TM 17569
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.57.3904
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) ἄρο(υραν)noun.sg.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ὥστ(ε)conjunction ὥστε ("so that")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") α(ὐτὸ)demonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἄρο(υραι)noun.pl.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line ἃ̣ς̣relative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 σπείρομ(εν)verb.1.pl.pres.ind.act of σπείρω ("sow")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῶιarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") ἐνεστῶτ(ι)participle.sg.pf.act.neut.dat of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") (ἔτει)noun.sg.neut.dat of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πυρῷnoun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat")
3 δαπανῶ(ντες)participle.pl.pres.act.masc.nom of δαπανάω ("spend")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ἄρο(υραν)noun.sg.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") σπέρμ(ατα)noun.pl.neut.acc of σπέρμα ("seed")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβην)noun.sg.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original)
4 ἀξιοῦμενverb.1.pl.pres.ind.act of ἀξιόω ("ask") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") σ̣υ̣ναγο(μένας)participle.pl.pres.mid.fem.acc of συνάγω ("bring together")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
5 ἐπισταλ(ῆναι)infinitive.pres.act of ἐπισταλάω (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δι(ὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σιτ̣ολ(όγων)noun.pl.masc.gen of σιτόλογος ("sitologos, granary official")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Σενεκελ(εύ)reference to Σενεκελευ (TM Geo 2890: U19 - Senekeleu (Saqula?)),punctuation (not present in the original) ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and")
6 καταθ(ήσομεν)verb.1.pl.fut.ind.act of κατατίθημι ("place, depose, sow, pay")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") γῆνnoun.sg.fem.acc of γῆ ("earth") καὶcoordinator of καί ("and") ἐ̣γ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐκ: preposition ἐκ ("from out of")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only νέωνadjective.pl.masc.gen.pos of νέος ("young, new")
7 ἀποδώσομ(εν)verb.1.pl.fut.ind.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") ἴσαςadjective.pl.fem.acc.pos of ἴσος ("equal") ἅμαadverb of ἅμα ("together with") τ(οῖς)article.pl.neut.dat of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") γῆ(ς)noun.sg.fem.gen of γῆ ("earth")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
8 δημ(οσίοις)adjective.pl.neut.dat.pos of δημόσιος ("public")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") ὀμνύομ(εν)verb.1.pl.pres.ind.act of ὄμνυμι ("swear")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Αὐτοκράτορα Καίσαρα
9 Νέρουαν Τραιανὸν Σεβαστὸν Γερμα̣ν̣(ικὸν)
10 ἕκασταindefinite.pl.neut.acc of ἕκαστος ("each, every") ποιή(σειν)infinitive.fut.act of ποιέω ("make, do")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") π(ρόκειται)verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") Αὐτοκρά̣τ̣ο̣ρο(ς)
11 Καίσ̣α̣ρος Νέρουα Τραιανοῦ Σεβαστοῦ
12 Γερμανικοῦ μη̣(νὸς)noun.sg.masc.gen of μείς ("month")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Νέου Σεβαστοῦ ιζnumeral ιζ (17).punctuation (not present in the original)
13 Πλουτιάδηςnom, person's name, reference to Ploutiades (TM Per 261693) Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 316416) καὶcoordinator of καί ("and") Διο-nom, reference to Diogenes (TM Per 261694)
14 γένηςnom, reference to Diogenes (TM Per 261694) Νεχθενίβιοςgen, father's name, reference to Nechtenibis (TM Per 316417) ἐπιδεδώ-verb.1.pl.pf.ind.act of ἐπιδίδωμι (""deliver"")
15 καμενverb.1.pl.pf.ind.act of ἐπιδίδωμι (""deliver"") καὶcoordinator of καί ("and") ὀμωμέκαμεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀμωμόκαμεν: verb.1.pl.pf.ind.act of ὄμνυμι ("swear") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
16 ὅρκονnoun.sg.masc.acc of ὅρκος ("oath").punctuation (not present in the original) Βάκχιοςnom, person's name, reference to Bakchios (TM Per 261695) Χαιρήμονοςgen, father's name, reference to Chairemon (TM Per 316413) ἔγρα-verb.1.sg.aor.ind.act of γράφω (""write"")
17 ψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω (""write"") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτο̣υ̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὐτῶν: demonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μὴadverb of μή ("not") εἰδότον ⟦ειδοτος⟧*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰδότων: participle.pl.pf.act.masc.gen of οἶδα ("know")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe γράμμα(τα)noun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
18 Πεκῦσιςnom, person's name, reference to Pekysis (TM Per 261699) Διογένουςgen, father's name, reference to Diogenes (TM Per 316421) συν-asterisk indicates error or non-standard form for the correct συνομώμοκα: verb.1.sg.pf.ind.act of συνόμνυμι (""swear together"")
19 ομώμεκα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συνομώμοκα: verb.1.sg.pf.ind.act of συνόμνυμι (""swear together"") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ὅρκονnoun.sg.masc.acc of ὅρκος ("oath").punctuation (not present in the original)
20 Ἀπο̣λ(λ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") λοιπ(οὶ)adjective.pl.masc.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") διεξάγο(ντες)participle.pl.pres.act.masc.nom of διεξάγω ("carry out, administer")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") κατὰpreposition κατά ("downwards, against")
21 τὴ(ν)article.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κωμογρ(αμματείαν)noun.sg.fem.acc of κωμογραμματεία ("office of komogrammateus")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Κερκε-reference to Κερκεθυρις (TM Geo 1075: U19 - Kerkethyris)
22 θύρεω(ς)reference to Κερκεθυρις (TM Geo 1075: U19 - Kerkethyris) δι(ὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θέω(νος)gen, person's name, reference to Theon (TM Per 261700) ὑπογρ(αφέως)noun.sg.masc.gen of ὑπογραφεύς ("one who writes under another's orders")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀναγρ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
23 ὡ̣ς̣conjunction ὡς ("so (that), like")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only π̣(ρόκειται)verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) (ἄρουραι)noun.pl.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)