TM 5444
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.tebt.3.2.894_1
1 Παῦνι ιηnumeral ιη (18) [...][---]NA of _ (no translation available)2 Σοκμῆνιςnom, person's name, reference to Sokmenis (TM Per 350059) τnumeral τ ("to be in motion together with")
3 Θέωνnom, person's name, reference to Theon (TM Per 350060) τnumeral τ ("to be in motion together with")
4 Μαρῆςnom, person's name, reference to Marres (TM Per 350146) ρξnumeral ρξ (160)
5 Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 350171) Πακύσιοςgen, father's name, reference to Pakysis (TM Per 350180) σnumeral ς (200)
6 [.]λαταςNA of _ (no translation available) ρnumeral ρ (100) κnumeral κ ("with snaky locks") Ἀρτέμωνnom, person's name, reference to Artemon (TM Per 350197) σnumeral ς (200)
7 Πεκῦσιςnom, person's name, reference to Pekysis (TM Per 350204) σnumeral ς (200) Εὔδημοςnom, person's name, reference to Eudemos (TM Per 350212) σnumeral ς (200)
8 Πομοῦςnom, person's name, reference to Phommous (TM Per 350220) τnumeral τ ("to be in motion together with")
9 Νααρῶςnom, person's name, reference to Inaroys (TM Per 350061) τnumeral τ ("to be in motion together with")
10 Φατρῆςnom, person's name, reference to Phatres (TM Per 350070) σnumeral ς (200)
11 Τράλλιςnom, person's name, reference to Trallis (TM Per 350189) σnumeral ς (200)
12 Πατῦνιςnom, person's name, reference to Patynis (TM Per 350088) Χο…NA of _ (no translation available) τnumeral τ ("to be in motion together with")
13 Πανεῦιςnom, person's name, reference to Paneuis (TM Per 350105) τnumeral τ ("to be in motion together with")
14 Πομβᾶςnom, person's name, reference to Pombas (TM Per 350065) τnumeral τ ("to be in motion together with")
15 Ἀμενεὺςnom, person's name, reference to Ameneus (TM Per 350123) τnumeral τ ("to be in motion together with")
16 Ἀπῦγχιςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 350131) τnumeral τ ("to be in motion together with")
17 Πετεσοῦχοςnom, person's name, reference to Petesouchos (TM Per 350138) Καγῶτοςgen, father's name, reference to Kagos (TM Per 350147) τnumeral τ ("to be in motion together with")
18 Πατῦνιςnom, person's name, reference to Patynis (TM Per 350154) μέγαςadjective.sg.masc.nom.pos of μέγας ("big, great") τnumeral τ ("to be in motion together with")
19 Πατμοῦιςnom, person's name, reference to Patmouis (TM Per 350160) τnumeral τ ("to be in motion together with")
20 Τεραῦςnom, person's name, reference to Teraus (TM Per 350164) ρnumeral ρ (100)
21 Ψενεθώτηςnom, person's name, reference to Psenthotes (TM Per 350165) τnumeral τ ("to be in motion together with")
22 Σιλοῦςnom, person's name, reference to Silous (TM Per 350166) σιεnumeral σιε (215)
23 Ψεναμοῦνιςnom, person's name, reference to Psenamounis (TM Per 350167) ρϙnumeral ρ? (190)
24 Τιτὰκinv, person's name, reference to Titacius (TM Per 350168) ρϙnumeral ρ? (190)
p.tebt.3.2.894_2
[--------------------]NA of _ (no translation available)
25 τάλαντονnoun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") αnumeral α ("to be moistened") Βρεnumeral Βρε (2105)
26 ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ζύτουnoun.sg.masc.gen of ζῦτος ("beer") τάλαντονnoun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") αnumeral α ("to be moistened")
27 μάχιμοςadjective.sg.masc.nom.pos of μάχιμος ("soldier") καNA of _ (211)
28 λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") ἐνpreposition ἐν ("in") Ἁρμιύσι[---]NA of _ (no translation available)
29 ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") Λυσανίουgen, person's name, reference to Lysanias (TM Per 350170) γNA of _ (32)
30 στεφάνωνnoun.pl.masc.gen of στέφανος ("crown") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ιθnumeral ιθ (19)
31 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Παῦνι ϛNA of _ (61)
32 μύρουnoun.sg.neut.gen of μύρον ("perfume") οnumeral ο ("little or short o") γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") [..]NA of _ (no translation available),punctuation (not present in the original)
33 λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") υκnumeral υκ (420),punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") διʼpreposition διά ("through, because of") Ἁρμιύσιοςgen, person's name, reference to Harmiysis (TM Per 350172) ρπnumeral ρπ (180),punctuation (not present in the original)
34 λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") σμnumeral σμ (240).punctuation (not present in the original)
p.tebt.3.2.894_3
35 Φαρμοῦθι κηnumeral κη (28)36 Ἁρμιῦσιςnom, person's name, reference to Harmiysis (TM Per 350173)
37 Πανεῦιςnom, person's name, reference to Paneuis (TM Per 350174)
38 Ψεναμοῦνιςnom, person's name, reference to Psenamounis (TM Per 350175)
39 Πετεσοῦχοςnom, person's name, reference to Petesouchos (TM Per 350138) Καγῶτοςgen, father's name, reference to Kagos (TM Per 350147)
40 Τιτάκinv, person's name, reference to Titakios (TM Per 350176)
41 Ὀνῶφριςnom, person's name, reference to Onnophris (TM Per 350177) Γλυ…NA of _ (no translation available)
42 Θέωνnom, person's name, reference to Theon (TM Per 350179)
43 Σιλοῦςnom, person's name, reference to Silous (TM Per 350181)
44 Ἀμενεύςnom, person's name, reference to Ameneus (TM Per 350182)
45 Πατῦνιςnom, person's name, reference to Patynis (TM Per 350183) Χο…NA of _ (no translation available)
46 Ἀπῦγχιςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 350192) Τεῶτοςgen, father's name, reference to Teos (TM Per 350193)
47 Θορτᾶιςnom, person's name, reference to Thotortaios (TM Per 350185) νέοςadjective.sg.masc.nom.pos of νέος ("young, new")
48 NA of _ (no translation available)
49 Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 350171) Πακύσιοςgen, father's name, reference to Pakysis (TM Per 350180)
50 Ψενεθώτηςnom, person's name, reference to Psenthotes (TM Per 350188)
51 Τράλλιςnom, person's name, reference to Trallis (TM Per 350189)
52 Φατρῆςnom, person's name, reference to Phatres (TM Per 350190)
p.tebt.3.2.894_4
53 ὧν?relative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἔχομενverb.1.pl.pres.ind.act of ἔχω ("to have")54 ἀρχῶνnoun.pl.fem.gen of ἀρχή ("beginning, term of office, office") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Παχών ·punctuation (not present in the original)
55 Σοκμῆνιςnom, person's name, reference to Sokmenis (TM Per 350191) ρnumeral ρ (100)
56 Ἀπῦγχιςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 350192) Τεῶτοςgen, father's name, reference to Teos (TM Per 350193) φnumeral φ (500)
57 Πανεῦιςnom, person's name, reference to Paneuis (TM Per 350194) ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver")
58 Φατρῆςnom, person's name, reference to Phatres (TM Per 350195) νnumeral ν (50)
59 Τράλλιςnom, person's name, reference to Trallis (TM Per 350189) μnumeral μ (40)
60 Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 350171) Πακύσιοςgen, father's name, reference to Pakysis (TM Per 350180) ξεnumeral ξε (65),punctuation (not present in the original)
61 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ωιεnumeral ωε (815) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Βσnumeral Βς (2200),punctuation (not present in the original)
62 λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") Ατπεnumeral Ατπε (1385),punctuation (not present in the original)
63 ἀνδρῶνnoun.pl.masc.gen of ἀνήρ ("man") ιαnumeral ια (11) ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Αρnumeral Αρ (1100).punctuation (not present in the original)
p.tebt.3.2.894_5
