TM 11489
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.iand.4.52
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") πεντεκαιδεκάτουadjective.sg.masc.gen.pos of πεντεκαιδέκατος ("fifteenth") Αὐτοκράτορος Καίσαρος2 Δομιτιανοῦ Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Καισαρείου
3 [..]NA of _ (no translation available) ἐνpreposition ἐν ("in") Θεαδελφείᾳreference to Θεαδέλφεια (TM Geo 2349: 00b - Theadelpheia (Batn el-Harit)) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Θεμίστουreference to ἡ Θεμίστου μερίς (TM Geo 2366: 00b - Themistou Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") NA of _ (no translation available) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρσινοίτουreference to ὁ Ἀρσινοίτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum))
4 νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law").punctuation (not present in the original) ὁμολογοῦσινverb.3.pl.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") ἀλλήλοιςpersonal.pl.masc.dat of ἀλλήλων ("of one another") Μύσθαςnom, person's name, reference to Mysthes (TM Per 127997) NA of _ ("no translation available")
5 [...]ιουςNA of _ ("no translation available") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") τριάκονταnumeral τριάκοντα ("thirty") πέντεnumeral πέντε ("five") οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") δακτύλῳnoun.sg.masc.dat of δάκτυλος ("finger") μικρῷadjective.sg.masc.dat.pos of μικρός ("small")
6 χειρὸςnoun.sg.fem.gen of χείρ ("hand") ἀριστερᾶςadjective.sg.fem.gen.pos of ἀριστερός ("left") καὶcoordinator of καί ("and") Ὀννῶφρειςnom, person's name, reference to Onnophris (TM Per 127998) Μάρωνοςgen, father's name, reference to Maron (TM Per 127999) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") numeral τριάκοντα (""thirty"")
7 τριάκονταnumeral τριάκοντα (""thirty"") οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") δακτύλῳnoun.sg.masc.dat of δάκτυλος ("finger") μικρῶιadjective.sg.masc.dat.pos of μικρός ("small") χειρὸςnoun.sg.fem.gen of χείρ ("hand") ἀριστερᾶςadjective.sg.fem.gen.pos of ἀριστερός ("left") ⸺NA of _ (no translation available)
8 διῃρῆσθαιinfinitive.pf.mid of διαλέγω ("talk with") πρὸςpreposition πρός ("to, about") ἑαυτοὺςpersonal.pl.masc.acc of ἑαυτοῦ ("of himself") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") παρόντοςparticiple.sg.pres.act.neut.gen of πάρειμι ("be present") ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ὃνrelative.sg.masc.acc of ὅς ("who, what (relative)")
9 χρόνονnoun.sg.masc.acc of χρόνος ("time") μενεῖverb.3.sg.fut.ind.act of μένω ("stay") αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ὑποκειμένωνparticiple.pl.pres.mid.neut.gen of ὑπόκειμαι ("give below, underlie; added below (participle neuter)") [..]NA of _ (no translation available) noun.sg.fem.nom of μίσθωσις (""lease, rent"")
10 μίσθωσιςnoun.sg.fem.nom of μίσθωσις (""lease, rent"") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") εἰσιόντοςparticiple.sg.pres.act.neut.gen of εἰσέρχομαι ("go into, enter") ἑκκαιδεκάτουadjective.sg.neut.gen.pos of ἑκκαιδέκατος ("sixteenth") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") αὐτοκράτοροςnoun.sg.masc.gen of αὐτοκράτωρ ("emperor")
11 Καίσαρος Δομιτιανοῦ Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ καὶcoordinator of καί ("and")
12 λελογχέναιinfinitive.pf.act of λαγχάνω ("obtain by lot") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed") Μύσθανacc, person's name, reference to Mysthes (TM Per 127997) εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἐπιβάλλονparticiple.sg.pres.act.neut.acc of ἐπιβάλλω ("belong to")
