TM 30662
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
psi.9.1041
1 χαῖρεverb.2.sg.pres.imp.act of χαίρω ("rejoice, greet") ἐνpreposition ἐν ("in") κυρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian"),punctuation (not present in the original) ἀγαπητὲadjective.sg.masc.voc.pos of ἀγαπητός ("tbeloved")2 ἄδελφεnoun.sg.masc.voc of ἀδελφός ("brother") Παῦλεvoc, person's name, reference to Paulus (TM Per 280938),punctuation (not present in the original)
3 Σώταςnom, person's name, reference to Sotas (TM Per 188831) σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") προσαγορεύωverb.1.sg.pres.ind.act of προσαγορεύω ("address").punctuation (not present in the original)
4 τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ἀδελφοὺςnoun.pl.masc.acc of ἀδελφός ("brother") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
5 Ἥρωναacc, person's name, reference to Heron (TM Per 280940) καὶcoordinator of καί ("and") Ὡρίωναacc, person's name, reference to Horion (TM Per 280941)
6 καὶcoordinator of καί ("and") Φιλάδελφονacc, person's name, reference to Philadelphos (TM Per 280942) καὶcoordinator of καί ("and") acc, reference to Pekysis (TM Per 280943)
7 Πεκῦσινacc, reference to Pekysis (TM Per 280943) καὶcoordinator of καί ("and") Νααρωοῦνacc, person's name, reference to Inaroys (TM Per 280944)
8 κατηχουμένουςparticiple.pl.pres.mid.masc.acc of κατηχέω ("sound over or through") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
9 συναγομένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of συνάγω ("bring together") καὶcoordinator of καί ("and")
10 Λέωναacc, person's name, reference to Leon (TM Per 280945) κατηχούμενονparticiple.sg.pres.mid.masc.acc of κατηχέω ("sound over or through")
11 ἐνpreposition ἐν ("in") ἀρχῇnoun.sg.fem.dat of ἀρχή ("beginning, term of office, office") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") εὐαγ’γελίουnoun.sg.neut.gen of εὐαγγέλιον ("reward of good tidings")
12 πρόσδεξαιverb.2.sg.aor.imp.mid of προσδέχομαι ("receive favourably, accept") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") καθήκειverb.3.sg.pres.ind.act of καθήκω ("fit; payments due (partic.)") ·punctuation (not present in the original)
13 διʼpreposition διά ("through, because of") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") σὲpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") καὶcoordinator of καί ("and") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") σὺνpreposition σύν ("with") σοὶpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you")
14 ἐγὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me") καὶcoordinator of καί ("and") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") σὺνpreposition σύν ("with") ἐμοὶpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") verb.1.sg.pres.ind.act of προσαγορεύω (""address"")
15 προσαγορεύωverb.1.sg.pres.ind.act of προσαγορεύω (""address"").punctuation (not present in the original) ἐρρῶσθαίinfinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") verb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι (""pray, wish"")
16 εὔχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι (""pray, wish"") ἐνpreposition ἐν ("in") κυρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian"),punctuation (not present in the original)
17 ἀγαπητὲadjective.sg.masc.voc.pos of ἀγαπητός ("tbeloved") ἄδελφεnoun.sg.masc.voc of ἀδελφός ("brother").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)