1 Μαρῆςnom, person's name, reference to Marres (TM Per 350198) Θέωνος?gen, father's name, reference to Theon (TM Per 350199)2 Πενεγῆριςnom, person's name, reference to Penegeris (TM Per 350103) Σιλοῦτοςgen, father's name, reference to Silous (TM Per 350201),punctuation (not present in the original)
3 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἄνδρεςnoun.pl.masc.nom of ἀνήρ ("man") καnumeral κα (21),punctuation (not present in the original)
4 ἀσύμβολοιadjective.pl.masc.nom.pos of ἀσύμβολος ("without contribution") βnumeral β (2),punctuation (not present in the original)
5 ξένοςadjective.sg.masc.nom.pos of ξένος ("foreigner") αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") κβnumeral κβ (22).punctuation (not present in the original)
6 οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") κεράμιονnoun.sg.neut.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil") αnumeral α ("to be moistened") Δnumeral Δ (4000)
7 ἐνpreposition ἐν ("in") Μενοίτουgen, person's name, reference to Menoites (TM Per 350202),punctuation (not present in the original)
8 εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") κράμβηνnoun.sg.fem.acc of κράμβη ("cabbage") μnumeral μ (40)
9 λύχνονnoun.sg.masc.acc of λύχνος ("lamp") ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original)
10 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Δρμnumeral Δρμ (4140).punctuation (not present in the original)
11 ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἔχομενverb.1.pl.pres.ind.act of ἔχω ("to have") ·punctuation (not present in the original)
12 ξένοςadjective.sg.masc.nom.pos of ξένος ("foreigner") αnumeral α ("to be moistened") σnumeral ς (200)
13 Ὀνῶφριςnom, person's name, reference to Onnophris (TM Per 350177) Γλυ…NA of _ (no translation available) ἁλικὸνadjective.sg.neut.acc.pos of ἁλικός ("eddying") ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver")
14 ἀρχῆςnoun.sg.fem.gen of ἀρχή ("beginning, term of office, office") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Παῦνι ωιεnumeral ωε (815).punctuation (not present in the original)
15 ὀνόματαnoun.pl.neut.nom of ὄνομα ("name") ·punctuation (not present in the original)
16 Σοκμῆνnom, person's name, reference to Sokmenis (TM Per 350203) ρnumeral ρ (100)
17 Ἀπυγχιςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 350192) Τεῶτοςgen, father's name, reference to Teos (TM Per 350193) πελῶιςverb.2.sg.pres.opt.act of πελάω (no translation available) φnumeral φ (500)
18 Πανεῦιςnom, person's name, reference to Paneuis (TM Per 350205) ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver")
19 Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 350171) Πακύσιοςgen, father's name, reference to Pakysis (TM Per 350180) ξεnumeral ξε (65)
20 Φατρῆςnom, person's name, reference to Phatres (TM Per 350206) νnumeral ν (50)
21 Τράλλιςnom, person's name, reference to Trallis (TM Per 350189) μnumeral μ (40)
p.tebt.3.2.894_6
22 ἱεροποιίανnoun.sg.fem.acc of ἱεροποιία ("sacred service, festival") εnumeral ε (5)23 ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") σnumeral ς (200),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Αnumeral Α (1000).punctuation (not present in the original)
24 Ἀπῦγχιςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 350208) Ἁρ…NA of _ (no translation available)
25 Σιλοῦςnom, person's name, reference to Silous (TM Per 350210)
26 Ψεναμοῦνιςnom, person's name, reference to Psenamounis (TM Per 350211)
27 Πομβᾶςnom, person's name, reference to Pombas (TM Per 350213)
28 Πομοῦςnom, person's name, reference to Phommous (TM Per 350214)
29 ??NA of _ (no translation available) Παῦνι ἀρχῆςnoun.sg.fem.gen of ἀρχή ("beginning, term of office, office") ωιεnumeral ωε (815),punctuation (not present in the original)
30 Ἀπῦγχιςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 350192) Τεῶτοςgen, father's name, reference to Teos (TM Per 350193) φnumeral φ (500)
31 Σοκμῆνιςnom, person's name, reference to Sokmenis (TM Per 350216) ρnumeral ρ (100)
32 Πανῆιςnom, person's name, reference to Paneis (TM Per 350217) ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver")
33 Φατρῆςnom, person's name, reference to Phatres (TM Per 350218) νnumeral ν (50)
34 Τράλλιςnom, person's name, reference to Trallis (TM Per 350189) μnumeral μ (40)
35 Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 350171) Πακύσιοςgen, father's name, reference to Pakysis (TM Per 350180) ξεnumeral ξε (65),punctuation (not present in the original)
36 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Αωιεnumeral Αωιε (1815),punctuation (not present in the original)
37 ξένουadjective.sg.masc.gen.pos of ξένος ("foreigner") αnumeral α ("to be moistened") σnumeral ς (200),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Βιεnumeral Βιε (2015),punctuation (not present in the original)
38 λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") Βρμnumeral Βρμ (2140).punctuation (not present in the original)
p.tebt.3.2.894_7
39 Αἴλουροςnom, person's name, reference to Ailouros (TM Per 350221)40 Πομβᾶςnom, person's name, reference to Pombas (TM Per 350222)
41 Μιῦσιςnom, person's name, reference to Miysis (TM Per 350223) μέγαςadjective.sg.masc.nom.pos of μέγας ("big, great")
42 Ὁρπᾶςnom, person's name, reference to Horpas (TM Per 350224)
43 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἄνδρεςnoun.pl.masc.nom of ἀνήρ ("man") κnumeral κ ("with snaky locks").punctuation (not present in the original)
44 οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") κεράμιονnoun.sg.neut.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil") αnumeral α ("to be moistened") Δnumeral Δ (4000)
45 ἐνpreposition ἐν ("in") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") Ἁρπάλουnom, person's name, reference to Harpalos (TM Per 350225),punctuation (not present in the original)
46 μύρουnoun.sg.neut.gen of μύρον ("perfume") ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver")
47 αὐλητήςnoun.sg.masc.nom of αὐλητής ("flute-player")
p.tebt.3.2.894_8
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") δnumeral δ (4) Μεχεὶρ [.]NA of _ (no translation available),punctuation (not present in the original)2 ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") βωμῷnoun.sg.masc.dat of βωμός ("altar")
3 καὶcoordinator of καί ("and") ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ε[.....]γῳNA of _ (no translation available).punctuation (not present in the original)
4 συμβολαὶnoun.pl.fem.nom of συμβολή ("contribution, subscription") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") οἰν[---]NA of _ (no translation available)
5 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") [...]αγελιςNA of _ (no translation available) συμβολαὶnoun.pl.fem.nom of συμβολή ("contribution, subscription") τμεnumeral τμε (345)
6 Σοκμῆνιςnom, person's name, reference to Sokmenis (TM Per 350226) συμβολαὶnoun.pl.fem.nom of συμβολή ("contribution, subscription") σμεnumeral σμε (245) ειςGAP of _ ("into")
7 Πανεῦιςnom, person's name, reference to Paneuis (TM Per 350227) συμβολαὶnoun.pl.fem.nom of συμβολή ("contribution, subscription") σμεnumeral σμε (245)
8 Φατρῆςnom, person's name, reference to Phatres (TM Per 350228) συμβολαὶnoun.pl.fem.nom of συμβολή ("contribution, subscription") σμεnumeral σμε (245)
9 Τράλλιςnom, person's name, reference to Trallis (TM Per 350189) συμβολαὶnoun.pl.fem.nom of συμβολή ("contribution, subscription") σμεnumeral σμε (245)
10 Σιλοῦςnom, person's name, reference to Silous (TM Per 350062) συμβολαὶnoun.pl.fem.nom of συμβολή ("contribution, subscription") σμεnumeral σμε (245)