13 αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἥμισυadjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half") μέροςnoun.sg.neut.acc of μέρος ("part, share") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") Ἀγῶναreference to τὸ ... μέρος τὸ Ἀγῶνα λεγόμενον (TM Geo 66: 00b - Agon) λεγόμενονparticiple.sg.pres.mid.neut.acc of λέγω ("say") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐνόντοςparticiple.sg.pres.act.neut.gen of ἔνειμι ("be in")
14 διαβάτουnoun.sg.neut.gen of διάβατον ("one who ferries over or crosses") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") νότονnoun.sg.masc.acc of νότος ("south") μέχριpreposition μέχρι ("as far as, until") παλαιοῦadjective.sg.neut.gen.pos of παλαιός ("old in years") noun.sg.neut.gen of ἔκβλυσμα (""sluice"")
15 ἐκβλύσματοςnoun.sg.neut.gen of ἔκβλυσμα (""sluice"") λεγομένουparticiple.sg.pres.mid.neut.gen of λέγω ("say") Φ[.][---]NA of _ (no translation available)
16 α[...]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") [..]NA of _ (no translation available),punctuation (not present in the original) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") Ὀννῶφρινacc, person's name, reference to Onnophris (TM Per 127998) ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
17 λελογχέναιinfinitive.pf.act of λαγχάνω ("obtain by lot") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐπιβάλλονparticiple.sg.pres.act.neut.acc of ἐπιβάλλω ("belong to") ἥμισυadjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half") μέροςnoun.sg.neut.acc of μέρος ("part, share") [...]NA of _ (no translation available)
18 καὶcoordinator of καί ("and") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") πρὸςpreposition πρός ("to, about") λίβαnoun.sg.masc.acc of λίψ ("west") μέρουςnoun.sg.neut.gen of μέρος ("part, share") ὅλωνadjective.pl.neut.gen.pos of ὅλος ("whole") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") μ[.][---]NA of _ (no translation available)
19 λ[..]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") πρὸςpreposition πρός ("to, about") νότονnoun.sg.masc.acc of νότος ("south") μέρουςnoun.sg.neut.gen of μέρος ("part, share") Ἀδαμασι[---]NA of _ (no translation available)
20 λεγομένουparticiple.sg.pres.mid.neut.gen of λέγω ("say"),punctuation (not present in the original) λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west") διώρυγοςnoun.sg.fem.gen of διῶρυξ ("canal") Π[...]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") [.][---]NA of _ (no translation available)
21 διώρυγοςnoun.sg.fem.gen of διῶρυξ ("canal"),punctuation (not present in the original) νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") [..]υτουςNA of _ (no translation available) Ἡρακλείδουgen, person's name, reference to Herakleides (TM Per 128001) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Π[...][---]NA of _ (no translation available)
22 καὶcoordinator of καί ("and") ἕτερονindefinite.sg.neut.nom of ἕτερος ("the other (of two)") μέροςnoun.sg.neut.nom of μέρος ("part, share") Μυὸςreference to Μυὸς λεγομένου (TM Geo 1402: 00b - Myos) λεγομένουparticiple.sg.pres.mid.masc.gen of λέγω ("say") νο[.][---]NA of _ (no translation available),punctuation (not present in the original)
23 βορρᾶ [..]ςNA of _ (no translation available) γῆnoun.sg.fem.voc of γῆ ("earth"),punctuation (not present in the original) λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west") λιβικὴadjective.sg.fem.voc.pos of λιβικός ("western") διῶρυξnoun.sg.fem.voc of διῶρυξ ("canal")
24 φόρουnoun.sg.masc.gen of φόρος ("tax, renrt") δραχμῶνnoun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)") ἑκατὸνnumeral ἑκατόν ("a hundred") εἴκοσιnumeral εἴκοσι ("twenty") ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") [...][---]NA of _ (no translation available)
25 [---]NA of _ (no translation available) Μυὸςgen, person's name, reference to Mys (TM Per 128003) [.][---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)