ου)gen, father's name, reference to Mysthas (TM Per 308060) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κζnumeral κζ (27)
29 Πολυδ(εύκης)nom, person's name, reference to Polydeukes (TM Per 247260) Ἡρακ(λ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
30 Πε[ε]ι[ῦ]ς̣nom, person's name, reference to Peeous (TM Per 247262) Ἁρ̣φ̣α̣ηκσιο(ς)gen, father's name, reference to Harphaeksis (TM Per 308062) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιηnumeral ιη (18)
31 Παουειτ(ῆς)nom, person's name, reference to Paoueites (TM Per 247263) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
32 |parens-punctuation-opening|Ἀπολ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀπολ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιϛnumeral ιϛ (16) |parens-punctuation-closing|NA of _ (no translation available)
33 Πεειῦςnom, person's name, reference to Peeous (TM Per 247265) Ἥρω̣ν̣ο(ς)gen, father's name, reference to Heron (TM Per 308064) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12)
34 ⟦Ἥρων⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦Π[...]⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
35 Ἀμμω(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated \Παλ(…)/NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line ⟦Ὀννώ(φρεως)⟧NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιδnumeral ιδ (14)
36 Διδυ̣μί̣ωνnom, person's name, reference to Didymion (TM Per 247268) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιϛnumeral ιϛ (16)
36ms (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νβnumeral νβ (52) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- with highlights of Dates (omit)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)