TM 9089
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.1.41
1 Δημητρίῳdat, person's name, reference to Demetrios (TM Per 34754) στρατηγῷnoun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor") Ἀρσινοίτουreference to Ἀρσινοίτης (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum))2 Ἡρακλείδουreference to Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district")
3 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ἀπύγχεωςgen, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 292320) καὶcoordinator of καί ("and") μετόχωνadjective.pl.masc.gen.pos of μέτοχος ("partner")
4 πρακτόρωνnoun.pl.masc.gen of πράκτωρ ("tax collector") ἀργυρικῶνadjective.pl.masc.gen.pos of ἀργυρικός ("(tax) paid in money or silver") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Σοκνοπαίουreference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh))
5 Νήσουreference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)).punctuation (not present in the original) διεγράψαμενverb.1.pl.aor.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τηνGAP of _ (no translation available) δημοσίανadjective.sg.fem.acc.pos of δημόσιος ("public")
6 τράπεζανnoun.sg.fem.acc of τράπεζα ("bank, table") εἰςpreposition εἰς ("into") ἀρίθμησινnoun.sg.fem.acc of ἀρίθμησις ("counting") μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month")
7 Θὼθ τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐνεστῶτοςparticiple.sg.pf.act.neut.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)")
8 ηnumeral η (8) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ἔστιverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") δέadverb of οὐδέ ("but not") ·punctuation (not present in the original)
9 λαογραφίαςnoun.pl.fem.acc of λαογραφία ("poll-tax") ζnumeral ζ (7) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") ρnumeral ρ (100)
10 τελεσμάτωνnoun.pl.neut.gen of τέλεσμα ("tax") καμήλωνnoun.pl.masc.gen of κάμηλος ("camel") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") σnumeral ς (200)
11 προσόδωνnoun.pl.fem.gen of πρόσοδος ("revenue") οἰκοπέδωνnoun.pl.neut.gen of οἰκόπεδον ("building-site") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") ρnumeral ρ (100)
12 φόρουnoun.sg.neut.gen of φόρος ("tax, renrt") προβάτωνnoun.pl.neut.gen of πρόβατον ("sheep") ζnumeral ζ (7) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver")
13 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") υξnumeral υξ (460)
14 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ηnumeral η (8) Λουκίου Σεπτιμίου
15 Σεουήρου Περτίνακος
16 Εὐσεβοῦς Ἀραβικοῦ Παρθικοῦ
17 καὶcoordinator of καί ("and") Μάρκου Αὐρηλίου
18 Ἀντωνίνου Σεβαστῶν
19 Φαῶφι ιβnumeral ιβ (12)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)