TM 13996
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.1.5637
1 [...]NA of _ (no translation available) [ἱερᾶς]adjective.sg.fem.gen.pos of ἱερός ("holy")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [οὔσης]participle.sg.pres.act.fem.gen of εἰμί ("to be")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ὑπὲρ]preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [..]δωνNA of _ (no translation available) ι[..][---]NA of _ (no translation available)
2 [....]NA of _ (no translation available) [τοῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [κυ]ρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Αὐτοκράτορο[ς] [Σεουήρου]
3 [Ἀντωνίνου] [,]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [στέ]ψεωςnoun.sg.fem.gen of στέψις ("wreathing, crowning")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἀνδριάντωνnoun.pl.masc.gen of ἀνδριάς ("statue") καὶcoordinator of καί ("and") εἰκόν[ων]noun.pl.fem.gen of εἰκών ("description")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τῶν]article.pl.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἐν]preposition ἐν ("in")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τῷ]article.sg.neut.dat of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
4 [ἱερῷ]adjective.sg.neut.dat.pos of ἱερός ("holy")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [πάντων]indefinite.pl.masc.gen of πᾶς ("all")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τ[ῶ]νarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κυρίωνnoun.pl.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Αὐτοκ[ρα]τ[όρων] [---]NA of _ (no translation available)
5 [ναῦλα]noun.pl.neut.nom of ναῦλον ("freight")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ὄ]νωνnoun.pl.masc.gen of ὄνος ("ass, ass's load")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed βnumeral β (2) ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") δένδραnoun.pl.neut.nom of δένδρον ("tree") καὶcoordinator of καί ("and") βᾶιςverb.2.sg.fut.ind.act of βάζω ("speak, say") (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original)
6 [ἀλείψεως]noun.sg.fem.gen of ἄλειψις ("anointing")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τῶν]article.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἀ]νδριάντωνnoun.pl.masc.gen of ἀνδριάς ("statue")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed πάντωνindefinite.pl.masc.gen of πᾶς ("all") κοτυλ(ῶν)noun.pl.fem.gen of κοτύλη ("measure for wine and oil")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks")
7 [ἐλαίου]noun.sg.neut.gen of ἔλαιον ("olive-oil, oil")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)