TM 62756
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.7.1688
1 [---]νNA of _ (no translation available) δεξιὰνnoun.sg.fem.acc of δεξιά ("right hand") δειGAP of _ ("there is need")2 [---]NA of _ (no translation available) κέρδοςnoun.sg.neut.nom of κέρδος ("gain") ἡδὺadjective.sg.neut.nom.pos of ἡδύς ("sweet") καὶcoordinator of καί ("and") σ̣ε-NA of _ ("no translation available")
3 [---]σ̣αςNA of _ ("no translation available"),punctuation (not present in the original) ὅπουadverb of ὅπου ("wherever") βοτανGAP of _ (no translation available)
4 [---]NA of _ (no translation available) προσστάτην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct προστάτην: noun.sg.masc.acc of προστάτης ("director, administrator").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)