TM 19126
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.6.9604_19
1 Ἀντίοχοςnom, person's name, reference to Cassianus (TM Per 294741) Κασσιανὸςnom, person's name, reference to Cassianus (TM Per 294741) καὶcoordinator of καί ("and") Ἄρριοςnom, person's name, reference to Publianus (TM Per 299285) Πουπλιανὸςnom, person's name, reference to Publianus (TM Per 299285)2 καὶcoordinator of καί ("and") Ἰούλιοςnom, person's name, reference to Maximus (TM Per 299264) Μάξιμοςnom, person's name, reference to Maximus (TM Per 299264) καὶcoordinator of καί ("and") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") σὺνpreposition σύν ("with") αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐπιτηρηταὶnoun.pl.masc.nom of ἐπιτηρητής ("superintendent (tax official)") ἱερᾶςadjective.sg.fem.gen.pos of ἱερός ("holy")
3 πύληςnoun.sg.fem.gen of πύλη ("gate") Σοήνηςreference to Σοηνη (TM Geo 2207: U01 - Syene (Assuan)) διὰpreposition διά ("through, because of") Φανώφεωςgen, person's name, reference to Phanophis (TM Per 301451) βοηθοῦadjective.sg.masc.gen.pos of βοηθός ("assistant").punctuation (not present in the original) διέγραψενverb.3.sg.aor.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") Ἁρπαῆσιςnom, person's name, reference to Harpaesis (TM Per 157367)
4 Φανώφεωςgen, father's name, reference to Phanophis (TM Per 157368) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Ταχομτβῆκιςnom, mother's name, reference to Tachoumtbekis (TM Per 157369) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") λαογραφίαςnoun.sg.fem.gen of λαογραφία ("poll-tax")
5 ιεnumeral ιε (15) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Ἁδριανοῦ τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") δέκαnumeral δέκα ("ten") ἑπτὰnumeral ἑπτά ("seven") ἡμιωβέλιονnoun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)") δεσμοφυλακίαςnoun.pl.fem.acc of δεσμοφυλακία ("prison") ἡμιωβέλιονnoun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
6 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") ιζnumeral ιζ (17) ὀβολὸςnoun.sg.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)") καὶcoordinator of καί ("and") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") μερισμοῦnoun.sg.masc.gen of μερισμός ("share of taxation, assessment") ἐπικεφαλίουnoun.sg.neut.gen of ἐπικεφάλιον ("poll-tax") ἀνακεχ…NA of _ (no translation available) τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the")
7 ιδnumeral ιδ (14) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") δραχμὴνnoun.sg.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") μίανnumeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") ὀβολὸνnoun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)") δίχαλκονnoun.sg.neut.acc of δίχαλκον ("double chalkous") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ιϛnumeral ιϛ (16) Ἁδριανοῦ
8 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") Ἁθὺρ κεnumeral κε (25).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- with highlights of People (omit)
- with highlights of Gods (omit)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- with highlights of Dates (omit)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)