11 Φῖβιςnom, person's name, reference to Phibis (TM Per 350063) συμβολαὶnoun.pl.fem.nom of συμβολή ("contribution, subscription") ρμεnumeral ρμε (145)
12 Νααρῶςnom, person's name, reference to Inaroys (TM Per 350064) συμβολαὶnoun.pl.fem.nom of συμβολή ("contribution, subscription") σμεnumeral σμε (245)
13 ζημίαnoun.sg.fem.nom of ζημία ("fine, punishment") υnumeral υ (400) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") χμεnumeral χμε (645)
14 Πομβᾶςnom, person's name, reference to Pombas (TM Per 350065) συμβολαὶnoun.pl.fem.nom of συμβολή ("contribution, subscription") σμεnumeral σμε (245)
15 Θορτᾶιςnom, person's name, reference to Thotortaios (TM Per 350066) νεὸςnoun.sg.fem.gen of ναῦς ("ship") συμβολαὶnoun.pl.fem.nom of συμβολή ("contribution, subscription") ρμεnumeral ρμε (145)
16 Εὔδημοςnom, person's name, reference to Eudemos (TM Per 350067) συμβολαὶnoun.pl.fem.nom of συμβολή ("contribution, subscription") σμεnumeral σμε (245)
17 Σαρᾶςnom, person's name, reference to Saras (TM Per 350068) συμβολαὶnoun.pl.fem.nom of συμβολή ("contribution, subscription") σμεnumeral σμε (245)
18 Πτόλλιςnom, person's name, reference to Ptollis (TM Per 350069) ἀδελφὸςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother") συμβολαὶnoun.pl.fem.nom of συμβολή ("contribution, subscription") σμεnumeral σμε (245)
19 Πετεσοῦχοςnom, person's name, reference to Petesouchos (TM Per 350138) Καγῶτοςgen, father's name, reference to Kagos (TM Per 350147) σμεnumeral σμε (245)
p.tebt.3.2.894_9
1 Μεχεὶρ ιnumeral ι (10).punctuation (not present in the original)2 Πατῦνιςnom, person's name, reference to Patynis (TM Per 350071) Χο…NA of _ (no translation available) ῥη…NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
3 ἀνάλωμαnoun.sg.neut.acc of ἀνάλωμα ("expense") ·punctuation (not present in the original)
4 ἄριστονnoun.sg.neut.nom of ἄριστον ("morning meal") ἄρτουςnoun.pl.masc.acc of ἄρτος ("bread") πnumeral π (80)
5 ἁλὸςnoun.sg.masc.gen of ἅλς ("salt") ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ϙnumeral ? (90)
6 δεῖπνονnoun.sg.neut.acc of δεῖπνον ("evening meal, dinner") οnumeral ο ("little or short o"),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ρξnumeral ρξ (160)
7 εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") μέτρονnoun.sg.neut.acc of μέτρον ("measure") κnumeral κ ("with snaky locks"),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ρπnumeral ρπ (180).punctuation (not present in the original)
8 ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") ξένοιnoun.pl.masc.nom of ξένος ("foreigner") Ἡρακλείδουgen, person's name, reference to Herakleides (TM Per 350073)
9 θnumeral θ (9) γnumeral γ ("three, third, thrice") ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") μnumeral μ (40),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ρκnumeral ρκ (120)
10 Φατρέουςgen, person's name, reference to Phatres (TM Per 350074) αnumeral α ("to be moistened") μnumeral μ (40),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ρξnumeral ρξ (160).punctuation (not present in the original)
p.tebt.3.2.894_10
11 ἰλιακοῖςadjective.pl.masc.dat.pos of ἰλιακός ("Ilian, Trojan") λόγοςnoun.sg.masc.nom of λόγος ("word, account").punctuation (not present in the original)12 τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ἄνδραnoun.sg.masc.acc of ἀνήρ ("man") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") [..]…NA of _ (no translation available) ·punctuation (not present in the original)
13 Πομβᾶςnom, person's name, reference to Pombas (TM Per 350075) φnumeral φ (500)
14 Καγῶςnom, person's name, reference to Kagos (TM Per 350126) φnumeral φ (500)
15 Ἀπῦγχιςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 350077) Ἁρ…NA of _ (no translation available) φnumeral φ (500)
16 Πετεσοῦχοςnom, person's name, reference to Petesouchos (TM Per 350138) Καγῶτοςgen, father's name, reference to Kagos (TM Per 350147) φnumeral φ (500)
17 Θορτᾶιςnom, person's name, reference to Thotortaios (TM Per 350080) νεὸςnoun.sg.fem.gen of ναῦς ("ship") φnumeral φ (500)
18 Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 350171) Πακύσιοςgen, father's name, reference to Pakysis (TM Per 350180) φnumeral φ (500)
19 Ἀμενεὺςnom, person's name, reference to Ameneus (TM Per 350081) υnumeral υ (400),punctuation (not present in the original) λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") ρnumeral ρ (100)
20 Τράλλιςnom, person's name, reference to Trallis (TM Per 350189) φnumeral φ (500)
21 Φατρῆςnom, person's name, reference to Phatres (TM Per 350083) φnumeral φ (500)
22 Σοκμῆνιςnom, person's name, reference to Sokmenis (TM Per 350084) φnumeral φ (500)
23 Πατῦνιςnom, person's name, reference to Patynis (TM Per 350085) Ὀνώφριοςgen, father's name, reference to Onnophris (TM Per 350086) φnumeral φ (500)
24 Τεραῦςnom, person's name, reference to Teraus (TM Per 350087) φnumeral φ (500),punctuation (not present in the original) λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") ρκεnumeral ρκε (125)
25 Θέωνnom, person's name, reference to Theon (TM Per 350089) φnumeral φ (500)
26 Σμένπιςnom, person's name, reference to Smenpis (TM Per 350090) φnumeral φ (500)
27md ἐλιακοῖςnoun.pl.masc.dat of ἐλιακός (no translation available) λόγοςnoun.sg.masc.nom of λόγος ("word, account")
p.tebt.3.2.894_11
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---][.]υνιςNA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) ρξnumeral ρξ (160)
2 Πατῦνιςnom, person's name, reference to Patynis (TM Per 350085) Ὀνώφριοςgen, father's name, reference to Onnophris (TM Per 350086) σnumeral ς (200)
3 Ἁρμιῦσιςnom, person's name, reference to Harmiysis (TM Per 350091) νεὸςnoun.sg.fem.gen of ναῦς ("ship") σnumeral ς (200)
4 Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 350171) Πακύσιοςgen, father's name, reference to Pakysis (TM Per 350180) σnumeral ς (200)
5 Πατῦνιςnom, person's name, reference to Patynis (TM Per 350092) μέγαςadjective.sg.masc.nom.pos of μέγας ("big, great") σnumeral ς (200)
6 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Εχνεnumeral Εχνε (5655).punctuation (not present in the original)
7 ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") ζύτουnoun.sg.masc.gen of ζῦτος ("beer") ιγnumeral ιγ (13) Εχμεnumeral Εχμε (5645),punctuation (not present in the original)
8 διάπτωμαnoun.sg.neut.acc of διάπτωμα ("stumble, slip") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original)
9 λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") ἐκ?preposition ἐκ ("from out of") ταλάντουnoun.sg.neut.gen of τάλαντον ("talent (money)") τνεnumeral τνε (355).punctuation (not present in the original)
10 Θέωνnom, person's name, reference to Theon (TM Per 350093) διʼpreposition διά ("through, because of") Ἁρεώτουgen, person's name, reference to Haryotes (TM Per 350094) μάχηςnoun.sg.fem.gen of μάχη ("battle, combat") σnumeral ς (200)
p.tebt.3.2.894_12
11 Μεχεὶρ ιδnumeral ιδ (14) Πατῦνιςnom, person's name, reference to Patynis (TM Per 350096) μέγαςadjective.sg.masc.nom.pos of μέγας ("big, great") κnumeral κ ("with snaky locks").punctuation (not present in the original)12 ἀνάλωμαnoun.sg.neut.acc of ἀνάλωμα ("expense") διὰpreposition διά ("through, because of") Πομοῦτοςnom, person's name, reference to Phommous (TM Per 350097) ρμnumeral ρμ (140)
13 ζύτουnoun.sg.masc.gen of ζῦτος ("beer") Ῥοδίουreference to Ῥόδιος (TM Geo 2057: Sporades - Rhodos) αnumeral α ("to be moistened") τnumeral τ ("to be in motion together with"),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") υμnumeral υμ (440)
