TM 12351
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.mil.vogl.2.105
1 ἐξpreposition ἐκ ("from out of") εἰρομένουparticiple.sg.pres.mid.masc.gen of ἔρομαι ("fasten together in rows, string; say, speak, tell; ask") γραφείουnoun.sg.neut.gen of γραφεῖον ("record office, notary's office") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Τεπτύνεωςreference to Τεπτυνις (TM Geo 2287: 00c - Tebtynis (Umm el-Baragat))2 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") [.]ἉδριανοῦNA of _ (no translation available) Καίσαρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") Μεσορὴ κγnumeral κγ (23).punctuation (not present in the original)
3 ὁμολοῦσιverb.3.pl.pres.ind.act of ὁμολέω (no translation available) Σαραπᾶςnom, person's name, reference to Sarapas (TM Per 128550) Χαριδήμουgen, father's name, reference to Charidemos (TM Per 128551) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") ληnumeral λη (38)
4 οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") ὀφρύιnoun.sg.fem.dat of ὀφρύς ("eyebrow") ἀριστερᾷadjective.sg.fem.dat.pos of ἀριστερός ("left") καὶcoordinator of καί ("and") Πρωτᾶςnom, person's name, reference to Protas (TM Per 128562) Τεφερσῶτοςgen, father's name, reference to Tephersos (TM Per 128566) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") λβnumeral λβ (32)
5 οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") ἀντίχειριnoun.sg.masc.dat of ἀντίχειρ ("thumb") ἀριστερῷadjective.sg.masc.dat.pos of ἀριστερός ("left") καὶcoordinator of καί ("and") Ὀρσεὺςnom, person's name, reference to Orseus (TM Per 128567) Ἁρεώτουgen, father's name, reference to Haryotes (TM Per 128568) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") νnumeral ν (50)
6 οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") ὀφρύιnoun.sg.fem.dat of ὀφρύς ("eyebrow") ἀριστερᾷadjective.sg.fem.dat.pos of ἀριστερός ("left") καὶcoordinator of καί ("and") Πουῆριςnom, person's name, reference to Pouoris (TM Per 128569) Ἀματίωνοςgen, father's name, reference to Amation (TM Per 128570)
7 ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") κεnumeral κε (25) οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") μετώπῳnoun.sg.neut.dat of μέτωπον ("forehead") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἀριστερῶνadjective.pl.neut.gen.pos of ἀριστερός ("left") καὶcoordinator of καί ("and") Ἥρωνnom, person's name, reference to Heron (TM Per 128571)
8 Κρονίωνοςgen, father's name, reference to Kronion (TM Per 128572) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") πεnumeral πε (85) οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") δακτύλῳnoun.sg.masc.dat of δάκτυλος ("finger") μικρῷadjective.sg.masc.dat.pos of μικρός ("small") χειρὸςnoun.sg.fem.gen of χείρ ("hand") ἀριστερᾶςadjective.sg.fem.gen.pos of ἀριστερός ("left")
9 καὶcoordinator of καί ("and") Ἥρωνnom, person's name, reference to Heron (TM Per 128552) ἀπελεύθεροςnoun.sg.masc.nom of ἀπελεύθερος ("freedman") Ἡρακλείαςgen, person's name, reference to Herakleia (TM Per 128553) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") λnumeral λ (30) ἄσημοςadjective.sg.masc.nom.pos of ἄσημος ("without distinguishing marks")
10 καὶcoordinator of καί ("and") Πρωτᾶςnom, person's name, reference to Protas (TM Per 128554) Κρονίωνοςgen, father's name, reference to Kronion (TM Per 128555) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") κεnumeral κε (25) οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") χειρὶnoun.sg.fem.dat of χείρ ("hand") ἀριστερᾷadjective.sg.fem.dat.pos of ἀριστερός ("left")
11 καὶcoordinator of καί ("and") [.]ωνNA of _ (no translation available) Ἀφροδισίουgen, person's name, reference to Aphrodisios (TM Per 128556) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") λnumeral λ (30) ἄσημοςadjective.sg.masc.nom.pos of ἄσημος ("without distinguishing marks") καὶcoordinator of καί ("and") Ἥρωνnom, person's name, reference to Heron (TM Per 128557)
12 Ἁπροχρατίωνοςgen, father's name, reference to Harpokration (TM Per 128558) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") λnumeral λ (30) οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") ἀντικνημίῳnoun.sg.neut.dat of ἀντικνήμιον ("shin") ἀριστερῷadjective.sg.neut.dat.pos of ἀριστερός ("left") καὶcoordinator of καί ("and") Μάρωνnom, person's name, reference to Maron (TM Per 128559)
13 Νείλουgen, father's name, reference to Neilos (TM Per 128560) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") λεnumeral λε (35) οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") γόνατιnoun.sg.neut.dat of γόνυ ("knee") δεξιῷadjective.sg.neut.dat.pos of δεξιός ("on the right hand or side") καὶcoordinator of καί ("and") Ὀρσῆςnom, person's name, reference to Orseus (TM Per 128561) πρεσβύτεροςadjective.sg.masc.nom.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador") Ὀρσήουςgen, father's name, reference to Orseus (TM Per 128563)
14 ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") ξδnumeral ξδ (64) οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") ὀφρύιnoun.sg.fem.dat of ὀφρύς ("eyebrow") ἀριστερᾷadjective.sg.fem.dat.pos of ἀριστερός ("left") καὶcoordinator of καί ("and") Πρωτᾶςnom, person's name, reference to Protas (TM Per 128554) Κρονίωνοςgen, father's name, reference to Kronion (TM Per 128555)
