TM 30484
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ant.1.43_1
1 Πανουπταείομinv, person's name, reference to Panoupis (TM Per 280530) τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") συμβίῳadjective.sg.fem.dat.pos of σύμβιος ("husband") πλεῖσταadjective.pl.neut.acc.sup of πολύς ("many")2 χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) [---]NA of _ (no translation available) ἐλθὲverb.2.sg.aor.imp.act of ἔρχομαι ("come") ἀπʼpreposition ἀπό ("from") personal.sg.comm.gen of ἐγώ (""I, me"")
3 ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ (""I, me"") ὄντωςadverb of ὄντως ("(sum), really, actually, verily") οὐκadverb of οὐ ("not") ἔστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") μάχηnoun.sg.fem.nom of μάχη ("battle, combat") ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") μέσονadjective.sg.neut.acc.pos of μέσος ("middle")
4 ἀλλήλωνpersonal.pl.masc.gen of ἀλλήλων ("of one another") ·punctuation (not present in the original) ἔδωκάverb.1.sg.aor.ind.act of δίδωμι ("give") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") λωδίκιονnoun.sg.neut.acc of λωδίκιον (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") μνᾶςnoun.pl.fem.acc of μνᾶ ("mina (money)")
5 παλαιοῦadjective.sg.neut.gen.pos of παλαιός ("old in years") καὶcoordinator of καί ("and") τυλάρινnoun.sg.neut.acc of τυλάριον ("cushion") μέγαadjective.sg.neut.acc.pos of μέγας ("big, great") [........]NA of _ (no translation available)
6 καὶcoordinator of καί ("and") εὑρίσκονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of εὑρίσκω ("find") ἔνpreposition ἐν ("in") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") υnumeral υ (400) ε[.......]ιNA of _ (no translation available) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") nom, reference to Menas (TM Per 280531)
7 Μηνᾶςnom, reference to Menas (TM Per 280531) ἀσθενοῦντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of ἀσθενέω ("to be ill") καὶcoordinator of καί ("and") χρῄζοντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of χρῄζω ("want, need; deliver an oracle") ἐχθὲςadverb of χθές ("yesterday") infinitive.aor.act of ἔρχομαι (""come"")
8 ἐλθεῖνinfinitive.aor.act of ἔρχομαι (""come"") καθʼpreposition κατά ("downwards, against") ἑαυτὸνpersonal.sg.masc.acc of ἑαυτοῦ ("of himself") παράpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") καὶcoordinator of καί ("and") φίλουςadjective.pl.masc.acc.pos of φίλος ("beloved, friend") ἐπιμοGAP of _ (no translation available)
9 [.]νῆςNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ὄνουςnoun.pl.masc.acc of ὄνος ("ass, ass's load") μισθώσεωςnoun.sg.fem.gen of μίσθωσις ("lease, rent") ἔπειτʼadverb of ἔπειτα ("thereupon") verb.3.sg.impf.ind.act of ἀπέρχομαι (""go away, leave"")
10 ἀπῄειverb.3.sg.impf.ind.act of ἀπέρχομαι (""go away, leave"") ἕνεκενpreposition ἕνεκα ("on account of") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀνθρώπωνnoun.pl.masc.gen of ἄνθρωπος ("man, person") [...]οιςNA of _ (no translation available) σει[..]ςNA of _ (no translation available)
11 καὶcoordinator of καί ("and") εἴσπεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of εἴσπω ("fly into, fly in") μνᾶςnoun.pl.fem.acc of μνᾶ ("mina (money)") ἕωςpreposition ἕως ("until") θέρουςnoun.sg.neut.gen of θέρος ("summer") εσερGAP of _ (no translation available) adjective.pl.masc.nom.pos of ἀμελής (""—have no care for, be neglectful of"")
12 ἀμελεῖςadjective.pl.masc.nom.pos of ἀμελής (""—have no care for, be neglectful of"") σὺpersonal.sg.comm.nom of σύ ("you") ὅτιconjunction ὅτι ("that") ἀπῆλθεverb.3.sg.aor.ind.act of ἀπέρχομαι ("go away, leave") εἴπερconjunction εἴπερ ("if really") ε[.....]NA of _ (no translation available)
13 εσταGAP of _ (no translation available) ·punctuation (not present in the original) ἀλλὰcoordinator of ἀλλά ("but") δίδωμιverb.1.sg.pres.ind.act of δίδωμι ("give") καὶcoordinator of καί ("and") οὐadverb of οὐ ("not") μέλειverb.3.sg.pres.ind.act of μέλω ("to be an object of care or thought") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