14 κύαμοςnoun.sg.masc.nom of κύαμος ("bean") διὰpreposition διά ("through, because of") Πομοῦτος ϙεnumeral ?ε (95)
15 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") φλεnumeral φλε (535).punctuation (not present in the original)
16 ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") ξένοιnoun.pl.masc.nom of ξένος ("foreigner") θnumeral θ (9)
17 Καγῶςnom, person's name, reference to Kagos (TM Per 350099) αnumeral α ("to be moistened") ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver")
18 [..]ιςNA of _ (no translation available) αnumeral α ("to be moistened") ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver")
19 [.]NA of _ (no translation available) αnumeral α ("to be moistened") ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver")
20 [---]NA of _ (no translation available) αnumeral α ("to be moistened") ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver"),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") σμnumeral σμ (240).punctuation (not present in the original)
21 [---]NA of _ (no translation available) [.][---]NA of _ (no translation available)
p.tebt.3.2.894_13
1 οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") κεράμιονnoun.sg.neut.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil") αnumeral α ("to be moistened") Γnumeral Γ (3000)2 ὕδατοςnoun.sg.neut.gen of ὕδωρ ("water") [---]NA of _ (no translation available)
3 ολοναυχο[.][---]NA of _ (no translation available)
4 εἰςpreposition εἰς ("into") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") ταφ[..][---]NA of _ (no translation available)
5 εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἀμάρατονadjective.sg.neut.acc.pos of ἀμάρατος (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
6 Ὀξορυγκίταςreference to Ὀξορυγκίτης (TM Geo 1523: 00c - Oxyryncha (?)) αμοταριGAP of _ (no translation available) μnumeral μ (40)
7 βωμοῖςnoun.pl.masc.dat of βωμός ("altar") νnumeral ν (50)
8 Πνεφορῶςnom, person's name, reference to Pnepheros (TM Per 12521) θεαγὸςnoun.sg.masc.nom of θεαγός ("priest who carried mummified sacred animals") δεῖπνονnoun.sg.masc.acc of δεῖπνον ("evening meal, dinner") μnumeral μ (40)
9 λὼψnoun of λώψ (no translation available) λnumeral λ (30)
10 θηγαρονGAP of _ (no translation available) νnumeral ν (50)
11 φλοιὰnoun of φλοιά ("bark") ιεnumeral ιε (15)
12 ἐνοίκινverb.3.pl.pres.ind.act of ἐνοίκι (no translation available) ρνnumeral ρν (150)
13 ἀιτηταῖςnoun.pl.masc.dat of ἀιτητής (no translation available) μεnumeral ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ωnumeral ͵ω ("the end, the last"),punctuation (not present in the original)
14 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") πᾶνindefinite.sg.neut.acc of πᾶς ("all") Δnumeral Δ (4000).punctuation (not present in the original)
15 ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἔχομενverb.1.pl.pres.ind.act of ἔχω ("to have") ἀρχῶνnoun.pl.fem.gen of ἀρχή ("beginning, term of office, office") γενομένωνparticiple.pl.aor.mid.fem.gen of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γnumeral γ ("three, third, thrice")
16 Θορτᾶιςnom, person's name, reference to Thotortaios (TM Per 350100) νεὸςnoun.sg.fem.gen of ναῦς ("ship") σnumeral ς (200)
17 Πατῦνιςnom, person's name, reference to Patynis (TM Per 350101) Χο…NA of _ (no translation available) σnumeral ς (200)
18 Πενεγῆριςnom, person's name, reference to Penegeris (TM Per 350103) ρμnumeral ρμ (140)
19 Ἀμενεὺςnom, person's name, reference to Ameneus (TM Per 350081) ρξnumeral ρξ (160)
20 Πανεῦιςnom, person's name, reference to Paneuis (TM Per 350106) ρνnumeral ρν (150),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ωνnumeral ων (850).punctuation (not present in the original)
p.tebt.3.2.894_14
21 Μεχεὶρ θnumeral θ (9) βnumeral β (2)22 ιnumeral ι (10) ϛnumeral ϛ (6)
23 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ηnumeral η (8)
24 ιβnumeral ιβ (12) γnumeral γ ("three, third, thrice")
25 ιγnumeral ιγ (13) γnumeral γ ("three, third, thrice")
26 ιδnumeral ιδ (14) βnumeral β (2)
27 Ῥοδίουreference to Ῥόδιος (TM Geo 2057: Sporades - Rhodos) γnumeral γ ("three, third, thrice")
28 καnumeral κα (21) Ῥοδίουreference to Ῥόδιος (TM Geo 2057: Sporades - Rhodos) δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") κεράμιαnoun.pl.neut.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil") βnumeral β (2)
29 κζnumeral κζ (27) Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 350171) Πακύσιοςgen, father's name, reference to Pakysis (TM Per 350180) δοχῆςnoun.sg.fem.gen of δοχή ("receptacle")
30 Ῥοδίουreference to Ῥόδιος (TM Geo 2057: Sporades - Rhodos) ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original) γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") κεράμιαnoun.pl.neut.nom of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil") δnumeral δ (4)
31 Φαμενὼθ εnumeral ε (5)
32 Ῥοδίουreference to Ῥόδιος (TM Geo 2057: Sporades - Rhodos) δnumeral δ (4)
33 ϛnumeral ϛ (6) Ῥοδίουreference to Ῥόδιος (TM Geo 2057: Sporades - Rhodos) δnumeral δ (4)
34 ζnumeral ζ (7) Ῥοδίουreference to Ῥόδιος (TM Geo 2057: Sporades - Rhodos) δnumeral δ (4)
35 ηnumeral η (8) Ῥοδίουreference to Ῥόδιος (TM Geo 2057: Sporades - Rhodos) δnumeral δ (4)
p.tebt.3.2.894_15
36 ιnumeral ι (10) Ῥοδίουreference to Ῥόδιος (TM Geo 2057: Sporades - Rhodos) ηnumeral η (8)37 ιαnumeral ια (11) Ῥοδίουreference to Ῥόδιος (TM Geo 2057: Sporades - Rhodos) ϛnumeral ϛ (6)
p.tebt.3.2.894_16
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) Ἐπὴπ κζnumeral κζ (27).punctuation (not present in the original)
2 οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") κεράμιονnoun.sg.neut.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil") αnumeral α ("to be moistened") Γυnumeral Γυ (3400)
3 στεφάνωνnoun.pl.masc.gen of στέφανος ("crown") ρκεnumeral ρκε (125)
4 μύρουnoun.sg.neut.gen of μύρον ("perfume") λιβαν…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50)
5 ἐπέλλυχνονnoun.sg.neut.acc of ἐπέλλυχνον (no translation available) λnumeral λ (30),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") σεnumeral σε (205)
6 τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") πᾶνindefinite.sg.neut.acc of πᾶς ("all") γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Γχεnumeral Γχε (3605).punctuation (not present in the original)
7 ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἔχομενverb.1.pl.pres.ind.act of ἔχω ("to have") ἱεροποιίανnoun.sg.fem.acc of ἱεροποιία ("sacred service, festival") βnumeral β (2)
8 ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") φnumeral φ (500),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") Αnumeral Α (1000).punctuation (not present in the original) ὀνόματαnoun.pl.neut.nom of ὄνομα ("name") ·punctuation (not present in the original)
9 Ὀννῶφριςnom, person's name, reference to Onnophris (TM Per 350107) [...]NA of _ (no translation available) Ἑριεὺςnom, person's name, reference to Herieus (TM Per 350108) Πετευ[---]NA of _ (no translation available)
10 αρχ[......]εῦριςNA of _ (no translation available)
11 Πετ[.]ωνNA of _ (no translation available) λη[...][---]NA of _ (no translation available)
p.tebt.3.2.894_17
1 [---]NA of _ (no translation available) ζύτουnoun.sg.masc.gen of ζῦτος ("beer") λόγοςnoun.sg.masc.nom of λόγος ("word, account").punctuation (not present in the original)2 [---][.]ογωνNA of _ (no translation available) λόγοςnoun.sg.masc.nom of λόγος ("word, account")
3 [---]NA of _ (no translation available) τάλανταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") ιδnumeral ιδ (14) Γσnumeral Γς (3200)
