TM 22335
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.lips.1.18_1
1 Αὐρήλιοιnom, person's name, reference to Paesis (TM Per 139571) Παῆσιςnom, person's name, reference to Paesis (TM Per 139571) καὶcoordinator of καί ("and") Ὀλύμπιοςnom, person's name, reference to Olympios (TM Per 139572) Σιλβανοῦgen, father's name, reference to Silvanus (TM Per 139573) καὶcoordinator of καί ("and")2 Αὐσόνιοςnom, person's name, reference to Ausonius alias Kleanthes (TM Per 139574) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Κλεάνθηςnom, person's name, reference to Ausonius alias Kleanthes (TM Per 139574) βουλευτὴςnoun.sg.masc.nom of βουλευτής ("councillor") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
3 ἀριθμὸνnoun.sg.masc.acc of ἀριθμός ("number; military unit") ἱερονίκηςnoun.sg.masc.nom of ἱερονίκης ("winner in sacred games") καὶcoordinator of καί ("and") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") χρηματίζειverb.3.sg.pres.ind.act of χρηματίζω ("act officially") ἀλλήλοιςpersonal.pl.neut.dat of ἀλλήλων ("of one another")
4 χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) ὁμολογοῦμενverb.1.pl.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") ἑκουσίωςadverb of ἑκούσιος ("voluntary") καὶcoordinator of καί ("and") adverb of αὐθαίρετος (""self-chosen, voluntary"")
5 αὐθαιρέτωςadverb of αὐθαίρετος (""self-chosen, voluntary"") συγγεωργήσεινinfinitive.fut.act of συγγεωργέω ("to be a fellow-labourer.") ἀλλήλοιςpersonal.pl.masc.dat of ἀλλήλων ("of one another") adverb of κοινός (""common, shared"")
6 κοινῶςadverb of κοινός (""common, shared"") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") τρίτονadjective.sg.neut.acc.pos of τρίτος ("third") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") ὑπαρχούσαςparticiple.pl.pres.act.fem.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") ἐμοὶpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
7 τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Αὐσονίῳdat, person's name, reference to Ausonius alias Kleanthes (TM Per 139574) περὶpreposition περί ("about") Θραγῆreference to Θραγη (TM Geo 4544: U15 - Thrage) καὶcoordinator of καί ("and") Βουνῶνreference to Βουνοὶ Κλεοπάτρας (TM Geo 3876: U15 - Bounoi Kleopatras) reference to Βουνοὶ Κλεοπάτρας (TM Geo 3876: U15 - Bounoi Kleopatras)
8 Κλεοπάτραςreference to Βουνοὶ Κλεοπάτρας (TM Geo 3876: U15 - Bounoi Kleopatras) ἀρούραςnoun.pl.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") δώδεκαnumeral δώδεκα ("twelve") τέταρτονadjective.sg.masc.acc.pos of τέταρτος ("fourth (often tax)") καὶcoordinator of καί ("and") gen, reference to Paulus (TM Per 139575)
9 Παύλουgen, reference to Paulus (TM Per 139575) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πλοκάμουgen, father's name, reference to Plokamos (TM Per 139576) ἀρούραςnoun.pl.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") τρεῖςnumeral τρεῖς ("three") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") πάσαςindefinite.pl.fem.acc of πᾶς ("all")
10 κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἥμισυadjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half") ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἔτηnoun.pl.neut.acc of ἔτος ("year") δύοnumeral δύο ("two") φόρουnoun.sg.masc.gen of φόρος ("tax, renrt") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") numeral δώδεκα (""twelve"")
11 δώδεκαnumeral δώδεκα (""twelve"") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed") ἐνpreposition ἐν ("in") πυρῷnoun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat") ἑκάστηςindefinite.sg.fem.gen of ἕκαστος ("each, every") ἀρούρηςnoun.sg.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
12 ἕξnumeral ἕξ ("six"),punctuation (not present in the original) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") ἐνpreposition ἐν ("in") χορτάσμασιnoun.pl.neut.dat of χόρτασμα ("fodder") καὶcoordinator of καί ("and") ἄλλοιςindefinite.pl.masc.dat of ἄλλος ("other") ἑκάστηςindefinite.sg.fem.gen of ἕκαστος ("each, every")
13 ἀρούρηςnoun.sg.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") χιλίαςnumeral.pl.fem.acc of χίλιοι ("thousand") διακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of διακόσιοι ("two hundred"),punctuation (not present in the original) τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the")
14 δὲcoordinator of δέ ("but") ἀρουρῶνnoun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") τριῶνnumeral.pl.fem.gen of τρεῖς ("three") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") πυρῷnoun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") πέντεnumeral πέντε ("five") καὶcoordinator of καί ("and")
