TM 33599
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.56.3858
1 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀγαπητῷadjective.sg.masc.dat.pos of ἀγαπητός ("tbeloved") καὶcoordinator of καί ("and") πατρὶnoun.sg.masc.dat of πατήρ ("father")2 Διογένειacc, person's name, reference to Diogenes (TM Per 375486) Βαρὺςnom, person's name, reference to Barys (TM Per 375487) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") noun.sg.masc.nom of ἀδελφός (""brother"")
3 ἀδελφὸςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός (""brother"") ἐνpreposition ἐν ("in") κυρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
4 εἰδώςparticiple.sg.pf.act.masc.nom of οἶδα ("know") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἀγάπηνnoun.sg.fem.acc of ἀγάπη ("love, charity")
5 καὶcoordinator of καί ("and") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") θεοσέβειανnoun.sg.fem.acc of θεοσέβεια ("fear of god")
6 ἣνrelative.sg.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἔχειςverb.2.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") πρὸςpreposition πρός ("to, about") ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original)
7 κύριέnoun.sg.masc.voc of κύριος ("lord, master, guardian") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") πάτερnoun.sg.masc.voc of πατήρ ("father"),punctuation (not present in the original) διʼpreposition διά ("through, because of") demonstrative.sg.neut.acc of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"")
8 αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"") τοῦτοdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that") ἔγραψάverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you"),punctuation (not present in the original) participle.sg.pres.act.masc.nom of ἀξιόω (""ask"")
9 ἀξιῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of ἀξιόω (""ask"") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you"),punctuation (not present in the original) ἵναconjunction ἵνα ("so that") μὴadverb of μή ("not") verb.1.sg.aor.subj.act of ἐπιβαρέω (""weigh down"")
10 ἐπιβαρήσωverb.1.sg.aor.subj.act of ἐπιβαρέω (""weigh down"") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐλθεῖνinfinitive.aor.act of ἔρχομαι ("come") πρὸςpreposition πρός ("to, about") σέpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you"),punctuation (not present in the original)
11 εἰδώςparticiple.sg.pf.act.masc.nom of οἶδα ("know") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἀσχολίανnoun.sg.fem.acc of ἀσχολία ("occupation, business, engagement").punctuation (not present in the original)
12 τοῦτοdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ἀξιῶverb.1.sg.pres.ind.act of ἀξιόω ("ask"),punctuation (not present in the original)
13 οὐκ’adverb of οὐ ("not") ἐπιτάσσωνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of ἐπιτάσσω ("order"),punctuation (not present in the original) περὶpreposition περί ("about")
14 Ὥρουgen, person's name, reference to Horos (TM Per 375488),punctuation (not present in the original) περὶpreposition περί ("about") οὗrelative.sg.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἐλάλησένverb.3.sg.aor.ind.act of λαλέω ("talk")
15 σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") Παθερμοῦθειςnom, person's name, reference to Patermouthis (TM Per 375489),punctuation (not present in the original) preposition περί (""about"")
16 περὶpreposition περί (""about"") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)"),punctuation (not present in the original) εἰconjunction εἰ ("if") δυνατόνadjective.sg.neut.nom.pos of δυνατός ("strong, able")
17 ἐστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be"),punctuation (not present in the original) συγχωρῆσαιinfinitive.aor.act of συγχωρέω ("to allow; to agree") personal.sg.comm.dat of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"")
18 αὐτῷpersonal.sg.comm.dat of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"") ταύτηνdemonstrative.sg.fem.acc of οὗτος ("this, that") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") adjective.sg.fem.acc.pos of τετράμηνος (""period of four months"")
19 τετράμηνονadjective.sg.fem.acc.pos of τετράμηνος (""period of four months""),punctuation (not present in the original) ἐπειδὴconjunction ἐπειδή ("since") adverb of πάνυ (""very"")
20 πάνυadverb of πάνυ (""very"") μέτριόςadjective.sg.masc.nom.pos of μέτριος ("within measure, poor") ἐστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") καὶcoordinator of καί ("and")
21 ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") χωρίονnoun.sg.neut.nom of χωρίον ("vineyard; village (as tax unit; Arab period)") Σερηνιανῷdat, person's name, reference to Serenianus (TM Per 375490).punctuation (not present in the original)
22 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") γὰρparticle γάρ ("for") Ἁθὺρ μέλλειverb.3.sg.pres.ind.act of μέλλω ("to be destined or likely to") infinitive.aor.mid of ἀποτάσσω (""set apart, assign specially"")
23 ἀποτάξασθαι?infinitive.aor.mid of ἀποτάσσω (""set apart, assign specially"") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἵναconjunction ἵνα ("so that") σχολάσῃverb.3.sg.aor.subj.act of σχολάζω ("to have leisure or spare time")
24 τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") λειτουργίᾳnoun.sg.fem.dat of λειτουργία ("public service").punctuation (not present in the original) δυνατὸςadjective.sg.masc.nom.pos of δυνατός ("strong, able")
25 ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") θεὸςnoun.sg.masc.nom of θεός ("god") φυλάξαιinfinitive.aor.act of φυλάσσω ("keep watch, take care") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you"),punctuation (not present in the original) ἔστʼconjunction ἔστε ("until") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)")
26 ἐκτελέσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ἐκτελέω ("bring to an end") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") noun.sg.fem.acc of λειτουργία (""public service"")
27 λειτουργίανnoun.sg.fem.acc of λειτουργία (""public service""),punctuation (not present in the original) ἀπρόσκοπονadjective.sg.fem.acc.pos of ἀπρόσκοπος ("not stumbling, void of offence; unseeing").punctuation (not present in the original)
28 ἐρρῶσθαίinfinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") εὔχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish")
29 πολλοῖςadjective.pl.masc.dat.pos of πολύς ("many") χρόνοιςnoun.pl.masc.dat of χρόνος ("time").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)