TM 15467
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.koeln.4.196_1
1 Ζωίλουgen, person's name, reference to Zoilos (TM Per 258032)2 ἀποθήκηnoun.sg.fem.nom of ἀποθήκη ("store room") ϛnumeral ϛ (6) Διονύσιςnom, person's name, reference to Dionysios (TM Per 258033) Οὐαληρίουgen, father's name, reference to Valerius (TM Per 314845) δραχμῶνnoun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)") ηnumeral η (8) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") γnumeral γ ("three, third, thrice") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ἕωςpreposition ἕως ("until")
3 Ἁθὺρ γnumeral γ ("three, third, thrice") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Χοιὰκ Τῦβι Μεχεὶρ Φαμενὼθ Φαρμοῦθι Παχὼν Παῦνι
4 Ἐπεὶφ Μεσορὴ Θὼθ Φαῶφι αnumeral α ("to be moistened") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Οὐαλεριανοῦ Ἁθὺρ Χοιὰκ Τῦβι Μεχεὶρ
5 Φαμενὼθ Φαρμοῦθι Παχὼν Παῦνι Ἐπεὶφ Μεσορὴ Θὼθ βnumeral β (2) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Φαῶφι
6 Ἁθὺρ Χοιὰκ Τῦβι Μεχεὶρ Φαμενὼθ Φαρμοῦθι Παχὼν Παῦνι Ἐφεὶφnumeral Ἐφείφ (no translation available) Μεσορὴ
7 Θὼθ γnumeral γ ("three, third, thrice") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Φαῶφι Ἁθὺρ Χοιὰκ Τῦβι Μεχεὶρ Φαμενὼθ Φαρμοῦθι Παχὼν
8 Παῦνι Ἐπεὶφ Μεσορὴ Θὼθ δnumeral δ (4) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Φαῶφι Ἁθὺρ Χοιὰκ Τῦβι Μεχεὶρ Φαμενὼθ
9 Φαρμοῦθι Παχὼν Παῦνι Ἐπείφ
10 Ζωίλουgen, person's name, reference to Zoilos (TM Per 258032)
11 ἀποθήκηnoun.sg.fem.nom of ἀποθήκη ("store room") ζnumeral ζ (7) Διονύσιςnom, person's name, reference to Dionysios (TM Per 258033) ____NA of _ (no translation available) δραχμῶνnoun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)") ηnumeral η (8) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Φ[---]NA of _ (no translation available)
12 ἕωςpreposition ἕως ("until") Θὼθ γnumeral γ ("three, third, thrice") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Γάλλων Φαῶφι Ἁθὺρ Χοιὰκ Τῦβι Μεχεὶρ Φαμενὼθ
13 Φαρμοῦθι Παχὼν Παῦνι Ἐπεὶφ Μεσορὴ Θὼθ Φαῶφι αnumeral α ("to be moistened") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Οὐαλεριανοῦ Ἁθὺρ
14 Χοιὰκ Τῦβι Μεχεὶρ Φαμενὼθ Φαρμοῦθι Παχὼν Παῦνι Ἐπεὶφ Μεσορὴ Θὼθ βnumeral β (2) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
15 Φαῶφι Ἁθὺρ Χοιὰκ Τῦβι Μεχεὶρ Φαμενὼθ Φαρμοῦθι Παχὼν Παῦνι Ἐπεὶφ ἀργεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ἀργέω ("to be unemployed, to be at rest")
16 ἐσῳκίσθηverb.3.sg.aor.ind.pass of εἰσοικίζω ("bring in as a dweller or settler") Ἀμύνταςnom, person's name, reference to Amyntas (TM Per 258034) Μεσορὴ τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") γnumeral γ ("three, third, thrice") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Οὐαλεριανοῦ Θὼθ δnumeral δ (4) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ἀργεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ἀργέω ("to be unemployed, to be at rest") ἐσῳκίσθηverb.3.sg.aor.ind.pass of εἰσοικίζω ("bring in as a dweller or settler") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") δεῖναindefinite.sg.masc.nom of δεῖνα ("so-and-so")
17 Φαῶφι δnumeral δ (4) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Ἁθὺρ Χοιὰκ Τῦβι Μεχεὶρ Φαμενὼθ Φαρμοῦθι Παχών
18 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.koeln.4.196_2
ἀποθήκηnoun.sg.fem.nom of ἀποθήκη ("store room") [.]NA of _ (no translation available) Σαραποκάνωπος…NA of _ (no translation available) δραχμῶνnoun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)") ιϛnumeral ιϛ (16) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Φαμενὼθ γnumeral γ ("three, third, thrice") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Φιλίππων19 ἕωςpreposition ἕως ("until") Φαμενὼθ βnumeral β (2) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Γάλλων Φαρμοῦθι Παχὼν Παῦνι Ἐπεὶφ Μεσορὴ Θὼθ τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") γnumeral γ ("three, third, thrice") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
