TM 4824
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.8.1742
1 Ἀμμωνίῳdat, person's name, reference to Ammonios (TM Per 349144).punctuation (not present in the original) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ιηnumeral ιη (18) Ἐπεὶφ ιδnumeral ιδ (14)2 [........]NA of _ (no translation available) ἀντιγραφεῖnoun.sg.masc.dat of ἀντιγραφεύς ("copying-clerk, controler") θησαυροῦnoun.sg.masc.gen of θησαυρός ("treasury") περὶpreposition περί ("about") Τιλῶθινreference to Περὶ Τιλωθιν (TM Geo 3044: U20 - Peri Tilothin).punctuation (not present in the original)
3 ἐμβαλοῦverb.2.sg.aor.imp.mid of ἐμβάλλω ("throw in, load") ὥστʼconjunction ὥστε ("so that") εἰςpreposition εἰς ("into") Ἀλεξάνδρειανreference to Ἀλεξάνδρεια (TM Geo 100: L00 - Alexandria) εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") βασιλικὸνadjective.sg.neut.acc.pos of βασιλικός ("royal")
4 κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Διονυσίουgen, person's name, reference to Dionysios (TM Per 7299) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") συγγενοῦςadjective.sg.masc.gen.pos of συγγενής ("cousin, family member (also title)") καὶcoordinator of καί ("and")
5 στρατηγοῦnoun.sg.masc.gen of στρατηγός ("strategos, nome governor") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") προσόδωνnoun.pl.fem.gen of πρόσοδος ("revenue") χρηματισμὸνnoun.sg.masc.acc of χρηματισμός ("decision; title deed")
6 εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") σημαινομένηνparticiple.sg.pres.mid.fem.acc of σημαίνω ("show by a sign, signify") διατετάχθαιinfinitive.pf.mid of διατάσσω ("appoint or ordain") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)")
7 Ἀπολλοφάνουgen, person's name, reference to Apollophanes (TM Per 5249) προστάτουnoun.sg.masc.gen of προστάτης ("director, administrator") καὶcoordinator of καί ("and") Εὐδήμουgen, person's name, reference to Eudemos (TM Per 8114) γραμματέωςnoun.sg.masc.gen of γραμματεύς ("scribe, secretary")
8 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Μέμφεωςreference to Μεμφις (TM Geo 1344: L01 - Memphis) Ἱπποδρομιτῶνreference to Ἱπποδρομίτης (TM Geo 12395: Hippodromites) σκάφηνnoun.sg.fem.acc of σκάφη ("light boat")
9 Ζαβδίωνοςgen, person's name, reference to Zabdion (TM Per 8242) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρτεμιδώρουgen, father's name, reference to Artemidoros (TM Per 349145) ἀγωγῆςnoun.sg.fem.gen of ἀγωγή ("carrying away, freight capacity") Ασnumeral Ας (1200)
10 πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") νέουadjective.sg.masc.gen.pos of νέος ("young, new") ἀδόλουadjective.sg.masc.gen.pos of ἄδολος ("guileless, without tricks") κεκοσκινευμένουparticiple.sg.pf.mid.masc.gen of κοσκινεύω ("sift")
11 μέτρῳnoun.sg.neut.dat of μέτρον ("measure") συμβεβλημένωιparticiple.sg.pf.mid.masc.dat of συμβάλλω ("throw together") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") χαλκοῦνadjective.sg.neut.acc.pos of χάλκεος ("of copper or bronze") καὶcoordinator of καί ("and")
12 σκυτάληιnoun.sg.fem.dat of σκυτάλη ("staff, rod") δικαίᾳadjective.sg.fem.dat.pos of δίκαιος ("just, righteous"),punctuation (not present in the original) εnumeral ε (5) ἐπιβιβασθέντωνparticiple.pl.aor.pass.masc.gen of ἐπιβιβάζω ("put") noun.pl.masc.gen of φυλακίτης (""police official"")
13 φυλακιτῶνnoun.pl.masc.gen of φυλακίτης (""police official"") κεκληρουχημένωνparticiple.pl.pf.mid.masc.gen of κληρουχέω ("obtain by allotment") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") μάλισταadverb of μάλα ("very")
14 πιστὰadjective.pl.neut.acc.pos of πιστός ("trusted, faithful") παρεχόντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of παρέχω ("hand over, provide"),punctuation (not present in the original) οἷςrelative.pl.masc.dat of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") δεῖγμαnoun.sg.neut.acc of δεῖγμα ("sample") participle.sg.pf.mid.neut.acc of κατασφραγίζω (""seal up"")
15 κατεσφραγισμένονparticiple.sg.pf.mid.neut.acc of κατασφραγίζω (""seal up"") παραδοθήσεταιverb.3.sg.fut.ind.pass of παραδίδωμι ("give, deliver") ἔστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") οἷςrelative.pl.masc.dat of ὅς ("who, what (relative)") ὤμοιςnoun.pl.masc.dat of ὦμος ("shoulder")
16 αὐτοῖς?demonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") καὶcoordinator of καί ("and") παρακομ[.]ιτωιNA of _ (no translation available) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") σιτηρᾶιadjective.sg.fem.dat.pos of σιτηρός ("of corn") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") noun.sg.fem.gen of ἐξαίρεσις (""taking out"")
17 ἐξαιρέσεωςnoun.sg.fem.gen of ἐξαίρεσις (""taking out"") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") κατεσχημέναςparticiple.pl.pf.mid.fem.acc of κατέχω ("hold fast") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ἐπίπλωνnoun.pl.neut.gen of ἔπιπλα ("movables") γνώμηςnoun.sg.fem.gen of γνώμη ("opinion, permission")
18 χιλίαςnumeral.pl.fem.acc of χίλιοι ("thousand") διακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of διακόσιοι ("two hundred") γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") Ασnumeral Ας (1200) καὶcoordinator of καί ("and") σύμβολαnoun.pl.neut.nom of σύμβολον ("contract, receipt") καὶcoordinator of καί ("and") ἀντισύμβολαnoun.pl.neut.nom of ἀντισύμβολον (no translation available) ποίησαιverb.2.sg.aor.imp.mid of ποιέω ("make, do")
19 πρὸςpreposition πρός ("to, about") αὐτοὺςdemonstrative.pl.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") καθήκειverb.3.sg.pres.ind.act of καθήκω ("fit; payments due (partic.)").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)