4 [---][.]νονNA of _ (no translation available) Γψnumeral Γψ (3700)
5 [---]τικονNA of _ (no translation available) τάλαντονnoun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") αnumeral α ("to be moistened")
6 [---]ιςNA of _ (no translation available) Πετεμούνιοςgen, person's name, reference to Peteamounis (TM Per 350111) χnumeral χ (600)
7 [---]NA of _ (no translation available) ιδnumeral ιδ (14) Πατῦνιςnom, person's name, reference to Patynis (TM Per 350112) μέγαςadjective.sg.masc.nom.pos of μέγας ("big, great") ῥη…NA of _ (no translation available) φλεnumeral φλε (535)
8 [---]NA of _ (no translation available) φύλακοςnoun.sg.masc.nom of φυλακός (no translation available) φnumeral φ (500),punctuation (not present in the original) ιβnumeral ιβ (12)
9 [---]ταιςNA of _ (no translation available) σμnumeral σμ (240)
10 [---]NA of _ (no translation available) ιβnumeral ιβ (12) μάχιμοςadjective.sg.masc.nom.pos of μάχιμος ("soldier") σnumeral ς (200)
11 [---]NA of _ (no translation available) μάχιμοςadjective.sg.masc.nom.pos of μάχιμος ("soldier") σnumeral ς (200)
12 [---][.]NA of _ (no translation available) ιεnumeral ιε (15) μάχιμοςadjective.sg.masc.nom.pos of μάχιμος ("soldier") σnumeral ς (200)
13 [---]NA of _ (no translation available) μάχιμοςadjective.sg.masc.nom.pos of μάχιμος ("soldier") σnumeral ς (200)
14 [---]NA of _ (no translation available) ιθnumeral ιθ (19) μάχιμοςadjective.sg.masc.nom.pos of μάχιμος ("soldier") σnumeral ς (200)
15 [---][.]NA of _ (no translation available)
16 [---]NA of _ (no translation available) ριnumeral ρι (110)
17 ΠετεσοῦχοςDivine element: Πετεσοῦχος θεὸςnoun.sg.masc.nom of θεός ("god") σεπνημα[..]νNA of _ (no translation available)
18 [---]NA of _ (no translation available) Παχὼν ιεnumeral ιε (15) Αχμnumeral Αχμ (1640)
p.tebt.3.2.894_18
19 Παχὼν ιϛnumeral ιϛ (16)20 μάχιμοςadjective.sg.masc.nom.pos of μάχιμος ("soldier") σnumeral ς (200)
21 Παχὼν κβnumeral κβ (22) ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") σnumeral ς (200)
22 ΠετεσούχουDivine element: Πετεσοῦχος θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") [---]NA of _ (no translation available)
23 Παχὼν κθnumeral κθ (29) μάχιμοςadjective.sg.masc.nom.pos of μάχιμος ("soldier") [---]NA of _ (no translation available)
24 Παῦνι ιεnumeral ιε (15) μάχιμοςadjective.sg.masc.nom.pos of μάχιμος ("soldier") [---]NA of _ (no translation available)
25 ναύλιαnoun.pl.neut.acc of ναύλιον (no translation available) ιγNA of _ (132)
26 κθnumeral κθ (29) μάχιμοςadjective.sg.masc.nom.pos of μάχιμος ("soldier") σnumeral ς (200)
27 Ἐπὴπ ιεnumeral ιε (15) μάχιμοςadjective.sg.masc.nom.pos of μάχιμος ("soldier") [---]NA of _ (no translation available)
28 λήκυθονnoun.sg.fem.acc of λήκυθος ("oil-flask") ηNA of _ (811)
29 Πακῦσιςnom, person's name, reference to Pakysis (TM Per 350113) πnumeral π (80)
30 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τάλαντ…NA of _ (no translation available) NA of _ (no translation available) NA of _ (no translation available) Βψϙnumeral Βψ? (2790),punctuation (not present in the original)
31 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τάλανταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") ιϛnumeral ιϛ (16) χι?numeral χι (610),punctuation (not present in the original)
32 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") πᾶνindefinite.sg.neut.acc of πᾶς ("all") τάλανταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") ιζnumeral ιζ (17) Γυnumeral Γυ (3400),punctuation (not present in the original)
33 λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") [...]NA of _ (no translation available) NA of _ (no translation available) Βχnumeral Βχ (2600),punctuation (not present in the original)
34 τάλανταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") ιηnumeral ιη (18).punctuation (not present in the original)
35 Ἐπὴπ [.][---]NA of _ (no translation available)
p.tebt.3.2.894_19
1 Ἐπὴπ λnumeral λ (30).punctuation (not present in the original) χαλκοῦnoun.sg.masc.gen of χαλκός ("copper, bronze") τάλαντονnoun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") αnumeral α ("to be moistened") Αnumeral Α (1000),punctuation (not present in the original)2 Τράλλιςnom, person's name, reference to Trallis (TM Per 350189) ἄμηνnoun.sg.fem.acc of ἄμη ("shovel") Ασnumeral Ας (1200),punctuation (not present in the original)
3 Θέωνnom, person's name, reference to Theon (TM Per 350060) κιτὼνnoun.sg.masc.nom of κιτών (no translation available) γυναικεῖοςadjective.sg.masc.nom.pos of γυναικεῖος ("of or belonging to women") τνnumeral τν (350),punctuation (not present in the original)
4 Θορτᾶιςdat, person's name, reference to Thotortaios (TM Per 350117) μέγαςadjective.sg.masc.nom.pos of μέγας ("big, great") πο…NA of _ (no translation available) υnumeral υ (400),punctuation (not present in the original) NA of _ (no translation available) NA of _ (no translation available) NA of _ (no translation available)
5 ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") χαλκοῦadjective.sg.masc.gen.pos of χάλκεος ("of copper or bronze") νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τάλαντονnoun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") αnumeral α ("to be moistened") Γnumeral Γ (3000)
6 ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") οψεGAP of _ (no translation available) Αψξnumeral Αψξ (1760),punctuation (not present in the original)
7 Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 350118) Πνεφερῶτοςgen, father's name, reference to Pnepheros (TM Per 350119) οσ[..]τηςNA of _ (no translation available) υνnumeral υν (450),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Βσιnumeral Βσι (2210),punctuation (not present in the original)
8 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") πᾶνindefinite.sg.neut.acc of πᾶς ("all") τάλαντονnoun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") αnumeral α ("to be moistened") Εσιnumeral Εσι (5210),punctuation (not present in the original)
9 λοιπὸνadjective.sg.neut.acc.pos of λοιπός ("remaining, rest") τάλαντονnoun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") αnumeral α ("to be moistened") Αχnumeral Αχ (1600).punctuation (not present in the original)
10 |gap=4_lines|NA of _ (no translation available)
p.tebt.3.2.894_20
14 Παῦνι ιθnumeral ιθ (19).punctuation (not present in the original) κεράμιονnoun.sg.masc.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil") αnumeral α ("to be moistened") γNA of _ (33)15 ἐνpreposition ἐν ("in") Λυσανίου,punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") γυνὴnoun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
16 Αψϙnumeral Αψ? (1790) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available)
17 Ἐπὲπ λnumeral λ (30).punctuation (not present in the original) Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 350118) Πνεφερῶτοςgen, father's name, reference to Pnepheros (TM Per 350119) [.][---]NA of _ (no translation available)
18 ἡμικαδίουnoun.sg.neut.gen of ἡμικάδιον ("measure (of wine)") αnumeral α ("to be moistened") [---]NA of _ (no translation available)
19 λοιπὸνadjective.sg.neut.acc.pos of λοιπός ("remaining, rest") τάλαντ…NA of _ (no translation available) NA of _ (no translation available) NA of _ (no translation available) Γχnumeral Γχ (3600),punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") Μεσορὴ [---]NA of _ (no translation available)
20 NA of _ (no translation available) Δnumeral Δ (4000),punctuation (not present in the original)
