TM 17228
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.dura.31_1
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ιεφ´numeral ιεφ´ (515),punctuation (not present in the original) μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Ἀρτεμισίου δ´numeral δ´ (4),punctuation (not present in the original) ἐνpreposition ἐν ("in") Ὄσσῃreference to Ὄσσα (TM Geo 6127: Mesopotamia - Ossa) Κώμῃ,punctuation (not present in the original)2 ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ὑπο-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑποχειρογραφηκότων: participle.pl.pf.act.masc.gen of ὑποχειρογραφέω (""sign"")
28 χυρογραφηκότων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑποχειρογραφηκότων: participle.pl.pf.act.masc.gen of ὑποχειρογραφέω (""sign"") μαρτύρωνnoun.pl.masc.gen of μάρτυς ("witness").punctuation (not present in the original) Ναβου-
3 σάμαος Κόνωνος καὶcoordinator of καί ("and") Ἄκοζζις Σελεύκου,punctuation (not present in the original) ἀφ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀμφότεροι: adjective.pl.masc.nom.pos of ἀμφότερος (""both"")
4 φότεροι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀμφότεροι: adjective.pl.masc.nom.pos of ἀμφότερος (""both"") δὲcoordinator of δέ ("but") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Ὄσσηςreference to Ὄσσα (TM Geo 6127: Mesopotamia - Ossa) Κώμης,punctuation (not present in the original) φάμενοιparticiple.pl.pres.mid.masc.nom of φημί ("to declare") γε-infinitive.pf.mid of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"")
5 γενῆσθαιinfinitive.pf.mid of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"") αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") συνοικισμὸνnoun.sg.masc.acc of συνοικισμός ("living together, wedlock") ἔτιadverb of ἔτι ("yet") προτετε-asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρότερον: adverb of πρότερος (""before, earlier"")
6 ρον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρότερον: adverb of πρότερος (""before, earlier"") ἀγράφωςadverb of ἄγραφος ("unwritten"),punctuation (not present in the original) \τέκνα/noun.pl.neut.acc of τέκνον ("child")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \δὲ/coordinator of δέ ("but")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \αὐτοῖς/personal.pl.comm.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \μὴ/adverb of μή ("not")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \γένηται/verb.3.sg.aor.subj.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \,/punctuation (not present in the original)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line δυσαρετῆς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δυσαρεστεῖς: verb.2.sg.pres.ind.act of δυσαρεστέω ("suffer annoyance") δὲcoordinator of δέ ("but") νυνὶadverb of νυνί ("now") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἑαυτῶνpersonal.pl.masc.gen of ἑαυτοῦ ("of himself")
7 συμβίουσιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συμβίωσιν: noun.sg.fem.acc of συμβίωσις ("marriage state"),punctuation (not present in the original) ἐξωμολογήσατοverb.3.sg.aor.ind.mid of ἐξομολογέομαι ("acknowlege, admit") ἀφείσθασθαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀφίστασθαι: infinitive.pres.mid of ἀφίστημι ("put away") ἀπὸpreposition ἀπό ("from")
8 ἀλλήλωνpersonal.pl.masc.gen of ἀλλήλων ("of one another") καὶcoordinator of καί ("and") διδόναιinfinitive.pres.act of δίδωμι ("give") ἀλλήλοιςpersonal.pl.masc.dat of ἀλλήλων ("of one another") ἔφεσινnoun.sg.fem.acc of ἔφεσις ("throwing or hurling at, shooting") καὶcoordinator of καί ("and") ἐξουσί-noun.sg.fem.acc of ἐξουσία (""power"")
