TM 112438
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.71.4823
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) απο[.................]NA of _ (no translation available) [ἀπο]-verb.1.pl.pres.ind.mid of ἀπογράφω (""copy, register"")
2 γραφόμεθαverb.1.pl.pres.ind.mid of ἀπογράφω (""copy, register"") ε̣ἰ̣[ς]preposition εἰς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣[ὸ]article.sg.neut.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐ̣ν̣[εστὸς]participle.sg.pf.act.neut.acc of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [[.]]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [(ἔτος)]noun.sg.neut.acc of ἔτος ("year")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 Καίσαρος τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") ὑπάρχονταparticiple.pl.pres.act.neut.nom of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") ἡμεῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἡμῖν: personal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
4 πρόβαταnoun.pl.neut.nom of πρόβατον ("sheep"),punctuation (not present in the original) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed") Παλᾶτος δε-numeral.pl.nom of δεκατρεῖς (""thirteen"")
5 κατρίαnumeral.pl.nom of δεκατρεῖς (""thirteen""),punctuation (not present in the original) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") Πετεήσιος πρό-noun.pl.neut.acc of πρόβατον (""sheep"")
6 βαταnoun.pl.neut.acc of πρόβατον (""sheep"") δεκαδύοnumeral δεκαδύο ("twelve"),punctuation (not present in the original) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") Πετεσούχο(υ)
7 πρόβαταnoun.pl.neut.acc of πρόβατον ("sheep") [δ]ε̣κατρίαnumeral.pl.acc of δεκατρεῖς ("thirteen")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) αἶγ̣αςnoun.pl.masc.acc of αἴξ ("goat")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τρεῖςnumeral.pl.masc.acc of τρεῖς ("three"),punctuation (not present in the original)
8 [το]ῦ̣article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [δὲ]coordinator of δέ ("but")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [....]ο̣ςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πρόβαταnoun.pl.neut.acc of πρόβατον ("sheep") εν-NA of _ ("no translation available")
9 [................]NA of _ ("no translation available") [πρόβ]αταnoun.pl.neut.acc of πρόβατον ("sheep")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)