TM 21581
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.9.1195
1 Ἀπολλωνίωιdat, person's name, reference to Apollonios (TM Per 138378) κριτῆιnoun.sg.masc.dat of κριτής ("judge") δοθέντιparticiple.sg.aor.pass.masc.dat of δίδωμι ("give") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") Πετρωνίουgen, person's name, reference to Mamertinus (TM Per 128842)2 Μαμερτείνουgen, person's name, reference to Mamertinus (TM Per 128842) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κρατίστουadjective.sg.masc.gen.sup of ἀγαθός ("good") ἡγεμόνοςnoun.sg.masc.gen of ἡγεμών ("leader, officer, praefectus Aegypti").punctuation (not present in the original)
3 Ἑρμα̣[ῖο]ςnom, person's name, reference to Hermaios alias Anoubion (TM Per 138380) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Ἀνουβίωνnom, person's name, reference to Hermaios alias Anoubion (TM Per 138380) Ἑρμαίουgen, father's name, reference to Hermaios (TM Per 138381) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from")
4 Ἑρμ[ο]ῦreference to Ἑρμοῦ πόλις ἡ Μεγάλη (TM Geo 816: U15 - Hermopolis (El-Ashmunein)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") μεγάληςadjective.sg.fem.gen.pos of μέγας ("big, great") ὀμνύωverb.1.sg.pres.ind.act of ὄμνυμι ("swear")
5 Αὐτ[ο]κράτορα Καίσαρα Τραιανὸν Ἁδριανὸν
6 Σεβαστὸν ἐρεῖνinfinitive.fut.act of λέγω ("say") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") αὔριονadverb of αὔριον ("to-morrow") ἥτ̣ι̣ς̣relative.sg.fem.nom of ὅστις ("any one who")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐ̣σ̣-verb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί (""to be"")
7 τὶνverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί (""to be"") εἰκὰςnoun.sg.fem.nom of εἰκάς ("twentieth day of the month") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἐνεστῶτοςparticiple.sg.pf.act.masc.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") μην[ὸ]ςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Μ]ε-
8 χε[ὶρ] ἐκβιβάζων ⟦εκβιβασων⟧participle.sg.pres.act.masc.nom of ἐκβιβάζω ("make to go or come out")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἐνεστῶτ[ά]participle.pl.pf.act.neut.acc of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [μοι]personal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [π]ρὸςpreposition πρός ("to, about")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
9 Ἑρμ[α]ῖονacc, person's name, reference to Hermaios (TM Per 138382) Ἀπολλωνίδουgen, father's name, reference to Apollonides (TM Per 138383) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") [.]νοςNA of _ (no translation available),punctuation (not present in the original)
10 ἢcoordinator of ἤ ("or") ἔνοχοςadjective.sg.masc.nom.pos of ἔνοχος ("responsable") εἴηνverb.1.sg.pres.opt.act of εἰμί ("to be") τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ὅρκωιnoun.sg.masc.dat of ὅρκος ("oath").punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐ̣ν̣α̣κ̣[αιδεκ]άτου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐννεακαιδεκάτου: adjective.sg.masc.gen.pos of ἐννεακαιδέκατος ("mineteenth")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
11 Αὐτοκράτορος Καίσαρος Τ̣ρ̣α̣ι̣α̣ν̣ο̣ῦ̣ Ἁδριανοῦ
12 Σεβαστοῦ Μεχεὶρ ἐν\ν̣/ακα[ι]δεκάτῃ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐννεακαιδεκάτῃ: adjective.sg.fem.dat.pos of ἐννεακαιδέκατος ("mineteenth")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)