9 ανnoun.sg.fem.acc of ἐξουσία (""power""),punctuation (not present in the original) Ναβουσάμαος μὲνparticle μέν ("indeed") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") Ἀκόζζει συνοικεῖνinfinitive.pres.act of συνοικέω ("live with in wedlock") ἑτέ-indefinite.sg.masc.dat of ἕτερος (""the other (of two)"")
10 ρῳindefinite.sg.masc.dat of ἕτερος (""the other (of two)"") ἀνδρὶnoun.sg.masc.dat of ἀνήρ ("man") ὃrelative.sg.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") αὐτὴdemonstrative.sg.fem.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") αἱρῆταιverb.3.sg.pres.subj.mid of αἱρέω ("take with the hand, lift up"),punctuation (not present in the original) Ἄκοζζις δὲcoordinator of δέ ("but") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Ναβου-
11 σαμάῳ γαμεῖνinfinitive.pres.act of γαμέω ("marry") ἄλληνindefinite.sg.fem.acc of ἄλλος ("other") γυναῖ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct γυναῖκα: noun.sg.fem.acc of γυνή (""woman"")
37 καν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γυναῖκα: noun.sg.fem.acc of γυνή (""woman"") ὃrelative.sg.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") βού-verb.3.sg.pres.subj.mid of βούλομαι (""want"")
12 ληταιverb.3.sg.pres.subj.mid of βούλομαι (""want""),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") μὴadverb of μή ("not") ἐνκαλεῖνinfinitive.fut.act of ἐγκαλέω ("accuse") μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἐνκαλλέσειν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγκαλέσειν: infinitive.fut.act of ἐγκαλέω ("accuse")
13 ἀλλήλοιςpersonal.pl.masc.dat of ἀλλήλων ("of one another") μήτεcoordinator of μήτε ("and not") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") συνοικυσμοῦ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συνοικισμοῦ: noun.sg.masc.gen of συνοικισμός ("living together, wedlock") μήτεcoordinator of μήτε ("and not") περὶpreposition περί ("about") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
14 ὑπαρχόντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") δούλωνnoun.pl.masc.gen of δοῦλος ("slave") καὶcoordinator of καί ("and") κτημάτωνnoun.pl.neut.gen of κτῆμα ("possession, real estate, vineyard") μήτεcoordinator of μήτε ("and not") παρευ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct παρευρέσει: noun.sg.fem.dat of παρεύρεσις (""pretext"")
15 ρεσεινμηδεμιᾷ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct παρευρέσει: noun.sg.fem.dat of παρεύρεσις (""pretext"") μήτεcoordinator of μήτε ("and not") περὶpreposition περί ("about") ἄλλουindefinite.sg.neut.gen of ἄλλος ("other") μηδενὸςindefinite.sg.neut.gen of μηδείς ("no-one") ἁπ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἁπλῶς: adverb of ἁπλόος (""single"")
16 λων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἁπλῶς: adverb of ἁπλόος (""single"") ·punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") ἐνκαλέσσῃ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγκαλέσῃ: verb.3.sg.aor.subj.act of ἐγκαλέω ("accuse") τιςindefinite.sg.comm.nom of τις ("who? which?") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἢcoordinator of ἤ ("or") ἕτεροςindefinite.sg.masc.nom of ἕτερος ("the other (of two)") [.]κ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐκ: preposition ἐκ ("from out of") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
17 αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") λόγουnoun.sg.masc.gen of λόγος ("word, account"),punctuation (not present in the original) τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed") ἔνκλημαnoun.sg.neut.acc of ἔνκλημα ("charge, complaint") ἢcoordinator of ἤ ("or") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἀθέτησινnoun.sg.fem.acc of ἀθέτησις ("cancellation") εἶναιinfinitive.pres.act of εἰμί ("to be")