15 ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") [...]NA of _ (no translation available) χιλίαςnumeral.pl.fem.acc of χίλιοι ("thousand"),punctuation (not present in the original) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") δεGAP of _ ("but") participle.sg.pres.mid.masc.acc of συνάγω (""bring together"")
16 συναγόμενονparticiple.sg.pres.mid.masc.acc of συνάγω (""bring together"") φόρονnoun.sg.masc.acc of φόρος ("tax, renrt") ἀναγκαίωςadverb of ἀναγκαῖος ("necessary") μετρήσομενverb.1.pl.aor.subj.act of μετρέω ("measure, pay (grain)") καὶcoordinator of καί ("and") verb.1.pl.aor.subj.act of ἀποκαθίστημι (""restore"")
17 ἀποκαταστήσομενverb.1.pl.aor.subj.act of ἀποκαθίστημι (""restore"") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Παῦνι καὶcoordinator of καί ("and") Ἐπεὶφ μησὶnoun.pl.masc.dat of μείς ("month")
18 ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἁλώνωνnoun.pl.fem.gen of ἅλων ("threshing floor") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") μητροπόλεωςnoun.sg.fem.gen of μητρόπολις ("metropolis, chief town") μέτρῳnoun.sg.neut.dat of μέτρον ("measure") Ἀθηναίῳreference to Ἀθηναῖος (TM Geo 364: Attica - Athenai)
19 ἐπιγινώσκοντεςparticiple.pl.pres.act.masc.nom of ἐπιγιγνώσκω ("realize") κοινῶςadverb of κοινός ("common, shared") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἴσουadjective.sg.neut.gen.pos of ἴσος ("equal") τάarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") τεcoordinator of τε ("both ... and") ἀναλώματαnoun.pl.neut.acc of ἀνάλωμα ("expense")
20 καὶcoordinator of καί ("and") δημόσιαadjective.pl.neut.acc.pos of δημόσιος ("public") πάνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all"),punctuation (not present in the original) ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") δὲcoordinator of δέ ("but") verb.1.pl.fut.ind.mid of ἀπολαμβάνω (""take or receive from"")
21 ἀπολημψόμεθαverb.1.pl.fut.ind.mid of ἀπολαμβάνω (""take or receive from"") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") τρίτονadjective.sg.neut.acc.pos of τρίτος ("third") τούςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") τεcoordinator of τε ("both ... and") καρGAP of _ ("s worth")
22 ταςGAP of _ (no translation available) κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἥμισυadjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half").punctuation (not present in the original) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") μισθομολογίαnoun.sg.fem.nom of μισθομολογία ("contract of letting") κυρίαadjective.sg.fem.nom.pos of κύριος ("lord, master, guardian") καὶcoordinator of καί ("and")
23 ἐπερωτηθέντεςparticiple.pl.aor.pass.masc.nom of ἐπερωτάω ("ask, consult") ὡμολογήσαμενverb.1.pl.aor.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge").punctuation (not present in the original) ὑπατείαςnoun.sg.fem.gen of ὑπατεία ("consulate") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") δεσποτῶνnoun.pl.masc.gen of δεσπότης ("master")
24 ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Διοκλητιανοῦ τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") πατρὸςnoun.sg.masc.gen of πατήρ ("father") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
25 βασιλέωνnoun.pl.masc.gen of βασιλεύς ("king") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") δέκατονadjective.sg.neut.acc.pos of δέκατος ("tenth") καὶcoordinator of καί ("and") Μαξιμιανοῦ
26 Σεβαστοῦ τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἕβδομονadjective.sg.neut.acc.pos of ἕβδομος ("seventh") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") Αὐγούστων
27 [.......]NA of _ (no translation available) Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Ausonius alias Kleanthes (TM Per 139574) Αὐσόνιοςnom, person's name, reference to Ausonius alias Kleanthes (TM Per 139574) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Κλεάνθηςnom, person's name, reference to Ausonius alias Kleanthes (TM Per 139574) [..]εNA of _ (no translation available)
28 συμφωνεῖverb.3.sg.pres.ind.act of συμφωνέω ("agree") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") καὶcoordinator of καί ("and") εὐδοκῶverb.1.sg.pres.ind.act of εὐδοκέω ("approve") πᾶσιindefinite.pl.masc.dat of πᾶς ("all") [.]αχNA of _ (no translation available)
29 [...]NA of _ (no translation available)
30 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.lips.1.18_2
1 μισθομολογίαnoun.sg.fem.nom of μισθομολογία ("contract of letting") ἀρουρῶνnoun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") πρὸςpreposition πρός ("to, about") Παῆσιν.punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)