15 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Νεκφεραῦτοςgen, grandfather's name, reference to Nechtpheroys (TM Per 128564) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") λnumeral λ (30) γόνατιnoun.sg.neut.dat of γόνυ ("knee") NA of _ (no translation available) ἀριστερῷadjective.sg.neut.dat.pos of ἀριστερός ("left"),punctuation (not present in the original) οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") numeral δεκαδύο (""twelve"")
16 δεκαδύοnumeral δεκαδύο (""twelve"") πρεσβύτεροιadjective.pl.masc.nom.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Τεβτύνεωςreference to Τεβτυνις (TM Geo 2287: 00c - Tebtynis (Umm el-Baragat)) καὶcoordinator of καί ("and") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") NA of _ (no translation available) λοιποὶadjective.pl.masc.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") γεωργοὶnoun.pl.masc.nom of γεωργός ("farmer")
17 μεμισθωκέναιinfinitive.pf.act of μισθόω ("let out for hire; lease (medial)") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Διδύμῳdat, person's name, reference to Didymos (TM Per 128565) εἰςpreposition εἰς ("into") ἔτηnoun.pl.neut.acc of ἔτος ("year") ὀκτὼnumeral ὀκτώ ("eight") ἀπὸpreposition ἀπό ("from")
18 τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ιζnumeral ιζ (17) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Ἁδριανοῦ Καίσαρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὄνταparticiple.pl.pres.act.neut.acc of εἰμί ("to be")
19 καὶcoordinator of καί ("and") ἐσόμεναparticiple.pl.fut.mid.neut.acc of εἰμί ("to be") κτάμιαnoun.pl.neut.acc of κτάμιον (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") νομὰςnoun.pl.fem.acc of νομή ("pasturage") χειμερινὰςadjective.pl.fem.acc.pos of χειμερινός ("of or in winter") καὶcoordinator of καί ("and")
20 θερινὰςadjective.pl.fem.acc.pos of θερινός ("for summer use") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") περὶpreposition περί ("about") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") κώμηνnoun.sg.fem.acc of κώμη ("village") κατακλῆςnoun.sg.fem.gen of κατακλή (no translation available) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") δρυμοῦnoun.sg.masc.gen of δρυμός ("marsh")
21 Θεοῦreference to ὁ δρυμὸς Θεοῦ λεγόμενος (TM Geo 602: 00c - Drymos Theou) λεγομένουparticiple.sg.pres.mid.masc.gen of λέγω ("say") ἀναγραφομέναparticiple.dual.pres.mid.fem.acc of ἀναγράφω ("register") ἐνpreposition ἐν ("in") λόγῳnoun.sg.masc.dat of λόγος ("word, account") adjective.sg.fem.gen.pos of ἐπίτριτος (""containing an integer and one-third"")
22 ἐπιτρίτουadjective.sg.fem.gen.pos of ἐπίτριτος (""containing an integer and one-third"") εἰςpreposition εἰς ("into") κατανέμησινnoun.sg.fem.acc of κατανέμησις ("pasturage") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἐὰνconjunction ἐάν ("if") αἱρῇverb.3.sg.pres.subj.act of αἱρέω ("take with the hand, lift up") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Δίδυμοςnom, person's name, reference to Didymos (TM Per 128565)
23 προβάτωνnoun.pl.neut.gen of πρόβατον ("sheep") καὶcoordinator of καί ("and") αἰγῶνnoun.pl.masc.gen of αἴξ ("goat") καὶcoordinator of καί ("and") ἀπέχεινinfinitive.pres.act of ἀπέχω ("receive") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ὁμολοῦνταςparticiple.pl.pres.act.masc.acc of ὁμολέω (no translation available)
24 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Διδύμουgen, person's name, reference to Didymos (TM Per 128565) ἐκpreposition ἐκ ("from out of") προδόματοςnoun.sg.neut.gen of πρόδομα ("advance money") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") φόρουςnoun.pl.masc.acc of φόρος ("tax, renrt")
25 τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ὀκτὼnumeral ὀκτώ ("eight") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ιζnumeral ιζ (17) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") διὰpreposition διά ("through, because of") NA of _ (no translation available) χειρὸςnoun.sg.fem.gen of χείρ ("hand") καὶcoordinator of καί ("and") infinitive.fut.act of βεβαιόω (""guarantee, confirm"")
26 βεβαιώσεινinfinitive.fut.act of βεβαιόω (""guarantee, confirm"") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") δημοσίωνadjective.pl.neut.gen.pos of δημόσιος ("public") καὶcoordinator of καί ("and") παντὸςindefinite.sg.neut.gen of πᾶς ("all") εἴδουςnoun.sg.neut.gen of εἶδος ("form; written statement; goods"),punctuation (not present in the original) participle.pl.pres.act.fem.gen of μένω (""stay"")
27 μενουσῶνparticiple.pl.pres.act.fem.gen of μένω (""stay"") κυρίωνnoun.pl.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Δίδυμοςnom, person's name, reference to Didymos (TM Per 128565) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") participle.pl.pres.act.masc.gen of ὁμολογέω (""agree, acknowledge"")
28 ὁμολογούντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of ὁμολογέω (""agree, acknowledge"") μισθώσεωνnoun.pl.fem.gen of μίσθωσις ("lease, rent").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)