TM 36260
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.berl.brash.19_1
1 [---]αγαθῷNA of _ (no translation available) δεσπότῃnoun.sg.masc.dat of δεσπότης ("master") καὶcoordinator of καί ("and") φιλανθρωπευεργέτῃnoun.sg.masc.dat of φιλανθρωπευεργέτης (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)2 [---][.]ονNA of _ (no translation available) φιλοπτωχοτάτηνadjective.sg.fem.acc.sup of φιλόπτωχος (no translation available) μεγαλοπρεπGAP of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
3 [---]NA of _ (no translation available) Δωροθέῳdat, person's name, reference to Dorotheos (TM Per 380900) ἐμῷadjective.sg.masc.dat.pos of ἐμός ("my, mine") γεούχῳnoun.sg.masc.dat of γεοῦχος ("landowner") [---]NA of _ (no translation available)
4 [---]κος[..]NA of _ (no translation available) λαμπροῦadjective.sg.neut.gen.pos of λαμπρός ("bright, famous") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") [---]NA of _ (no translation available)
5 [---]σοιωNA of _ (no translation available) φυλάττοιverb.3.sg.pres.opt.act of φυλάσσω ("keep watch, take care") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὑμετέρανadjective.sg.fem.acc.pos of ὑμέτερος ("your (pl.)") [---]NA of _ (no translation available)
6 [---]NA of _ (no translation available) λαμροτάτωνadjective.pl.neut.gen.pos of λαμρότατος (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") τριποθήτωνadjective.pl.neut.gen.pos of τριπόθητος ("thrice") α[.]ης[---]NA of _ (no translation available)
7 [---]NA of _ (no translation available) μέλιτοςnoun.sg.neut.gen of μέλι ("honey") γλυκίωνadjective.sg.fem.nom.comp of γλυκύς ("sweet") ῥέενverb.3.sg.impf.ind.act of ῥέω ("flow, run, stream, gush") αὐδὴnoun.sg.fem.nom of αὐδή ("human voice, speech") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") μήκιστονadjective.sg.masc.acc.pos of μήκιστος ("tallest") χρόνονnoun.sg.masc.acc of χρόνος ("time") [---]NA of _ (no translation available)
8 [---]ανNA of _ (no translation available) ἀναθάλλουσανparticiple.sg.pres.act.fem.acc of ἀναθάλλω ("shoot up again, sprout afresh") τυχεῖνinfinitive.aor.act of τυγχάνω ("happen to be; obtain") ὅσωνrelative.pl.neut.gen of ὅσος ("as great as") ἐρᾶτεverb.2.pl.pres.ind.act of ἐράω ("love; pour forth, vomit") α[---]NA of _ (no translation available)
9 [---]NA of _ (no translation available) τρόποιςnoun.pl.masc.dat of τρόπος ("way, manner") καὶcoordinator of καί ("and") καιροῖςnoun.pl.masc.dat of καιρός ("(right) time, moment") ·punctuation (not present in the original) εἰςpreposition εἰς ("into") τίinterrogative.sg.neut.acc of τίς ("who? which?") μὴνparticle μήν ("verily") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") δέσποταnoun.sg.masc.voc of δεσπότης ("master") [---]NA of _ (no translation available)
10 [---]μενονNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") παναγαθοσύνηςnoun.sg.fem.gen of παναγαθοσύνη (no translation available) ἔργονnoun.sg.neut.nom of ἔργον ("work") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") η[---]NA of _ (no translation available)
11 [---]ουNA of _ (no translation available) μεγάληςadjective.sg.fem.gen.pos of μέγας ("big, great") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") δεσπότουnoun.sg.masc.gen of δεσπότης ("master") θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") καὶcoordinator of καί ("and") παμβασιλέωςnoun.sg.masc.gen of παμβασιλεύς ("absolute monarch") [---]NA of _ (no translation available)
12 [---][.]NA of _ (no translation available) χεῖραnoun.sg.fem.acc of χείρ ("hand") ὄρεξαίverb.2.sg.aor.imp.mid of ὀρέγω ("reach, stretch, stretch out") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") δικαιοσύνηςnoun.sg.fem.gen of δικαιοσύνη ("righteousness, justice") καὶcoordinator of καί ("and") εὐλαβοῦverb.2.sg.pres.imp.mid of εὐλαβέομαι ("heed, beware of, be attention that not") [---]NA of _ (no translation available)
13 [---]NA of _ (no translation available) τυγχάνωverb.1.sg.pres.ind.act of τυγχάνω ("happen to be; obtain") κακούμενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of κακόω ("maltreat, distress") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") δούλωνnoun.pl.masc.gen of δοῦλος ("slave") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") [---]NA of _ (no translation available)
14 [---]ωνNA of _ (no translation available) ἀνακείμενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of ἀνάκειμαι ("to be laid up") τυγχάνωverb.1.sg.pres.ind.act of τυγχάνω ("happen to be; obtain") δυσεντερικὰadjective.pl.neut.acc.pos of δυσεντερικός ("afflicted with dysentery") σπάσματαnoun.pl.neut.acc of σπάσμα ("sprain or rupture of muscular fibre") [---]NA of _ (no translation available)
15 [---]NA of _ (no translation available) ἀλγηδόναςnoun.pl.fem.acc of ἀλγηδών ("pain, suffering") ἀσηχήςadjective.sg.masc.nom.pos of ἀσηχής (no translation available) ·punctuation (not present in the original) διόλουadverb of διόλου ("all together") ὑπάρχωνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") μαλι[---]NA of _ (no translation available)
16 [---]NA of _ (no translation available) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") νηπίωνadjective.pl.neut.gen.pos of νήπιος ("infant, very youngf") τέκνωνnoun.pl.neut.gen of τέκνον ("child") ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ὅτιconjunction ὅτι ("that") ἄπρακτοςadjective.sg.masc.nom.pos of ἄπρακτος ("unavailing, unprofitable") [---]NA of _ (no translation available)
17 [---][.]ικὸςNA of _ (no translation available) ἐκpreposition ἐκ ("from out of") χειρῶνnoun.pl.fem.gen of χείρ ("hand") ἀπραγίαςnoun.sg.fem.gen of ἀπραγία ("inaction") ἵναconjunction ἵνα ("so that") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") θεὸςnoun.sg.masc.nom of θεός ("god") ἀντ[---]NA of _ (no translation available)
p.berl.brash.19_2
18 [---]στήσωNA of _ (no translation available) ὑμῖνpersonal.pl.comm.dat of σύ ("you") διὰpreposition διά ("through, because of") παντὸςindefinite.sg.neut.gen of πᾶς ("all") ἐνpreposition ἐν ("in") πολλοῖςadjective.pl.masc.dat.pos of πολύς ("many") δὲcoordinator of δέ ("but") καιροῖςnoun.pl.masc.dat of καιρός ("(right) time, moment") [---]NA of _ (no translation available)19 [---]ουNA of _ (no translation available) †NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)