TM 88773
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.louvre.2.107r
1 ____NA of _ (no translation available) κβnumeral κβ (22)2 [---][.]NA of _ (no translation available) ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral ? (1/2) κnumeral κ ("with snaky locks") σμnumeral σμ (1/240),punctuation (not present in the original) κριθῆςnoun.sg.fem.gen of κριθή ("barley") γNA of _ (1/32),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἄρουραnoun.sg.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") αnumeral α ("to be moistened")
3 [---]αυ[...]NA of _ (no translation available) ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") γnumeral γ ("three, third, thrice") γnumeral γ ("three, third, thrice") [.]ξNA of _ (no translation available) ἄρουραιnoun.pl.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") ζnumeral ζ (7) ?numeral ? (1/2)
4 [---]NA of _ (no translation available) προσόδουnoun.sg.fem.gen of πρόσοδος ("revenue") ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") ἄρουραnoun.sg.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἄρουραιnoun.pl.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") θnumeral θ (9) ?numeral ? (1/2)
5 [---][.]οςNA of _ (no translation available) Πτολεμαίου τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Διδύμου
6 [---]NA of _ (no translation available) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Πτολλοῦτος |parens|ἀπὸNA of _ ("from, away from") Ἰσίουreference to Ἰσίου Δρόμου (TM Geo 927: 00d - Isieiou Dromou Amphodon) Δρόμου|parens|NA of _ (no translation available) εἰκοσιδραχμίαnoun.sg.fem.nom of εἰκοσιδραχμία (no translation available)
7 [---]αςNA of _ (no translation available) Διονυσίου εἰκοσιδραχμίαnoun.sg.fem.nom of εἰκοσιδραχμία (no translation available)
8 [---]οςNA of _ (no translation available) Κασίου εἰκοσιδραχμίαnoun.sg.fem.nom of εἰκοσιδραχμία (no translation available)
9 [---][..]σσειτοςNA of _ (no translation available) ἀνακυ[..]…NA of _ (no translation available) εἰκοσιδραχμίαnoun.sg.fem.nom of εἰκοσιδραχμία (no translation available)
10 [---]ῆσιςNA of _ (no translation available) Ἥρωνος εἰκοσιδραχμίαnoun.sg.fem.nom of εἰκοσιδραχμία (no translation available)
11 [---][.]ύσιοςNA of _ (no translation available) Δείου εἰκοσιδραχμίαnoun.sg.fem.nom of εἰκοσιδραχμία (no translation available)
12 [---][.]NA of _ (no translation available) Ἀμμωνίου εἰκοσιδραχμίαnoun.sg.fem.nom of εἰκοσιδραχμία (no translation available)
13 [---][.]NA of _ (no translation available) Πα[..]ωνοNA of _ (no translation available) |parens|[.]NA of _ (no translation available) εἰκοσιδραχμίαnoun.sg.fem.nom of εἰκοσιδραχμία (no translation available)
14 [---][.]ώνιοςNA of _ (no translation available) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ὑπολόγουnoun.sg.masc.gen of ὑπόλογος ("held accountable or liable") ιnumeral ι (10) ?numeral ? (1/2)
15 [---]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)