TM 16775
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.stras.6.512_1
1 [.][---]NA of _ (no translation available)2 [..]νο[---]NA of _ (no translation available)
3 [.][---]NA of _ (no translation available) infinitive.fut.mid of ἐπέρχομαι (""come upon, attack"")
4 ἐπελεύσεσθαιinfinitive.fut.mid of ἐπέρχομαι (""come upon, attack"") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") Ἰούλιονacc, person's name, reference to Artemidoros (TM Per 260018) Ἀρτεμίδωρονacc, person's name, reference to Artemidoros (TM Per 260018) [---]NA of _ (no translation available)
5 [..]NA of _ (no translation available) περὶpreposition περί ("about") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
6 [..]ουNA of _ (no translation available) Φανίουgen, person's name, reference to Phanias (TM Per 260019) ἀλλὰcoordinator of ἀλλά ("but")
7 μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") περὶpreposition περί ("about") ἄλλουindefinite.sg.neut.gen of ἄλλος ("other") μηδενὸςindefinite.sg.neut.gen of μηδείς ("no-one") ἁπλῶςadverb of ἁπλόος ("single")
8 ἐγγράπτουadjective.sg.neut.gen.pos of ἔγγραπτος ("written") ἢcoordinator of ἤ ("or") ἀγράφουadjective.sg.neut.gen.pos of ἄγραφος ("unwritten") πράγματοςnoun.sg.neut.gen of πρᾶγμα ("deed, business")
9 ἢcoordinator of ἤ ("or") ὀφειλήματοςnoun.sg.neut.gen of ὀφείλημα ("debt") ἢcoordinator of ἤ ("or") ἀπαιτήματοςnoun.sg.neut.gen of ἀπαίτημα ("demand")
10 ἢcoordinator of ἤ ("or") ἑτέρουindefinite.sg.neut.gen of ἕτερος ("the other (of two)") τινὸςindefinite.sg.neut.gen of τις ("who? which?") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") σύνολονadjective.sg.neut.acc.pos of σύνολος ("all together")
11 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἔμπροσθενpreposition ἔμπροσθεν ("before") χρόνωνnoun.pl.masc.gen of χρόνος ("time")
12 μέχριpreposition μέχρι ("as far as, until") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐνεστώσηςparticiple.sg.pf.act.fem.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") ἡμέραςnoun.sg.fem.gen of ἡμέρα ("day") [---]NA of _ (no translation available)
13 [.]μηδέναNA of _ (no translation available) τρόπονnoun.sg.masc.acc of τρόπος ("way, manner") [.]ςNA of _ (no translation available)
14 [.]ειNA of _ (no translation available) τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἐπίσταλμαnoun.sg.neut.acc of ἐπίσταλμα ("official order") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
15 [.]NA of _ (no translation available) Αὐτοκράτορος Καίσαρος
16 Λουκίου Σεπτιμίου Σεουήρου
17 Εὐσεβοῦς Περτίνακος Σεβαστοῦ
18 Ἀραβικοῦ Ἀδιαβηνικοῦ Παχών
19 [---]ιεμεσιανοςNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") Σαραπ…NA of _ (no translation available) διʼpreposition διά ("through, because of") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Νεμεσιάνουgen, person's name, reference to Nemesianus (TM Per 260021) κατεχωρίσθηverb.3.sg.aor.ind.pass of καταχωρίζω ("enter in a register")
p.stras.6.512_2
20 ἀποχὴnoun.sg.fem.nom of ἀποχή ("receipt, quittance") Ἀρτεμιδώρουgen, person's name, reference to Artemidoros (TM Per 260018) [---]NA of _ (no translation available)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)