TM 21994
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
c.pap.gr.1.38_1
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) προφάσειnoun.sg.fem.dat of πρόφασις ("motive or cause alleged") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") τροφείωνnoun.pl.neut.gen of τροφεῖον (no translation available) μηδενὸςindefinite.sg.neut.gen of μηδείς ("no-one") οὑτινοσοῦνrelative.sg.neut.gen of ὅστις ("any one who")
2 ἁπλῶςadverb of ἁπλόος ("single") μέχριpreposition μέχρι ("as far as, until") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐνεστώσηςparticiple.sg.pf.act.fem.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") ἡμέραςnoun.sg.fem.gen of ἡμέρα ("day").punctuation (not present in the original) κύριαadjective.pl.neut.acc.pos of κύριος ("lord, master, guardian") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the")
3 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἀποχῆςnoun.sg.fem.gen of ἀποχή ("receipt, quittance") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") τροφείωνnoun.pl.neut.gen of τροφεῖον (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ἀνεγκλησίαςnoun.sg.fem.gen of ἀνεγκλησία ("of indemnity")
4 γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter") τετρασσὰadjective.pl.neut.acc.pos of τετρασσός ("in four copies") γραφένταparticiple.pl.aor.pass.neut.acc of γράφω ("write") προςGAP of _ (no translation available) τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") indefinite.sg.masc.acc of ἑκάτερος (""each of two"")
5 ἑκάτερονindefinite.sg.masc.acc of ἑκάτερος (""each of two"") μέροςnoun.sg.neut.acc of μέρος ("part, share") ἔχεινinfinitive.pres.act of ἔχω ("to have") δισσόνadjective.sg.neut.acc.pos of δισσός ("twofold"),punctuation (not present in the original) ἅπερrelative.pl.neut.acc of ὅσπερ ("the very man who") ὁπηνίκαadverb of ὁπηνίκα ("when") ἐὰνconjunction ἐάν ("if") verb.3.pl.pres.subj.mid of αἱρέω (""take with the hand, lift up"")
6 αἱρῶνταιverb.3.pl.pres.subj.mid of αἱρέω (""take with the hand, lift up"") ἢcoordinator of ἤ ("or") καίcoordinator of καί ("and") τιςindefinite.sg.comm.nom of τις ("who? which?") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") δημοσιώσῃverb.3.sg.aor.subj.act of δημοσιόω ("confiscate") διὰpreposition διά ("through, because of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") noun.sg.neut.gen of καταλογεῖον (""record office"")
7 καταλογείουnoun.sg.neut.gen of καταλογεῖον (""record office""),punctuation (not present in the original) οὐadverb of οὐ ("not") προσδεόμενοιparticiple.pl.pres.mid.masc.nom of προσδέω ("bind on or to; need besides") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἑτέρουindefinite.sg.masc.gen of ἕτερος ("the other (of two)") noun.sg.fem.gen of μετάλημψις (""participation"")
8 μεταλήμψεωςnoun.sg.fem.gen of μετάλημψις (""participation"") διὰpreposition διά ("through, because of") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἐντεῦθενadverb of ἐντεῦθεν ("hence") εὐδοκεῖνinfinitive.pres.act of εὐδοκέω ("approve") ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the")
9 γεινομένῃparticiple.sg.pres.mid.fem.dat of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") δημοσιώσειnoun.sg.fem.dat of δημοσίωσις ("registration, publication"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἐπερωτήσαντεςparticiple.pl.aor.act.masc.nom of ἐπερωτάω ("ask, consult") personal.pl.masc.acc of ἀλλήλων (""of one another"")
10 ἀλλήλουςpersonal.pl.masc.acc of ἀλλήλων (""of one another"") ὡμολογήσαμενverb.1.pl.aor.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge").punctuation (not present in the original) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") εnumeral ε (5) Αὐτοκρατόρων
11 Καισάρων Πουπλίου Λικιννίου Οὐαλεριανοῦ καὶcoordinator of καί ("and")
12 Πουπλίου Λικιννίου Οὐαλεριανοῦ Γαλλιηνοῦ
13 Γερμανικῶν Μεγίστων Εὐσεβῶν Εὐτυχῶν καὶcoordinator of καί ("and")
14 Πουπλίου Λικιννίου Κορνηλίου Οὐαλεριανοῦ τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
15 ἐπιφανεστάτουadjective.sg.masc.gen.sup of ἐπιφανής ("manifest") Καίσαρος Σεβαστῶν Μεχεὶρ βNA of _ (21)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)