TM 21022
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.fuad.i.univ.AppII-92_1
1 [---][..]NA of _ (no translation available) ζnumeral ζ (7) καὶcoordinator of καί ("and") ϛnumeral ϛ (6) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῶν̣article.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [κυ]ρ̣ίωνnoun.pl.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
2 [Διο]κλητι̣α̣ν̣ο̣ῦ̣ καὶcoordinator of καί ("and") Μ̣α̣ξ̣ι̣μ̣ι̣α̣ν̣ο̣ῦ̣ Σ̣ε̣β̣α̣σ̣τ̣ῶ̣ν̣
3 |gap=1_lines|NA of _ (no translation available)
4 [---][.]NA of _ (no translation available) ἀννωνῶ(ν)noun.pl.fem.gen of ἀννώνη ("annona")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 [---]υ̣των̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αὐτ̣ῆ̣ς̣demonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Παιης̣nom, person's name, reference to Paies (TM Per 266420) καὶcoordinator of καί ("and") ἄλλω(ν)indefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 [---]NA of _ (no translation available) σnumeral ς (200) ο[...]NA of _ (no translation available) (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χειλίας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χιλίας: numeral.pl.fem.acc of χίλιοι ("thousand") δια-numeral.pl.fem.acc of διακόσιοι (""two hundred"")
7 [κοσία]ςnumeral.pl.fem.acc of διακόσιοι (""two hundred"") (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ασnumeral Ας (1200) [..]NA of _ (no translation available)
p.fuad.i.univ.AppII-92_2
2 |gap=2_lines|NA of _ (no translation available)3 [---][....]NA of _ (no translation available) ἀννων̣ῶ̣[ν]noun.pl.fem.gen of ἀννώνη ("annona")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]ςNA of _ (no translation available) ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ημ[...][---]NA of _ (no translation available)
p.fuad.i.univ.AppII-92_3
1 [---]NA of _ (no translation available) ζnumeral ζ (7) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") ϛnumeral ϛ (6) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κυριω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κυρίων: noun.pl.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") ἡμῶν̣personal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 [Διοκ]λητιανοῦ καὶcoordinator of καί ("and") Μ̣αξιμιανοῦ
3 [Σεβασ]τῶν Ἐπεὶφ ιγ̣numeral ιγ (13)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only διεπ̣αισαGAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καὶ: coordinator of καί ("and")
4 |gap=1_lines|NA of _ (no translation available)
5 [---]υ̣ρουNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]NA of _ (no translation available) τ̣ι̣(μῆς)noun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") καὶcoordinator of καί ("and") ἐλαίουnoun.sg.neut.gen of ἔλαιον ("olive-oil, oil") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line καὶcoordinator of καί ("and")
6 [---]NA of _ (no translation available) ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") λόγ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δρ̣αχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only διακοσί-numeral.pl.fem.acc of διακόσιοι (""two hundred"")
7 [ας]numeral.pl.fem.acc of διακόσιοι (""two hundred"") [...]NA of _ (no translation available) (τάλαντα?)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [...]NA of _ (no translation available)
8 [---][.]ακυ̣ρNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only θnumeral θ (9) διεν(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") αὐτὴdemonstrative.sg.fem.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") [..]NA of _ (no translation available)
9 [---][....]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") τι(μῆς)noun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") καὶcoordinator of καί ("and")
10 [---][....]NA of _ (no translation available) γ̣(ίνονται?)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἑ̣κ̣α̣τὸνnumeral ἑκατόν ("a hundred")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἑβδομήκονταnumeral ἑβδομήκοντα ("seventy") ἕξnumeral ἕξ ("six")
11 (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ροϛnumeral ροϛ (176).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)