TM 20054
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.3.729
1 Διονυσίῳdat, person's name, reference to Dionysios (TM Per 264900) Δείουgen, father's name, reference to Dios (TM Per 317917) γενομένουparticiple.sg.aor.mid.masc.gen of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") στρατηγοῦnoun.sg.masc.gen of στρατηγός ("strategos, nome governor") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city")2 υἱῷnoun.sg.masc.dat of υἱός ("son"),punctuation (not present in the original) νεωκόρῳnoun.sg.masc.dat of νεώκορος ("temple warden") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") μεγάλουadjective.sg.masc.gen.pos of μέγας ("big, great") ΣαράπιδοςDivine element: Σάραπις,punctuation (not present in the original) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Μουσείῳreference to τὸ Μουσεῖον (TM Geo 11788: L00 - Mouseion)
3 σιτουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of σιτέω ("take food, eat") ἀτελῶνadjective.pl.masc.gen.pos of ἀτελής ("exempt from taxes") ἱερεῖnoun.sg.masc.dat of ἱερεύς ("priest") ἀρχιδικαστῇnoun.sg.masc.dat of ἀρχιδικαστής ("chief judge") καὶcoordinator of καί ("and") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") noun.sg.fem.dat of ἐπιμέλεια (""care"")
4 ἐπιμελείᾳnoun.sg.fem.dat of ἐπιμέλεια (""care"") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") χρηματιστῶνnoun.pl.masc.gen of χρηματιστής ("judge") καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ἄλλωνindefinite.pl.neut.gen of ἄλλος ("other") κριτηρίωνnoun.pl.neut.gen of κριτήριον ("means for judging, court")
5 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Πετρωνίαςgen, person's name, reference to Sarapias (TM Per 264604) Σαραπιάδοςgen, person's name, reference to Sarapias (TM Per 264604) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") noun.sg.masc.gen of ἀδελφός (""brother"")
6 ἀδελφοῦnoun.sg.masc.gen of ἀδελφός (""brother"") Γαίουgen, person's name, reference to Marcellus (TM Per 264605) Πετρωνίουgen, person's name, reference to Marcellus (TM Per 264605) Μαρκέλλουgen, person's name, reference to Marcellus (TM Per 264605) καὶcoordinator of καί ("and") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Γαίουgen, person's name, reference to Marcellus (TM Per 264605) gen, reference to Apollinarios (TM Per 125197)
7 Ἰουλίουgen, reference to Apollinarios (TM Per 125197) Ἀπολιναρίουgen, person's name, reference to Apollinarios (TM Per 125197) στρατιώτουnoun.sg.masc.gen of στρατιώτης ("soldier") σπείρηςnoun.sg.fem.gen of σπεῖρα ("cohors") πρώτηςadjective.sg.fem.gen.pos of πρῶτος ("first") reference to Ἀπαμηνός (TM Geo 3217: Syria - Apameia (Qala’at el-Medik))
8 Ἀπαμηνῶνreference to Ἀπαμηνός (TM Geo 3217: Syria - Apameia (Qala’at el-Medik)) ἑκατονταρχίαςnoun.sg.fem.gen of ἑκατονταρχία ("post of a centurion") Ἰουλιανοῦgen, person's name, reference to Iulianus (TM Per 264607).punctuation (not present in the original) συνχωρεῖverb.3.sg.pres.ind.act of συγχωρέω ("to allow; to agree") ⸺NA of _ (no translation available)
9 ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Γάιοςnom, person's name, reference to Apollinarios (TM Per 125197) Ἰούλιοςnom, person's name, reference to Apollinarios (TM Per 125197) Ἀπολινάριοςnom, person's name, reference to Apollinarios (TM Per 125197) εἰληφέναιinfinitive.pf.act of λαμβάνω ("take") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
10 Πετρωνίαςgen, person's name, reference to Sarapias (TM Per 264604) Σαραπιάδοςgen, person's name, reference to Sarapias (TM Per 264604) παραθήκηνnoun.sg.fem.acc of παραθήκη ("deposit") ἀκίνδυνονadjective.sg.fem.acc.pos of ἀκίνδυνος ("free from risk")