21 λοιπὸνadjective.sg.neut.acc.pos of λοιπός ("remaining, rest") τάλαντ…NA of _ (no translation available) NA of _ (no translation available) NA of _ (no translation available) Εχnumeral Εχ (5600),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τάλανταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") βnumeral β (2) Γχnumeral Γχ (3600).punctuation (not present in the original)
22 ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") Μεσορὴ κεnumeral κε (25) τάλαντονnoun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") αnumeral α ("to be moistened") αNA of _ (13)
23 ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") Μεσορὴ λnumeral λ (30) τάλαντονnoun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") αnumeral α ("to be moistened") [---]NA of _ (no translation available)
24 ἐπιτόκουadjective.sg.masc.gen.pos of ἐπίτοκος ("near childbirth") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") [.][---]NA of _ (no translation available)
25 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Πετάλουgen, person's name, reference to Petalos (TM Per 350120) ευ[---]NA of _ (no translation available)
26 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ἁρμιύσιοςgen, person's name, reference to Harmiysis (TM Per 350121) [---]NA of _ (no translation available)
27 καὶcoordinator of καί ("and") Πομοῦςnom, person's name, reference to Phommous (TM Per 350122) [.][---]NA of _ (no translation available)
28 ??NA of _ (no translation available) ἔχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") παρα[.]ου[---]NA of _ (no translation available)
29 καὶcoordinator of καί ("and") Πομοῦςnom, person's name, reference to Phommous (TM Per 350124) χαλκοῦnoun.sg.masc.gen of χαλκός ("copper, bronze") [---]NA of _ (no translation available)
30 λόγοςnoun.sg.masc.nom of λόγος ("word, account") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Ἐπὲπ ἕωςpreposition ἕως ("until") [---]α[---][..]NA of _ (no translation available)
31 |gap=2_lines|NA of _ (no translation available)
p.tebt.3.2.894_21
1 ἔτους?noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") δnumeral δ (4) Ἁθὺρ βnumeral β (2).punctuation (not present in the original)2 ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") βωμῷnoun.sg.masc.dat of βωμός ("altar")
3 οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") κεράμιονnoun.sg.neut.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil") αnumeral α ("to be moistened") Γυnumeral Γυ (3400)
4 καὶcoordinator of καί ("and") ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") εργευτιγῳGAP of _ (no translation available)
5 οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") κεράμιονnoun.sg.neut.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil") αnumeral α ("to be moistened") Γυnumeral Γυ (3400) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τάλαντονnoun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") αnumeral α ("to be moistened") ωnumeral ͵ω ("the end, the last").punctuation (not present in the original)
6 ἀνάλωμαnoun.sg.neut.acc of ἀνάλωμα ("expense") ·punctuation (not present in the original)
7 στεφάνουςnoun.pl.masc.acc of στέφανος ("crown") ρλnumeral ρλ (130)
8 μύρουnoun.sg.neut.gen of μύρον ("perfume") ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver")
9 ἀλευρητικῶνadjective.pl.masc.gen.pos of ἀλευρητικός (no translation available) πnumeral π (80)
10 λύχνωνnoun.pl.masc.gen of λύχνος ("lamp") εἰςpreposition εἰς ("into") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") βωμοὺςnoun.pl.masc.acc of βωμός ("altar") ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τοnumeral το (370),punctuation (not present in the original)
11 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") πᾶνindefinite.sg.neut.acc of πᾶς ("all") τάλαντονnoun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") αnumeral α ("to be moistened") Αροnumeral Αρο (1170).punctuation (not present in the original)
p.tebt.3.2.894_22
12 Ψεναμοῦνιςnom, person's name, reference to Psenamounis (TM Per 350125) ἀρχαίουadjective.sg.masc.gen.pos of ἀρχαῖος ("from the beginning or origin") ρπnumeral ρπ (180),punctuation (not present in the original) Καγῶςnom, person's name, reference to Kagos (TM Per 350126) ῥη…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") σλnumeral σλ (230)13 Ἁρμιῦσις μέγαςadjective.sg.masc.nom.pos of μέγας ("big, great") ἀρχαίουadjective.sg.masc.gen.pos of ἀρχαῖος ("from the beginning or origin") ρξεnumeral ρξε (165),punctuation (not present in the original) βωμοῖςnoun.pl.masc.dat of βωμός ("altar") επαγε[.][---]NA of _ (no translation available)
14 Καγῶςnom, person's name, reference to Kagos (TM Per 350126) ῥη…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Ατπnumeral Ατπ (1380).punctuation (not present in the original)
15 Σιλοῦςnom, person's name, reference to Silous (TM Per 350128) ἀρχαίουadjective.sg.masc.gen.pos of ἀρχαῖος ("from the beginning or origin") ριεnumeral ριε (115),punctuation (not present in the original) βωμοῖςnoun.pl.masc.dat of βωμός ("altar") σμεnumeral σμε (245),punctuation (not present in the original) Καγῶςnom, person's name, reference to Kagos (TM Per 350126) ῥη…NA of _ (no translation available) σιεnumeral σιε (215) ?NA of _ (no translation available),NA of _ (no translation available) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") φοεnumeral φοε (575),punctuation (not present in the original)
16 ὧν?relative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") Χοίακ καnumeral κα (21) υnumeral υ (400),punctuation (not present in the original) λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") ροεnumeral ροε (175).punctuation (not present in the original) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available)
17 Εὔδημοςnom, person's name, reference to Eudemos (TM Per 350129) Ἁθὺρ αnumeral α ("to be moistened") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") [.]NA of _ (no translation available) συμβολὴnoun.sg.fem.nom of συμβολή ("contribution, subscription") κεnumeral κε (25),punctuation (not present in the original) βωμοῖςnoun.pl.masc.dat of βωμός ("altar") [---]NA of _ (no translation available)
18 [---]NA of _ (no translation available) ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") [.]NA of _ (no translation available) ρμnumeral ρμ (140),punctuation (not present in the original) λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") ρμnumeral ρμ (140).punctuation (not present in the original)
19 [....]ιςNA of _ (no translation available) μέγαςadjective.sg.masc.nom.pos of μέγας ("big, great") ἀρχαίουadjective.sg.masc.gen.pos of ἀρχαῖος ("from the beginning or origin") ϙεnumeral ?ε (95),punctuation (not present in the original) Καγῶςnom, person's name, reference to Kagos (TM Per 350126) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ρμεnumeral ρμε (145) [..][---]NA of _ (no translation available)
20 Πανεῦιςnom, person's name, reference to Paneuis (TM Per 350130) ἀρχαίουadjective.sg.masc.gen.pos of ἀρχαῖος ("from the beginning or origin") λόγουnoun.sg.masc.gen of λόγος ("word, account") τμnumeral τμ (340),punctuation (not present in the original) βωμοῖςnoun.pl.masc.dat of βωμός ("altar") [.][---]NA of _ (no translation available)
21 Θορτᾶιςnom, person's name, reference to Thotortaios (TM Per 350132) νεὸςnoun.sg.fem.gen of ναῦς ("ship") ἀρχαίουadjective.sg.masc.gen.pos of ἀρχαῖος ("from the beginning or origin") σnumeral ς (200),punctuation (not present in the original) βωμοῖςnoun.pl.masc.dat of βωμός ("altar") [---]NA of _ (no translation available)
