TM 4354
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.12.10847_1
1 Ζέφυροςnom, person's name, reference to Zephyros (TM Per 20360) Νεκτενίβειdat, person's name, reference to Nechtenibis (TM Per 34590) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") δεῖναindefinite.sg.masc.acc of δεῖνα ("so-and-so")2 ἐπιστολῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιστολή ("letter") ὑπόκειταίverb.3.sg.pres.ind.mid of ὑπόκειμαι ("give below, underlie; added below (participle neuter)") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἀντίγραφονnoun.sg.neut.acc of ἀντίγραφον ("copy") [---]NA of _ (no translation available)
3 ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") σῖτοςnoun.sg.masc.nom of σῖτος ("grain") μὴadverb of μή ("not") ἀνενέχθηverb.3.sg.aor.ind.pass of ἀναφέρω ("bring, report") ενGAP of _ (no translation available) σεπ[---]NA of _ (no translation available)
4 καμενGAP of _ (no translation available) οὐθὲνindefinite.sg.neut.nom of οὐδείς ("no-one, nothing") ἀναγκαῖονadjective.sg.neut.nom.pos of ἀναγκαῖος ("necessary") [---]NA of _ (no translation available)
5 [---][..][---]NA of _ (no translation available)
sb.12.10847_2
6 [..]αρχωιNA of _ (no translation available) Νεκτενίβει7 [.]νNA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)