18 ἄκυρονadjective.sg.fem.acc.pos of ἄκυρος ("without authority, invalid") καὶcoordinator of καί ("and") ἀποτείνεινinfinitive.pres.act of ἀποτείνω ("stretch out, extend") ἄνευpreposition ἄνευ ("without") λόγουnoun.sg.masc.gen of λόγος ("word, account") καὶcoordinator of καί ("and") κρύσεως*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κρίσεως: noun.sg.fem.gen of κρίσις ("judgement")
19 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed") ἑτέρῳindefinite.sg.masc.dat of ἕτερος ("the other (of two)") ἐπίτιμονadjective.sg.fem.acc.pos of ἐπίτιμος ("subject to penalty") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") χιλίαςnumeral.pl.fem.acc of χίλιοι ("thousand")
20 καὶcoordinator of καί ("and") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") φίσκῳnoun.sg.masc.dat of φίσκος ("fiscus") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") εἴσας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἴσας: adjective.pl.fem.acc.pos of ἴσος ("equal"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") συνγραφὴνnoun.sg.fem.acc of συνγραφή ("contract") ταύτηνdemonstrative.sg.fem.acc of οὗτος ("this, that") εἶ-infinitive.pres.act of εἰμί (""to be"")
21 ναιinfinitive.pres.act of εἰμί (""to be"") καὶcoordinator of καί ("and") οὕτωςadverb of οὕτως ("in this way or manner, so") κυρίανadjective.sg.fem.acc.pos of κύριος ("lord, master, guardian").punctuation (not present in the original) ____NA of _ (no translation available)
p.dura.31_2
22 ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") ὑπάτωνnoun.pl.masc.gen of ὕπατος ("consul") Λουκίου Φαβίου Κύλωνος τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") β´numeral β´ (2) καὶcoordinator of καί ("and") Φλαυίου Ἀννί-23 ου Λίβωνος ·punctuation (not present in the original) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ιβ´τῆςNA of _ (12) Αὐτοκράτορος Καίσαρος Λουκίου Σεπ-
24 τιμμίου* Σεουήρου Περτύνακος* Αὐγόστου*,punctuation (not present in the original) ι´numeral ι´ (10) δὲcoordinator of δέ ("but") Μάρκου Αὐρηλίου
25 Ἀντωνίνου Σεβαστοῦ,punctuation (not present in the original) ζ´numeral ζ´ (7) δὲcoordinator of δέ ("but") Λουκίου Σεπ-
24 τιμμίου* Γαίτα* Καίσαρος,punctuation (not present in the original)
26 υἱῶνnoun.pl.masc.gen of υἱός ("son") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Σεβαστῶν,punctuation (not present in the original) ἡγεμονίαςnoun.sg.fem.gen of ἡγεμονία ("military unit, regiment") ·punctuation (not present in the original) κατὰpreposition κατά ("downwards, against") δὲcoordinator of δέ ("but") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") πρότερονadjective.sg.masc.acc.pos of πρότερος ("before, earlier") ἀριθ-noun.sg.masc.acc of ἀριθμός (""number; military unit"")
27 μὸνnoun.sg.masc.acc of ἀριθμός (""number; military unit"") ιεφ´numeral ιεφ´ (515),punctuation (not present in the original) μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Ἀρτεμισίου δ´numeral δ´ (4),punctuation (not present in the original) ἐνpreposition ἐν ("in") Ὄσσῃreference to Ὄσσα (TM Geo 6127: Mesopotamia - Ossa) Κώμῃ ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ὑπο-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑποχειρογραφηκότων: participle.pl.pf.act.masc.gen of ὑποχειρογραφέω (""sign"")
28 χυρογραφηκότων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑποχειρογραφηκότων: participle.pl.pf.act.masc.gen of ὑποχειρογραφέω (""sign"") μαρτύρωνnoun.pl.masc.gen of μάρτυς ("witness").punctuation (not present in the original) Ναβουσάμαος Κόνωνος
29 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀβισσαίου καὶcoordinator of καί ("and") Ἄκοζζις Σελεύκου τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀβισσίου,punctuation (not present in the original) ἀμ-adjective.pl.masc.nom.pos of ἀμφότερος (""both"")
