TM 27399
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.brook.77
1 [---]αρ̣[---]NA of _ (no translation available)→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 [---]NA of _ (no translation available) [το]ῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κτήμ̣[ατος]noun.sg.neut.gen of κτῆμα ("possession, real estate, vineyard")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
3 [---][.]ταNA of _ (no translation available) ουκα[.][---]NA of _ (no translation available)
4 [---]NA of _ (no translation available) απιωνGAP of _ (no translation available) μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἐπι̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 [---]η̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") φιλανθρωπίαnoun.sg.fem.nom of φιλανθρωπία ("humanity, friendliness") κα[..][---]NA of _ (no translation available)
6 [---]NA of _ (no translation available) [ἐπ]ι̣βαλὼνparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ἐπιβάλλω ("belong to")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἢcoordinator of ἤ ("or") κέλλανnoun.sg.fem.acc of κέλλα ("cell") δόσιςnoun.sg.fem.nom of δόσις ("gift") αὐτ̣ῆ̣adjective.sg.fem.acc.pos of αὐτής (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
7 [---]NA of _ (no translation available) π̣αρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") μῆνανverb.3.pl.aor.ind.act of μαίνομαι ("rage, be furious") τε[---]NA of _ (no translation available)
8 [---]NA of _ (no translation available) [μελ]ησάτωverb.3.sg.aor.imp.act of μέλω ("to be an object of care or thought")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") κέλλ[αν]noun.sg.fem.acc of κέλλα ("cell")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
9 [---]NA of _ (no translation available) μ̣ηδενὶindefinite.sg.masc.dat of μηδείς ("no-one")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δοῖςverb.2.sg.aor.subj.act of δίδωμι ("give") ·punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") μιζο[---]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μειζο: GAP of _ (no translation available)
10 [---]NA of _ (no translation available) πλίονος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πλείονος: adjective.sg.neut.gen.comp of πολύς ("many") ἐνοικίουadjective.sg.neut.gen.pos of ἐνοίκιος ("in the house") τριο[.][---]NA of _ (no translation available)
11 [---][..]τοῦNA of _ (no translation available) ἐνοικίουadjective.sg.masc.gen.pos of ἐνοίκιος ("in the house") κατ̣[.]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πρὸς̣preposition πρός ("to, about")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.][---]NA of _ (no translation available)
12 [---]νNA of _ (no translation available) σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") προσφωνησάτω[---]NA of _ (no translation available)
13 [---]NA of _ (no translation available) μὴadverb of μή ("not") ἀμ[ε]λ̣[ήσῃς]verb.2.sg.aor.subj.act of ἀμελέω ("neglect")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
14 [---]στα̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)