20 Φαῶφι Ἁθὺρ Χοιὰκ Τῦβι καὶcoordinator of καί ("and") Μεχεὶρ ἕωςpreposition ἕως ("until") Παῦνι ἀργεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ἀργέω ("to be unemployed, to be at rest") ἐσῳκίσθηverb.3.sg.aor.ind.pass of εἰσοικίζω ("bring in as a dweller or settler") Ἡρακλ [---]NA of _ (no translation available)
21 Μεσορὴ αnumeral α ("to be moistened") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Αἰμιλιανοῦ Θὼθ βnumeral β (2) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Φαῶφι αnumeral α ("to be moistened") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Ἁθὺρ Χοιὰκ Τῦβι
22 Μεχεὶρ Φαμενὼθ Φαρμοῦθι Παχὼν Παῦνι Ἐπεὶφ Μεσορὴ Θὼθ βnumeral β (2) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Φαῶφι ἀργεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ἀργέω ("to be unemployed, to be at rest")
23 ἐσῳκίσθησανverb.3.pl.aor.ind.pass of εἰσοικίζω ("bring in as a dweller or settler") [...]ιχ…NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") Κάνωποςnom, person's name, reference to Kanopos (TM Per 258036) Τῦβι γnumeral γ ("three, third, thrice") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Οὐαλεριανοῦ Μεχεὶρ Φαμενὼθ ἀργεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ἀργέω ("to be unemployed, to be at rest") [---]NA of _ (no translation available)
24 [---]NA of _ (no translation available).punctuation (not present in the original)
25 Παλλαδίουgen, person's name, reference to Palladios (TM Per 258037)
26 ἀποθήκηnoun.sg.fem.nom of ἀποθήκη ("store room") [.]NA of _ (no translation available) ποισινGAP of _ (no translation available) προεστὼςparticiple.sg.pf.act.masc.nom of προΐστημι ("direct, be in charge of") ανθυλ…NA of _ (no translation available) δραχμῶνnoun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)") ηnumeral η (8) ἕωςpreposition ἕως ("until") Θὼθ γnumeral γ ("three, third, thrice") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ἀργεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ἀργέω ("to be unemployed, to be at rest")
27 [---]NA of _ (no translation available) Χοιὰκ Τῦβι Μεχεὶρ Φαμενὼθ Φαρμοῦθι ἕωςpreposition ἕως ("until") Φαρμοῦθι βnumeral β (2) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Γάλλων
28 Παχὼν ἕωςpreposition ἕως ("until") Μεσορὴ καὶcoordinator of καί ("and") Θὼθ Φαῶφι γnumeral γ ("three, third, thrice") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Ἁθὺρ Χοιὰκ καὶcoordinator of καί ("and") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Τῦβι ἕωςpreposition ἕως ("until") Φαμενὼθ
29 Φαρμοῦθι Παχὼν ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Παῦνι ἕωςpreposition ἕως ("until") Μεσορὴ Θὼθ Φαῶφι αnumeral α ("to be moistened") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Ἁθὺρ Χοιὰκ Τῦβι
30 Μεχεὶρ ἕωςpreposition ἕως ("until") Φαρμοῦθι καὶcoordinator of καί ("and") Παχὼν Παῦνι καὶcoordinator of καί ("and") ἀργεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ἀργέω ("to be unemployed, to be at rest") ἐσῳκίσθηverb.3.sg.aor.ind.pass of εἰσοικίζω ("bring in as a dweller or settler") Παλλάδιοςnom, person's name, reference to Palladios (TM Per 258037)
31 Μεσορὴ αnumeral α ("to be moistened") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Οὐαλεριανοῦ Θὼθ βnumeral β (2) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Φαῶφι Ἁθὺρ Χοιὰκ ἀργεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ἀργέω ("to be unemployed, to be at rest") ἐσῳκίσθηverb.3.sg.aor.ind.pass of εἰσοικίζω ("bring in as a dweller or settler")
32 ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") δεῖναindefinite.sg.masc.nom of δεῖνα ("so-and-so") Μεχεὶρ βnumeral β (2) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Οὐαλεριανοῦ Φαμενὼθ Παχὼν ἀργεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ἀργέω ("to be unemployed, to be at rest") [---]NA of _ (no translation available)
33 ____NA of _ (no translation available)
34 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)