14 οὔτεcoordinator of οὔτε ("and not") περὶpreposition περί ("about") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") τεσσάρωνnumeral.pl.fem.gen of τέσσαρες ("four") μνῶνnoun.pl.fem.gen of μνᾶ ("mina (money)") ·punctuation (not present in the original)
15 οὐadverb of οὐ ("not") χρὴverb.3.sg.pres.ind.act of χρή ("there should") γάρparticle γάρ ("for") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") λαλεῖνinfinitive.pres.act of λαλέω ("talk") ἃrelative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἐποίησένverb.3.sg.aor.ind.act of ποιέω ("make, do")
16 σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ·punctuation (not present in the original) εἰconjunction εἰ ("if") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") ἐστὶνverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") μάχηnoun.sg.fem.nom of μάχη ("battle, combat") ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") μέσονadjective.sg.neut.acc.pos of μέσος ("middle")
17 ἀλλήλωνpersonal.pl.masc.gen of ἀλλήλων ("of one another") ἀντίγραψόνverb.2.sg.aor.imp.act of ἀντιγράφω ("write against or in answer, check") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") καὶcoordinator of καί ("and")
18 ὄψεταιverb.3.sg.fut.ind.mid of ὁράω ("see") τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") γενόμεναparticiple.pl.aor.mid.neut.nom of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ·punctuation (not present in the original) εἰconjunction εἰ ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") μὴadverb of μή ("not")
19 ἔρχουverb.2.sg.impf.ind.mid of ἔρχομαι ("come") σὺpersonal.sg.comm.nom of σύ ("you") μόνηadjective.sg.fem.nom.pos of μόνος ("alone") ὅσονrelative.sg.neut.acc of ὅσος ("as great as") οὐκadverb of οὐ ("not") ἔστιverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be")
20 μάχηnoun.sg.fem.nom of μάχη ("battle, combat") ·punctuation (not present in the original) ἐγὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me") γὰρparticle γάρ ("for") οὐκadverb of οὐ ("not") ἔρχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἔρχομαι ("come") ·punctuation (not present in the original) verb.1.sg.pres.ind.mid of ἀσχολέω (""engage, exercise (often tax official)"")
21 ἀσχολοῦμαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀσχολέω (""engage, exercise (often tax official)"") γάρparticle γάρ ("for") ·punctuation (not present in the original) ἀπʼpreposition ἀπό ("from") ὅτεconjunction ὅτε ("when") ἦλθεverb.3.sg.aor.ind.act of ἔρχομαι ("come")
22 ἐπίpreposition ἐπί ("upon, on") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ἔφερεverb.3.sg.impf.ind.act of φέρω ("carry, bear") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") μnumeral μ (40) μισθοῦnoun.sg.masc.gen of μισθός ("hire, wages")
23 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἐρχομένουparticiple.sg.pres.mid.masc.gen of ἔρχομαι ("come") ἐπίpreposition ἐπί ("upon, on") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ·punctuation (not present in the original)
24 NA of _ (no translation available) ἐρρῶσθαίinfinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") εὔχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish")
25 πολλοῖςadjective.pl.masc.dat.pos of πολύς ("many") χρόνοιςnoun.pl.masc.dat of χρόνος ("time").punctuation (not present in the original)
p.ant.1.43_2
1-2 inv, reference to Tapiomis (TM Per 474409)2 Παναπταείωνinv, reference to Tapiomis (TM Per 474409) συμβίῳadjective.sg.fem.dat.pos of σύμβιος ("husband") ⸺NA of _ (no translation available) verb.2.sg.aor.imp.act of παραδίδωμι (""give, deliver"")
3 παράδοςverb.2.sg.aor.imp.act of παραδίδωμι (""give, deliver"") αὐτῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") —punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)