TM 29029
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.18.2192_1
1 [---]NA of _ (no translation available) τῶιadverb of τῷ ("therefore")2 [---]NA of _ (no translation available) φιλτάτωιadjective.sg.neut.dat.sup of φίλος ("beloved, friend") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
3 [---]οτεNA of _ (no translation available) διὰpreposition διά ("through, because of") τοῦτʼdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that") ε[-NA of _ ("no translation available")
4 --]ωτουNA of _ ("no translation available") οὐδὲνindefinite.sg.neut.acc of οὐδείς ("no-one, nothing") ηGAP of _ (no translation available)
5 [---]τοιNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") Διονυσίουgen, person's name, reference to Dionysios (TM Per 370095)
6 [---]ιNA of _ (no translation available) παρεγίνετοverb.3.sg.impf.ind.mid of παραγίγνομαι ("to be beside")
7 [---][.]NA of _ (no translation available) ἀλλʼcoordinator of ἀλλά ("but") ἔοικαςverb.2.sg.pf.ind.act of ἔοικα ("befit") ὑ[-NA of _ ("no translation available")
8 --]ιNA of _ ("no translation available") εἰconjunction εἰ ("if") δʼcoordinator of δέ ("but") ἔρρωσθεverb.2.pl.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
9 [---]NA of _ (no translation available) περὶpreposition περί ("about") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") verb.1.sg.aor.ind.act of ἐντέλλω (""authorize, order"")
10 ἐνέτειλαverb.1.sg.aor.ind.act of ἐντέλλω (""authorize, order"") [---]NA of _ (no translation available) ἅμαadverb of ἅμα ("together with") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ἀναγωγῆιnoun.sg.fem.dat of ἀναγωγή ("leading up")
11 [---]NA of _ (no translation available) τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Ἀμύνταιdat, person's name, reference to Amyntas (TM Per 370096) βου[-NA of _ ("no translation available")
12 --]NA of _ ("no translation available") γινόμενονιnoun.sg.masc.dat of γινόμενων (no translation available) ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on")
13 [---]NA of _ (no translation available) περίpreposition περί ("about") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") α[..]αNA of _ (no translation available)
14 [---]NA of _ (no translation available) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") Ἱμέρουgen, person's name, reference to Himeros (TM Per 370099)
15 [---]ηςNA of _ (no translation available) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δέῃverb.3.sg.pres.subj.act of δέω ("must (3rd person); ask (medial); bind") περὶpreposition περί ("about")
16 δὲcoordinator of δέ ("but") Ἀπολλωνίουgen, person's name, reference to Apollonios (TM Per 370100) π[---]μοιτ[..]εινNA of _ (no translation available) preposition ἀπό (""from"")
17 ἀπʼpreposition ἀπό (""from"") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") λέγεινinfinitive.pres.act of λέγω ("say") βο[---][.]σωςNA of _ (no translation available) αὐτῶιdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original) πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
18 γραμματέαnoun.sg.masc.acc of γραμματεύς ("scribe, secretary") γὰρparticle γάρ ("for") [---]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") τοιαῦταdemonstrative.pl.neut.nom of τοιοῦτος ("such as this") [.....]NA of _ (no translation available)
19 NA of _ (no translation available) [---][.]πεφ[---]NA of _ (no translation available) γράμμαnoun.sg.neut.nom of γράμμα ("what is written, letter")
p.oxy.18.2192_2
20 οὔτεcoordinator of οὔτε ("and not") δύναμαιverb.1.sg.pres.ind.mid of δύναμαι ("to be able, can") οὔτʼcoordinator of οὔτε ("and not") εἰconjunction εἰ ("if") ἠδυνάμηνverb.1.sg.aor.ind.mid of δύναμαι ("to be able, can")21 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀναγκαίωνadjective.pl.masc.gen.pos of ἀναγκαῖος ("necessary") τινὰindefinite.sg.comm.acc of τις ("who? which?") εἰςpreposition εἰς ("into") demonstrative.sg.fem.acc of τοιοῦτος (""such as this"")
22 τοιαύτηνdemonstrative.sg.fem.acc of τοιοῦτος (""such as this"") χρείανnoun.sg.fem.acc of χρεία ("need") ἐνέβαλλονverb.3.pl.impf.ind.act of ἐμβάλλω ("throw in, load") ἂνconjunction ἐάν ("if") καὶcoordinator of καί ("and")
23 μάλισταadverb of μάλα ("very") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") νῦνadverb of νῦν ("now") περὶpreposition περί ("about") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the")
24 τοιούτωνdemonstrative.pl.neut.gen of τοιοῦτος ("such as this") ἐπυθόμηνverb.1.sg.aor.ind.mid of πυνθάνομαι ("learn") NA of _ (no translation available)
25 ἐρρῶσθαίinfinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") εὔχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish") κύριέadjective.sg.masc.voc.pos of κύριος ("lord, master, guardian") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἄδελφεnoun.sg.masc.voc of ἀδελφός ("brother").punctuation (not present in the original)