30 φότεροιadjective.pl.masc.nom.pos of ἀμφότερος (""both"") δὲcoordinator of δέ ("but") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Ὄσσηςreference to Ὄσσα (TM Geo 6127: Mesopotamia - Ossa) Κώμης,punctuation (not present in the original) φάμενοιparticiple.pl.pres.mid.masc.nom of φημί ("to declare") γεγενῆσ-infinitive.pf.mid of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"")
31 θαιinfinitive.pf.mid of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"") αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") συνοικυσμὸν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συνοικισμὸν: noun.sg.masc.acc of συνοικισμός ("living together, wedlock") ἔτιadverb of ἔτι ("yet") πρότερονadverb of πρότερος ("before, earlier") ἀγράφωςadverb of ἄγραφος ("unwritten"),punctuation (not present in the original) τέκ-noun.pl.neut.acc of τέκνον (""child"")
32 ναnoun.pl.neut.acc of τέκνον (""child"") δὲcoordinator of δέ ("but") αὐτοῖςpersonal.pl.comm.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μὴadverb of μή ("not") γένηταιverb.3.sg.aor.subj.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"),punctuation (not present in the original) δυσαρετῆς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δυσαρεστεῖς: verb.2.sg.pres.ind.act of δυσαρεστέω ("suffer annoyance") δὲcoordinator of δέ ("but") νυνὶadverb of νυνί ("now") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἑαυτῶνpersonal.pl.masc.gen of ἑαυτοῦ ("of himself")
33 σιμβίουσιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συμβίωσιν: noun.sg.fem.acc of συμβίωσις ("marriage state"),punctuation (not present in the original) ἐξωμολογήσαντοverb.3.pl.aor.ind.mid of ἐξομολογέομαι ("acknowlege, admit") ἀφείσθασθαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀφίστασθαι: infinitive.pres.mid of ἀφίστημι ("put away") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ἀλλήλωνpersonal.pl.masc.gen of ἀλλήλων ("of one another")
34 καὶcoordinator of καί ("and") διδόναιinfinitive.pres.act of δίδωμι ("give") ἀλλήλοιςpersonal.pl.masc.dat of ἀλλήλων ("of one another") ἔφεσινnoun.sg.fem.acc of ἔφεσις ("throwing or hurling at, shooting") καὶcoordinator of καί ("and") ἐξουσίανnoun.sg.fem.acc of ἐξουσία ("power"),punctuation (not present in the original) Ναβουσάμαος
35 μὲνparticle μέν ("indeed") τῇadverb of τῇ ("here") Ἄκοζζις συνοικεῖνinfinitive.pres.act of συνοικέω ("live with in wedlock") ἑτέρῳindefinite.sg.masc.dat of ἕτερος ("the other (of two)") ἀνδρὶnoun.sg.masc.dat of ἀνήρ ("man") ὃrelative.sg.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") αὐτὴdemonstrative.sg.fem.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") αἱρῆ-verb.3.sg.pres.subj.mid of αἱρέω (""take with the hand, lift up"")
36 ταιverb.3.sg.pres.subj.mid of αἱρέω (""take with the hand, lift up""),punctuation (not present in the original) Ἄκοζζις δὲcoordinator of δέ ("but") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Ναβουσαμάῳ γαμεῖνinfinitive.pres.act of γαμέω ("marry") ἄλληνindefinite.sg.fem.acc of ἄλλος ("other") γυναῖ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct γυναῖκα: noun.sg.fem.acc of γυνή (""woman"")
37 κανὃ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γυναῖκα: noun.sg.fem.acc of γυνή (""woman"") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") βούληταιverb.3.sg.pres.subj.mid of βούλομαι ("want"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") μὴadverb of μή ("not") ἐνκαλεῖνinfinitive.fut.act of ἐγκαλέω ("accuse") μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἐνκα-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐνκαλέσειν: infinitive.fut.act of ἐγκαλέω (""accuse"")
