TM 33492
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.koeln.2.109_1
1 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ἀγαπητοῖςadjective.pl.masc.dat.pos of ἀγαπητός ("tbeloved") ἀδελφοῖςnoun.pl.masc.dat of ἀδελφός ("brother") Παταὼρnom, person's name, reference to Loutteos (TM Per 375150)2 καὶcoordinator of καί ("and") Λούττεοςnom, person's name, reference to Loutteos (TM Per 375151) ἐνpreposition ἐν ("in") κυρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
3 πρὸpreposition πρό ("before") μὲνparticle μέν ("indeed") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") εὔχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὑγίειανnoun.sg.fem.acc of ὑγίεια ("health")
4 ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") κυρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian") θεῷnoun.sg.masc.dat of θεός ("god").punctuation (not present in the original) ἀσπάζομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly")
5 ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you"),punctuation (not present in the original) Ἀβάρινacc, person's name, reference to Abaris (TM Per 375155) καὶcoordinator of καί ("and") Πανεισότιςnom, person's name, reference to Panechotes (TM Per 375156) καὶcoordinator of καί ("and") indefinite.pl.masc.acc of πᾶς (""all"")
6 πάνταςindefinite.pl.masc.acc of πᾶς (""all"") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ἀδελφοὺςnoun.pl.masc.acc of ἀδελφός ("brother") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you"),punctuation (not present in the original) ἀσπάζομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly")
7 [...]ςNA of _ (no translation available).punctuation (not present in the original) ἀσπάζεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly")
8 ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you") Πιτίμιοςgen, person's name, reference to Pitimis (TM Per 375157) καὶcoordinator of καί ("and") Ε[...]ωροςNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") nom, reference to Paulus (TM Per 375159)
9 Παῦλοςnom, reference to Paulus (TM Per 375159) καὶcoordinator of καί ("and") Εἰακωinv, person's name, reference to Iakob (TM Per 375160).punctuation (not present in the original) απ[.]ανεπλωNA of _ (no translation available) θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god")
10 θέλοντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of ἐθέλω ("want, to be willing") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") καιροῦnoun.sg.masc.gen of καιρός ("(right) time, moment") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") θερισμοῦnoun.sg.masc.gen of θερισμός ("harvest")
11 προσδοκῶμενverb.1.pl.pres.ind.act of προσδοκάω ("expect") ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you") ἔρχεσθαιinfinitive.pres.mid of ἔρχομαι ("come")
12 παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me").punctuation (not present in the original) προνοήσασθεverb.2.pl.aor.imp.mid of προνοέω ("care or provide for") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
13 ἕναnumeral.sg.masc.acc of εἷς ("into") λέβηταnoun.sg.masc.acc of λέβης ("kettle, cauldron") ἐρχόμενοιparticiple.pl.pres.mid.masc.nom of ἔρχομαι ("come") ἵναconjunction ἵνα ("so that")
14 τοῦτονdemonstrative.sg.masc.acc of οὗτος ("this, that") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐνέγκαιinfinitive.aor.act of φέρω ("carry, bear") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") noun.sg.neut.acc of ψαλίδιον (""pair of scissors"")
15 ψαλίδιονnoun.sg.neut.acc of ψαλίδιον (""pair of scissors"") ἐνέγκαιinfinitive.aor.act of φέρω ("carry, bear"),punctuation (not present in the original) ὅτιconjunction ὅτι ("that") verb.1.sg.aor.ind.act of ἐπροσφωνέω ("no translation available")
16 ἐπροσεφώνησαverb.1.sg.aor.ind.act of ἐπροσφωνέω ("no translation available") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") γναφεῖnoun.sg.masc.dat of κναφεύς ("fuller, washerman").punctuation (not present in the original) ἀσπάζεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly") ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you")
17 Πιβήχιοςgen, person's name, reference to Pibichis (TM Per 375161) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") ἀδελφὸςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother") gen, reference to Papnoutis (TM Per 375162)
18 Παπνουθίουgen, reference to Papnoutis (TM Per 375162).punctuation (not present in the original) προνόησαίverb.2.sg.aor.imp.mid of προνοέω ("care or provide for") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἕναnumeral.sg.masc.acc of εἷς ("into") λέβηταnoun.sg.masc.acc of λέβης ("kettle, cauldron")
19 εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") σύναξινnoun.sg.fem.acc of σύναξις ("gathering").punctuation (not present in the original) ἀσπάζομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly") acc, reference to Ephonychos (TM Per 375152)
20 Ἀπίνχιονacc, reference to Ephonychos (TM Per 375152),punctuation (not present in the original) Ἐγώτεοςnom, person's name, reference to Egoteos (TM Per 375153) καὶcoordinator of καί ("and") ἄπαnoun.sg of ἄπα ("apa (religious title)") Μακάριονacc, person's name, reference to Makarios (TM Per 375154),punctuation (not present in the original)
21 ἀσπάζομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly") πάνταςindefinite.pl.masc.acc of πᾶς ("all") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ἀδελφοὺςnoun.pl.masc.acc of ἀδελφός ("brother")
22 ἐνpreposition ἐν ("in") κυρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian") θεῷnoun.sg.masc.dat of θεός ("god").punctuation (not present in the original) ἐρρῶσθαιinfinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you")
23 εὔχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish") πολλοῖςadjective.pl.masc.dat.pos of πολύς ("many")
24 χρόνοιςnoun.pl.masc.dat of χρόνος ("time").punctuation (not present in the original)
p.koeln.2.109_2
25 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ἀγαπητοῖςadjective.pl.masc.dat.pos of ἀγαπητός ("tbeloved") ἀδελφοῖςnoun.pl.masc.dat of ἀδελφός ("brother") Παταὼρnom, person's name, reference to Loutteos (TM Per 375151) καὶcoordinator of καί ("and") Λούττεοςnom, person's name, reference to Loutteos (TM Per 375150)26 χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)