22 [---]ογωςNA of _ (no translation available) ἀρχαίουadjective.sg.masc.gen.pos of ἀρχαῖος ("from the beginning or origin") σλnumeral σλ (230) [---]NA of _ (no translation available)
23 Θέωνnom, person's name, reference to Theon (TM Per 350133) ἀρχαίουadjective.sg.masc.gen.pos of ἀρχαῖος ("from the beginning or origin") ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) Καγῶςnom, person's name, reference to Kagos (TM Per 350126) ῥη…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ρνnumeral ρν (150) [---]NA of _ (no translation available)
24 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.tebt.3.2.894_23
1 Πομβᾶςnom, person's name, reference to Pombas (TM Per 350134) ἀρχαίουadjective.sg.masc.gen.pos of ἀρχαῖος ("from the beginning or origin") σλεnumeral σλε (235),punctuation (not present in the original) βωμοῖςnoun.pl.masc.dat of βωμός ("altar") σμεNA of _ (245)2 ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἔχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") Χοίακ κnumeral κ ("with snaky locks") χϙεnumeral χ?ε (695).punctuation (not present in the original) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available)
3 Καγῶςnom, person's name, reference to Kagos (TM Per 350126) ἀρχαίουadjective.sg.masc.gen.pos of ἀρχαῖος ("from the beginning or origin") σεnumeral σε (205),punctuation (not present in the original) βωμοῖςnoun.pl.masc.dat of βωμός ("altar") σμεnumeral σμε (245),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") υνnumeral υν (450).punctuation (not present in the original)
4 [..]NA of _ (no translation available) ἀρχαίουadjective.sg.masc.gen.pos of ἀρχαῖος ("from the beginning or origin") σλεnumeral σλε (235),punctuation (not present in the original) βωμοῖςnoun.pl.masc.dat of βωμός ("altar") σμεnumeral σμε (245),punctuation (not present in the original) Καγῶςnom, person's name, reference to Kagos (TM Per 350126) ῥη…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") φλnumeral φλ (530),punctuation (not present in the original)
5 ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἔχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") Χοίακ καnumeral κα (21) τnumeral τ ("to be in motion together with"),punctuation (not present in the original) λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") σλnumeral σλ (230) [..][---]NA of _ (no translation available)
6 Νααρῶςnom, person's name, reference to Inaroys (TM Per 350135) βωμοῖςnoun.pl.masc.dat of βωμός ("altar") σμεnumeral σμε (245),punctuation (not present in the original) Καγῶςnom, person's name, reference to Kagos (TM Per 350126) ῥη…NA of _ (no translation available) σλεnumeral σλε (235),punctuation (not present in the original) [---]NA of _ (no translation available)
7 Πετεσοῦχοςnom, person's name, reference to Petesouchos (TM Per 350136) μέγαςadjective.sg.masc.nom.pos of μέγας ("big, great") Αυϙnumeral Αυ? (1490),punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") ρπnumeral ρπ (180),punctuation (not present in the original) λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") Ατιnumeral Ατι (1310),punctuation (not present in the original) ἰλιακοῖςadjective.pl.masc.dat.pos of ἰλιακός ("Ilian, Trojan") [---]NA of _ (no translation available)
8 Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 350137) Γλυ…NA of _ (no translation available) Γυνεnumeral Γυνε (3455).punctuation (not present in the original)
9 Πατῦνιςnom, person's name, reference to Patynis (TM Per 350139) Χο…NA of _ (no translation available) βωμοῖςnoun.pl.masc.dat of βωμός ("altar") NA of _ (no translation available) σιεnumeral σιε (215),punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") νεnumeral νε (55),punctuation (not present in the original) λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") ρξnumeral ρξ (160).punctuation (not present in the original)
10 [.]ινιςNA of _ (no translation available) τιnumeral τι (310).punctuation (not present in the original) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available)
11 Τεραῦςnom, person's name, reference to Teraus (TM Per 350140) υ[.]NA of _ (no translation available)
12 Ὀξυρυγχι…NA of _ (no translation available) σνnumeral σν (250) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") [.]NA of _ (no translation available)
13 Σενθεὺςnom, person's name, reference to Semtheus (TM Per 350141) [....]NA of _ (no translation available)
14 κοινοῦadjective.sg.neut.gen.pos of κοινός ("common, shared") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") Ἁρμιύσιοςgen, person's name, reference to Harmiysis (TM Per 350142) νέουadjective.sg.masc.gen.pos of νέος ("young, new") Αρnumeral Αρ (1100)
15 καὶcoordinator of καί ("and") Ψενεθώτ…NA of _ (no translation available) γNA of _ (32)
16 Μαρῆςnom, person's name, reference to Marres (TM Per 350198) Θέωνοςgen, father's name, reference to Theon (TM Per 350199) ρλnumeral ρλ (130).punctuation (not present in the original)
p.tebt.3.2.894_24
1 Τεραῦςnom, person's name, reference to Teraus (TM Per 350144) Αnumeral Α (1000) :NA of _ (no translation available) Μεχεὶρ ιβnumeral ιβ (12) ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) λnumeral λ (30) ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) Φαμενὼθ [..]NA of _ (no translation available) σnumeral ς (200),punctuation (not present in the original) Φαρμοῦθι2 κζnumeral κζ (27) ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") φnumeral φ (500),punctuation (not present in the original) Παχὼν ιϛnumeral ιϛ (16) ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") χnumeral χ (600),punctuation (not present in the original) Παῦνι ιϛnumeral ιϛ (16) αNA of _ (12)
3 τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") Πετεσούχουgen, person's name, reference to Petesouchos (TM Per 350145) Αnumeral Α (1000) |mid-punctus|NA of _ (no translation available) Μεχεὶρ λnumeral λ (30) ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) Παχὼν [---]NA of _ (no translation available)
4 ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") Μεσορὴ κηnumeral κη (28) κεnumeral κε (25),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τοεnumeral τοε (375)
5 Μαρῆςnom, person's name, reference to Marres (TM Per 350198) Θέωνοςgen, father's name, reference to Theon (TM Per 350199) Βnumeral Β (2000) :NA of _ (no translation available) Μεχεὶρ λnumeral λ (30) τnumeral τ ("to be in motion together with"),punctuation (not present in the original) Φαμενὼθ [---]NA of _ (no translation available)
6 Παχὼν ιϛnumeral ιϛ (16) τnumeral τ ("to be in motion together with"),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ωξnumeral ωξ (860),punctuation (not present in the original) κθnumeral κθ (29) σnumeral ς (200),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Αξnumeral Αξ (1060),punctuation (not present in the original) [.][---]NA of _ (no translation available)
7 διὰpreposition διά ("through, because of") Μεστασύτμιςnom, person's name, reference to Mestasytmis (TM Per 350148) ἀδελφοῦnoun.sg.masc.gen of ἀδελφός ("brother") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") [.][---]NA of _ (no translation available)
8 Ὀνῶφριςnom, person's name, reference to Onnophris (TM Per 350149) Ὀξυ…NA of _ (no translation available) Βnumeral Β (2000) |mid-punctus|NA of _ (no translation available) Μεχεὶρ ιβnumeral ιβ (12) σnumeral ς (200),punctuation (not present in the original) λnumeral λ (30) σnumeral ς (200),punctuation (not present in the original) Φαμενὼθ [..]NA of _ (no translation available) υεnumeral υε (405),punctuation (not present in the original)