26 NA of _ (no translation available) NA of _ (no translation available)
27 NA of _ (no translation available)
28 Ὑψικράτους τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") participle.pl.pres.mid.masc.gen of κωμῳδέω (""treat after the manner of"")
29 κωμωιδουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of κωμῳδέω (""treat after the manner of"") ϛnumeral ϛ (6) ζnumeral ζ (7) participle.sg.aor.act.masc.nom of ποιέω (""make, do"")
30 ποιήσαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ποιέω (""make, do"") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") πέμψονverb.2.sg.aor.imp.act of πέμπω ("send").punctuation (not present in the original) φησὶverb.3.sg.pres.ind.act of φημί ("to declare") γὰρparticle γάρ ("for")
31 Ἁρποκρατίωνnom, person's name, reference to Harpokration (TM Per 370101) ἐνpreposition ἐν ("in") τοῖςarticle.pl.neut.dat of ὁ ("the")
32 Πωλίωνοςgen, person's name, reference to Polion (TM Per 370102) αὐτὰdemonstrative.pl.neut.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") noun.pl.neut.dat of βιβλίον (""book"")
33 βιβλίοιςnoun.pl.neut.dat of βιβλίον (""book"") εἶναιinfinitive.pres.act of εἰμί ("to be").punctuation (not present in the original) εἰκὸςparticiple.sg.pf.act.neut.nom of ἔοικα ("befit") δὲcoordinator of δέ ("but") καὶcoordinator of καί ("and") ἄλλουςindefinite.pl.masc.acc of ἄλλος ("other")
34 αὐτὰdemonstrative.pl.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐσχηκέναιinfinitive.pf.act of ἔχω ("to have").punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") λόγωιnoun.sg.masc.dat of λόγος ("word, account")
35 ἐπιτομὰςnoun.pl.fem.acc of ἐπιτομή ("cutting on the surface, incision") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") Θερσαγόρου
36 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") τραγικῶνadjective.pl.masc.gen.pos of τραγικός ("of or like a goat, goatish") μύθωνnoun.pl.masc.gen of μῦθος ("word, speech") ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have").punctuation (not present in the original)
37 ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") δὲcoordinator of δέ ("but") αὐτὰdemonstrative.pl.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Δημήτριοςnom, person's name, reference to Demetrios (TM Per 370103) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") βυβλιοπώληςnoun.sg.masc.nom of βυβλιοπώλης ("bookseller"),punctuation (not present in the original)
38 ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") φησὶνverb.3.sg.pres.ind.act of φημί ("to declare") Ἁρποκρατίωνnom, person's name, reference to Harpokration (TM Per 370101).punctuation (not present in the original) ἐπέσταλκαverb.1.sg.pf.ind.act of ἐπιστέλλω ("send to") dat, reference to Apollonides (TM Per 370104)
39 Ἀπολλωνίδηιdat, reference to Apollonides (TM Per 370104) πέμψαιinfinitive.aor.act of πέμπω ("send") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ἐμῶνadjective.pl.neut.gen.pos of ἐμός ("my, mine")
40 βιβλίωνnoun.pl.neut.gen of βιβλίον ("book") τινὰindefinite.pl.neut.acc of τις ("who? which?") ἅπερrelative.pl.neut.acc of ὅσπερ ("the very man who") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") εἴσῃverb.2.sg.fut.ind.mid of οἶδα ("know")
41 Σελεύκουgen, person's name, reference to Seleukos (TM Per 370105) διὰpreposition διά ("through, because of") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") χρόνωνnoun.pl.masc.gen of χρόνος ("time") [....]NA of _ (no translation available) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") verb.2.sg.pres.subj.act of εὑρίσκω (""find"")
42 εὑρίσκῃςverb.2.sg.pres.subj.act of εὑρίσκω (""find"") μεθʼpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") ἃrelative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἐγὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me") κέκτημαιverb.1.sg.pf.ind.mid of κτάομαι ("procure for oneself") ποιήσαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ποιέω ("make, do")
43 μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") πέμψονverb.2.sg.aor.imp.act of πέμπω ("send").punctuation (not present in the original) ἔχουσιverb.3.pl.pres.ind.act of ἔχω ("to have") δὲcoordinator of δέ ("but") καὶcoordinator of καί ("and") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") περὶpreposition περί ("about") acc, reference to Diodoros (TM Per 370097)
44 Διόδωρονacc, reference to Diodoros (TM Per 370097) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") οὐadverb of οὐ ("not") κέκτημαίverb.1.sg.pf.ind.mid of κτάομαι ("procure for oneself") τιναindefinite.sg.comm.acc of τις ("who? which?").punctuation (not present in the original)
45 NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) Διονυσιο[.]ινNA of _ (no translation available) ??NA of _ (no translation available).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)