38 λέσσειν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐνκαλέσειν: infinitive.fut.act of ἐγκαλέω (""accuse"") ἀλλήλοιςpersonal.pl.masc.dat of ἀλλήλων ("of one another") μήτεcoordinator of μήτε ("and not") περὶpreposition περί ("about") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") συνοικισμοῦnoun.sg.masc.gen of συνοικισμός ("living together, wedlock") μήτεcoordinator of μήτε ("and not") πρὸςpreposition πρός ("to, about")
39 κληρονόμωνnoun.pl.masc.gen of κληρονόμος ("heir") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μήτεcoordinator of μήτε ("and not") πρὸςpreposition πρός ("to, about") ἄλλονindefinite.sg.masc.acc of ἄλλος ("other") τινὰindefinite.sg.comm.acc of τις ("who? which?") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐξpreposition ἐκ ("from out of")
40 ὀνόματοςnoun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἔνγραφονverb.1.sg.impf.ind.act of ἐγγράφω ("make incisions into") ἐνγράφουverb.2.sg.pres.imp.mid of ἐγγράφω ("make incisions into") ἐνστάντοςparticiple.sg.aor.act.masc.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)")
41 ἢcoordinator of ἤ ("or") γενομένηparticiple.sg.aor.mid.fem.nom of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀνωτέρωνadjective.pl.masc.gen.pos of ἀνώτερος ("upper") χρόνωνnoun.pl.masc.gen of χρόνος ("time"),punctuation (not present in the original) κυρίαςadjective.pl.fem.acc.pos of κύριος ("lord, master, guardian")
42 μενούσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of μένω ("stay") τῆσδεdemonstrative.sg.fem.gen of ὅδε ("this") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὁμολογίαςnoun.sg.fem.gen of ὁμολογία ("contract, agreement") πανχοῦ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πανταχοῦ: adverb of πανταχοῦ ("everywhere") προφερομέ-participle.sg.pres.mid.fem.gen of προφέρω (""produce"")
43 νηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of προφέρω (""produce"") πίστι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πίστει: noun.sg.fem.dat of πίστις ("trust; safe-conduct") ἐτερώτησον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπηρώτησαν: verb.3.pl.aor.ind.act of ἐπερωτάω ("ask, consult") ἀλλήλοιςpersonal.pl.masc.dat of ἀλλήλων ("of one another") καὶcoordinator of καί ("and") ὡμολόγησανverb.3.pl.aor.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") ἀλλή-personal.pl.masc.dat of ἀλλήλων (""of one another"")
44 λοῖςpersonal.pl.masc.dat of ἀλλήλων (""of one another"") μήτεcoordinator of μήτε ("and not") παρευ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct παρευρέσει: noun.sg.fem.dat of παρεύρεσις (""pretext"")
15 ρεσειν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct παρευρέσει: noun.sg.fem.dat of παρεύρεσις (""pretext"") μηδεμιαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μηδεμιᾷ: indefinite.sg.fem.dat of μηδείς ("no-one") μήτεcoordinator of μήτε ("and not") περὶpreposition περί ("about") ἄλλουindefinite.sg.neut.gen of ἄλλος ("other")
45 τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") σύνολονadjective.sg.neut.acc.pos of σύνολος ("all together"),punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") ἐνκαλέσσῃ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐνκαλέσῃ: verb.3.sg.aor.subj.act of ἐγκαλέω ("accuse") τιςindefinite.sg.comm.nom of τις ("who? which?") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed") ἔνκλη-noun.sg.neut.acc of ἔνκλημα (""charge, complaint"")
46 μαnoun.sg.neut.acc of ἔνκλημα (""charge, complaint"") εἶναιinfinitive.pres.act of εἰμί ("to be") ἄκυρονadjective.sg.fem.acc.pos of ἄκυρος ("without authority, invalid") καὶcoordinator of καί ("and") ἀποτείνεινinfinitive.pres.act of ἀποτείνω ("stretch out, extend") ἄνευpreposition ἄνευ ("without") λόγουnoun.sg.masc.gen of λόγος ("word, account") καὶcoordinator of καί ("and") κρύσεως*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κρίσεως: noun.sg.fem.gen of κρίσις ("judgement")
