TM 2652
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ashm.1.3_1
17 Διοσκουρίδηςnom, person's name, reference to Dioskourides (TM Per 17566) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀχ[ιλλ]εύςnom, person's name, reference to Achilleus (TM Per 17565).punctuation (not present in the original) ἀνενή(νεκται)verb.3.sg.pf.ind.mid of ἀναφέρω ("bring, report")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) Φαρμοῦθι γnumeral γ ("three, third, thrice") ἀποστ(άσιον)noun.sg.neut.acc of ἀποστάσιον ("contract of cession (demotic)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κ[...]NA of _ (no translation available) νεκρι[ῶν]noun.pl.fem.gen of νεκρία ("cemetery")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ταριχευτῶν]adjective.pl.fem.gen.pos of ταριχευτός ("salted, pickled")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [,]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ὃ]relative.sg.neut.nom of ὅς ("who, what (relative)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [πο(ιεῖται)]verb.3.sg.pres.ind.mid of ποιέω ("make, do")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [Σοκόνωπις]
18 Μαρρεῖdat, person's name, reference to Marres (TM Per 34346).punctuation (not present in the original) ἐπικελεύειverb.3.sg.pres.ind.act of ἐπικελεύω ("exhort, encourage, cheer on") ἡ̣article.sg.fem.nom of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γυ(νή)noun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θασῶςnom, person's name, reference to Ta-sour (TM Per 34333).punctuation (not present in the original) διὰpreposition διά ("through, because of") Ἰναρῶτοςgen, person's name, reference to Inaroys (TM Per 20246).punctuation (not present in the original)
p.ashm.1.3_2
1 |gap=11_lines|NA of _ (no translation available)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)