TM 26712
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.12.10916
1 τετελώνηταιverb.3.sg.pf.ind.mid of τελωνέω ("to be a") διὰpreposition διά ("through, because of") πύληςnoun.sg.fem.gen of πύλη ("gate") Σοκνοπαίουreference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) reference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh))2 Νήσουreference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) ἴχνουςnoun.sg.neut.gen of ἴχνος ("track, footstep") noun.sg.fem.gen of ἐρημοφυλακία (""office of desert-guard"")
3 ἐρημοφυλακίαςnoun.sg.fem.gen of ἐρημοφυλακία (""office of desert-guard"") Σώταςnom, person's name, reference to Sotas (TM Per 273205) ἐξάγωνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of ἐξάγω ("export") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") noun.sg.masc.dat of κάμηλος (""camel"")
4 καμήλῳnoun.sg.masc.dat of κάμηλος (""camel"") ἑνὶnumeral.sg.masc.dat of εἷς ("into") ὀρόβουnoun.sg.masc.gen of ὄροβος ("vetch") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
5 ἕξnumeral ἕξ ("six"),punctuation (not present in the original) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ϛnumeral ϛ (6).punctuation (not present in the original) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") βnumeral β (2) NA of _ ("no translation available")
6 NA of _ ("no translation available")
6 Ἐπεὶφ adjective.sg.fem.dat.pos of τρεισκαιδέκατος (""thirteenth"")
6 τρεισκαιδεκάτῃadjective.sg.fem.dat.pos of τρεισκαιδέκατος (""thirteenth"")
7 Σοκνοπαίου
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)