47 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed") ἑτέρῳindefinite.sg.masc.dat of ἕτερος ("the other (of two)") ἐπίτιμονadjective.sg.neut.acc.pos of ἐπίτιμος ("subject to penalty") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δηνάριαnoun.pl.neut.acc of δηνάριον ("denarius (money)") τρεισχίλια*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρισχίλια: numeral.pl.neut.acc of τρισχίλιοι ("three thousand") καὶcoordinator of καί ("and")
48 εἰςpreposition εἰς ("into") φύσκον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct φίσκον: noun.sg.masc.acc of φίσκος ("fiscus") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") εἴσας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἴσας: adjective.pl.fem.acc.pos of ἴσος ("equal"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") συνγραφὴνnoun.sg.fem.acc of συνγραφή ("contract") ταύτηνdemonstrative.sg.fem.acc of οὗτος ("this, that") εἶναιinfinitive.pres.act of εἰμί ("to be")
49 καὶcoordinator of καί ("and") οὕτωςadverb of οὕτως ("in this way or manner, so") κυρίανadjective.sg.fem.acc.pos of κύριος ("lord, master, guardian").punctuation (not present in the original) μάρτυρεςnoun.pl.masc.nom of μάρτυς ("witness") ·punctuation (not present in the original) Ζαβεῖνας Ἀδαίου,punctuation (not present in the original) Ἀβισσαῖ-
50 ος Ἀβισσαίου.punctuation (not present in the original)
51 Ναβουσάμαος Κόνωνος,punctuation (not present in the original) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") ἐπάνωι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπάνω: preposition ἐπάνω ("above"),punctuation (not present in the original)
52 ὁμολογῶι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμολογῶ: verb.1.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") καὶcoordinator of καί ("and")
53 εὐδοκῶι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εὐδοκῶ: verb.1.sg.pres.ind.act of εὐδοκέω ("approve") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") προγεγραμμέναparticiple.pl.pf.mid.neut.acc of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)").punctuation (not present in the original)
54 Βαρναῖος Λυσίου,punctuation (not present in the original) ἐρωτηθείςparticiple.sg.aor.pass.masc.nom of ἐρωτάω ("ask, beg"),punctuation (not present in the original) ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") Ἄκοζζις
55 μητρόςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) ὁμολογειν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμολογούσης: participle.sg.pres.act.fem.gen of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") δὲcoordinator of δέ ("but") οἐπάνω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τῆς: article.sg.fem.gen of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") εὐδο-asterisk indicates error or non-standard form for the correct εὐδοκούσης: participle.sg.pres.act.fem.gen of εὐδοκέω (""approve"")
56 κουσα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εὐδοκούσης: participle.sg.pres.act.fem.gen of εὐδοκέω (""approve"").punctuation (not present in the original)
57 Ἰούλιος Γερμανός,punctuation (not present in the original) ὀατρανός*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οὐετρανός: noun.sg.masc.nom of οὐετρανός ("veteran"),punctuation (not present in the original) μαρτυρῶverb.1.sg.pres.ind.act of μαρτυρέω ("bear witness").punctuation (not present in the original)
58 Ζαβεῖνας Ἀδαίου μαρτυρῶverb.1.sg.pres.ind.act of μαρτυρέω ("bear witness").punctuation (not present in the original)
59 Ἀβισσαῖος Ἀβισσαίου μαρτυρῶι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μαρτυρῶ: verb.1.sg.pres.ind.act of μαρτυρέω ("bear witness").punctuation (not present in the original)
60 ἐκπέπληκταιverb.3.sg.pf.ind.mid of ἐκπλήσσω ("strike out of, drive away from, expel").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)