11 παντὸςindefinite.sg.masc.gen of πᾶς ("all") κινδύνουnoun.sg.masc.gen of κίνδυνος ("danger, risk") ἱμάτιαnoun.pl.neut.acc of ἱμάτιον ("cloak") γυναικεῖαadjective.pl.neut.acc.pos of γυναικεῖος ("of or belonging to women") participle.pl.pf.mid.neut.acc of συντιμάω (""value, assess"")
12 συντετιμημέναparticiple.pl.pf.mid.neut.acc of συντιμάω (""value, assess"") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχμῶνnoun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)") τριακοσίωνnumeral.pl.fem.gen of τριακόσιοι ("three hundred") καὶcoordinator of καί ("and") χρυσᾶadjective.pl.neut.acc.pos of χρύσεος ("golden") noun.pl.neut.acc of κοσμάριον (""trinket"")
13 κοσμάριαnoun.pl.neut.acc of κοσμάριον (""trinket"") ἐνpreposition ἐν ("in") εἴδεσιnoun.pl.neut.dat of εἶδος ("form; written statement; goods") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τετάρτωνadjective.pl.neut.gen.pos of τέταρτος ("fourth (often tax)") τριάκονταnumeral τριάκοντα ("thirty")
14 δύοnumeral δύο ("two") ἅπερrelative.pl.neut.acc of ὅσπερ ("the very man who") φυλάξειverb.3.sg.fut.ind.act of φυλάσσω ("keep watch, take care") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ἑαυτῷpersonal.sg.masc.dat of ἑαυτοῦ ("of himself") καὶcoordinator of καί ("and") ἀποκαταστήσειverb.3.sg.fut.ind.act of ἀποκαθίστημι ("restore") ⸺NA of _ (no translation available)
15 αὐτῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὁπότεconjunction ὁπότε ("when") ἐὰνconjunction ἐάν ("if") ἀπαιτῆταιverb.3.sg.pres.subj.mid of ἀπαιτέω ("demand back") ἀνυπερθέτωςadverb of ἀνυπέρθετος ("immediate, without delay") ἢcoordinator of ἤ ("or") verb.3.sg.aor.subj.act of ἐκτίνω (""pay"")
16 ἐκτείσειverb.3.sg.aor.subj.act of ἐκτίνω (""pay"") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") παραθηκῶνnoun.pl.fem.gen of παραθήκη ("deposit") νόμονnoun.sg.masc.acc of νόμος ("law"),punctuation (not present in the original) participle.sg.pres.mid.fem.gen of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"")
17 γεινομένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") Πετρωνίᾳdat, person's name, reference to Sarapias (TM Per 264604) Σαραπιάδιdat, person's name, reference to Sarapias (TM Per 264604) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") πράξεωςnoun.sg.fem.gen of πρᾶξις ("exaction (of debt)") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
18 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Γαίουgen, person's name, reference to Apollinarios (TM Per 125197) Ἰουλίουgen, person's name, reference to Apollinarios (TM Per 125197) Ἀπολιναρίουgen, person's name, reference to Apollinarios (TM Per 125197) ὑπαρχόντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") indefinite.pl.masc.gen of πᾶς (""all"")
19 πάντωνindefinite.pl.masc.gen of πᾶς (""all"") καθάπερconjunction καθάπερ ("precisely as") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") δίκηςnoun.sg.fem.gen of δίκη ("court case").punctuation (not present in the original) ἀξιοῦμεν?verb.1.pl.pres.ind.act of ἀξιόω ("ask").punctuation (not present in the original) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ὀγδόουadjective.sg.masc.gen.pos of ὄγδοος ("eighth") Αὐτοκράτορος
20 Καίσαρος Τίτου Αἰλίου Ἁδριανοῦ Ἀντωνίνου Σεβαστοῦ
21 Εὐσεβοῦς Φαῶφι ϛnumeral ϛ (6)
22 [...]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- with highlights of People (omit)
- with highlights of Gods (omit)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- with highlights of Dates (omit)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)