9 Φαρμοῦθι κζnumeral κζ (27) σλεnumeral σλε (235),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Αμnumeral Αμ (1040),punctuation (not present in the original) Παχὼν ιϛnumeral ιϛ (16) ρξnumeral ρξ (160),punctuation (not present in the original) Παῦνι ιϛnumeral ιϛ (16)
10 ρξnumeral ρξ (160),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Ατξnumeral Ατξ (1360),punctuation (not present in the original) λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") χμnumeral χμ (640),punctuation (not present in the original) αἱarticle.pl.fem.nom of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") ρλnumeral ρλ (130) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ψοnumeral ψο (770).punctuation (not present in the original)
11 Ὀνῶφριςnom, person's name, reference to Onnophris (TM Per 350150) Γλυ…NA of _ (no translation available) :NA of _ (no translation available) Μεχεὶρ ιβnumeral ιβ (12) σnumeral ς (200),punctuation (not present in the original) λnumeral λ (30) σnumeral ς (200),punctuation (not present in the original) Φαμενὼθ [---]NA of _ (no translation available)
12 διὰpreposition διά ("through, because of") Μάρωνοςgen, person's name, reference to Maron (TM Per 350151) φnumeral φ (500),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ϡnumeral ? (900),punctuation (not present in the original) Φαρμοῦθι κζnumeral κζ (27) [---]NA of _ (no translation available)
13 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Βρεnumeral Βρε (2105),punctuation (not present in the original) διʼpreposition διά ("through, because of") Ἁρμιύσις σnumeral ς (200),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Βτεnumeral Βτε (2305),punctuation (not present in the original) λnumeral λ (30) [.]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
14 ϡλεnumeral ?λε (935),punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") Μεσορὴ κηnumeral κη (28) υκεnumeral υκε (425),punctuation (not present in the original) λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") φιnumeral φι (510).punctuation (not present in the original)
p.tebt.3.2.894_25
15 Ἀπῦγχιςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 350153) Ἁρ…NA of _ (no translation available) ῥη…NA of _ (no translation available) ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 350118) Πνεφερῶτοςgen, father's name, reference to Pnepheros (TM Per 350119) ῥη…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ρνnumeral ρν (150),punctuation (not present in the original)16 [---][.]NA of _ (no translation available),punctuation (not present in the original) Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 350118) Πνεφερῶτοςgen, father's name, reference to Pnepheros (TM Per 350119) ῥη…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τκεnumeral τκε (325),punctuation (not present in the original)
17 [---]νNA of _ (no translation available) γυ…NA of _ (no translation available) παλαιὸνadjective.sg.neut.acc.pos of παλαιός ("old in years") τκnumeral τκ (320) NA of _ (no translation available),punctuation (not present in the original) λnumeral λ (30) πnumeral π (80),punctuation (not present in the original)
18 Ἀπῦγχιςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 350155) Ἁρ…NA of _ (no translation available) ῥη…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 350171) Πνεφερῶτοςgen, father's name, reference to Pnepheros (TM Per 350119) ῥη…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original)
19 [---]NA of _ (no translation available) ιδnumeral ιδ (14) τπnumeral τπ (380),punctuation (not present in the original) λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") φιnumeral φι (510).punctuation (not present in the original) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available)
20 Ἀπῦγχιςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 350156) Ἁρ…NA of _ (no translation available) ῥη…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 350118) Πνεφερῶτοςgen, father's name, reference to Pnepheros (TM Per 350119) [...]NA of _ (no translation available)
21 [---][.]NA of _ (no translation available) υnumeral υ (400),punctuation (not present in the original) λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") φμnumeral φμ (540),punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") Μεσορὴ κβnumeral κβ (22)
22 [---]NA of _ (no translation available)
23 [---]NA of _ (no translation available) Ἐπὴπ ιγnumeral ιγ (13) Ἀπῦγχιςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 350157) Ἁρ…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") υεnumeral υε (405),punctuation (not present in the original)
24 |gap=1_lines|NA of _ (no translation available)
p.tebt.3.2.894_26
26a Ἀπῦγχιςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 350158) [---]NA of _ (no translation available)26 Πενεγῆριςnom, person's name, reference to Penegeris (TM Per 350103) ϡξεnumeral ?ξε (965),punctuation (not present in the original) Ἐπὴπnumeral Ἐπήπ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
27 ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") Μεσορὴ ιδnumeral ιδ (14) σιnumeral σι (210),punctuation (not present in the original) λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") ϡεnumeral ?ε (905) [---]NA of _ (no translation available)
28 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Αιnumeral Αι (1010).punctuation (not present in the original) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available)
29 Ὀνῶφριςnom, person's name, reference to Onnophris (TM Per 350161) Γλυ…NA of _ (no translation available) Απεnumeral Απε (1085).punctuation (not present in the original) Ἐπὴπ [.][---]NA of _ (no translation available)
30 λnumeral λ (30) Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 350118) Πνεφερῶτοςgen, father's name, reference to Pnepheros (TM Per 350119) ῥη…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ρξnumeral ρξ (160),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Ασμεnumeral Ἄσμε (1245) [---]NA of _ (no translation available)
31 λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") χμεnumeral χμε (645),punctuation (not present in the original) ζύτουnoun.sg.masc.gen of ζῦτος ("beer") ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") χνεnumeral χνε (655),punctuation (not present in the original) Πενεγῆριςnom, person's name, reference to Penegeris (TM Per 350103) [---]NA of _ (no translation available)
32 ζύτουnoun.sg.masc.gen of ζῦτος ("beer") ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ψοnumeral ψο (770),punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") Μεσορὴ κεnumeral κε (25) αNA of _ (12)
33 Ψενεθώτηςnom, person's name, reference to Psenthotes (TM Per 350163) φπεnumeral φπε (585).punctuation (not present in the original) Ἐπὴπ [.][---]NA of _ (no translation available)
34 λnumeral λ (30) Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 350118) Πνεφερῶτοςgen, father's name, reference to Pnepheros (TM Per 350119) ῥη…NA of _ (no translation available) νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ρνnumeral ρν (150),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ψλεnumeral ψλε (735),punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") [---]NA of _ (no translation available)
35 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τnumeral τ ("to be in motion together with"),punctuation (not present in the original) λοιπαὶadjective.pl.fem.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") υλεnumeral υλε (435).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)