TM 27551
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.alex.giss.27
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) |gap=1_lines|NA of _ (no translation available) χαλκοῦnoun.sg.masc.gen of χαλκός ("copper, bronze") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") [---]NA of _ (no translation available)
2 Παχομ[π]ετεῆσιςnom, person's name, reference to Pachompeteesis (TM Per 275180) Π̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 [Λε]ωνίδουgen, person's name, reference to Leonides (TM Per 275181) \καὶ/coordinator of καί ("and")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \ταῦτα/demonstrative.pl.neut.nom of οὗτος ("this, that")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line προσεκρί[θη]verb.3.sg.aor.ind.pass of προσκρίνω ("adjudge or award")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
4 [.]ωςNA of _ (no translation available) πρ̣ο̣τέρῳadjective.sg.masc.dat.pos of πρότερος ("before, earlier")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only με[---]NA of _ (no translation available)
5 [ὁ]article.sg.masc.nom of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [σ]τρατηγὸςnoun.sg.masc.nom of στρατηγός ("strategos, nome governor")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐκε[.][---]NA of _ (no translation available)
6 [---]NA of _ (no translation available) ⸺NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
7 [ὁ]article.sg.masc.nom of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [σ]τρατηγὸςnoun.sg.masc.nom of στρατηγός ("strategos, nome governor")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Δημ[ήτριος]nom, person's name, reference to Demetrios (TM Per 275182) [---]NA of _ (no translation available)
8 [....]σπεθα[---]NA of _ (no translation available)
9 [...]τ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") κρ[ατ]ίστουadjective.sg.neut.gen.sup of ἀγαθός ("good")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἡγεμό̣[νος]noun.sg.masc.gen of ἡγεμών ("leader, officer, praefectus Aegypti")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
11 καὶcoordinator of καί ("and") Σε[νπ]αχοῦμιςnom, person's name, reference to Senpachoumis (TM Per 275183) [.][---]NA of _ (no translation available)
12 [.][---]NA of _ (no translation available)
13 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)