TM 11221
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.gen.2.1.26
1 Μύσθηςnom, person's name, reference to Mysthes (TM Per 249292) Σωστράτουgen, father's name, reference to Sostratos (TM Per 309853) Ἰσιδώρᾳdat, person's name, reference to Isidora (TM Per 180540)2 Ἥρωνοςgen, father's name, reference to Heron (TM Per 224875) τρίτουadjective.sg.masc.gen.pos of τρίτος ("third") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
3 ἀπέχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἀπέχω ("receive") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἐπιβάλλονparticiple.sg.pres.act.neut.acc of ἐπιβάλλω ("belong to")
4 σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") τρίτονadjective.sg.neut.acc.pos of τρίτος ("third") μέροςnoun.sg.neut.acc of μέρος ("part, share") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ὤφειλένverb.3.sg.impf.ind.act of ὀφείλω ("owe")
5 μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") πατήρnoun.sg.masc.nom of πατήρ ("father") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ἀργ(υρίου)noun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμῶν)noun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τε̣σ̣σαρά-numeral τεσσαράκοντα (""forty"")
6 κονταnumeral τεσσαράκοντα (""forty"") καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") τόκωνnoun.pl.masc.gen of τόκος ("interest") ἀργ(υρίου)noun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
7 δεκαδύοnumeral δεκαδύο ("twelve") (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") οὐδένindefinite.sg.neut.acc of οὐδείς ("no-one, nothing") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you")
8 ἐνκαλῶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγκαλῶ: verb.1.sg.pres.ind.act of ἐγκαλέω ("accuse").punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δεκάτουadjective.sg.masc.gen.pos of δέκατος ("tenth") Ἁδριανοῦ
9 Καίσαρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian"),punctuation (not present in the original) Θὼθ ιεnumeral ιε (15).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)