TM 32999
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.18.13578_1
1 κλῆρ(ος?)noun.sg.masc.nom of κλῆρος ("piece of land, plot")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παλ(αιός)adjective.sg.masc.nom.pos of παλαιός ("old in years")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χεσ̣γ̣ηςGAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") μηχανῆςnoun.sg.fem.gen of μηχανή ("saqqiah") Ἀγρίππουreference to ἡ μηχανὴ Ἀγρίππου (TM Geo 12732: U19? - Agrippou Mechane) (ἄρουρα?)noun.sg.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2)
2 παρατομίουnoun.sg.neut.gen of παρατόμιον (no translation available) ἀπη̣λ̣ι̣[.]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἀρούρης)noun.sg.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?numeral ? (1/2)
3 βnumeral β (2) τομήadjective.sg.fem.nom.pos of τομός ("slice, piece (of papyrus), papyrus roll") (ἄρουραι)noun.pl.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) δ´numeral δ´ (1/4) η´numeral η´ (1/8)
4 καὶcoordinator of καί ("and") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἀπηλιώτουnoun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east") (ἀρούρης)noun.sg.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?numeral ? (1/2)
5 κλῆρ(ος)noun.sg.masc.nom of κλῆρος ("piece of land, plot")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐγ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐκ: preposition ἐκ ("from out of") κ̣[.]β̣ατερNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἄρουρα)noun.sg.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") η´numeral η´ (1/8)
6 ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") ἐνpreposition ἐν ("in") τ[ῷ]article.sg.neut.dat of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed αὐτ[ῷ]demonstrative.sg.neut.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [κ]εβατερGAP of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed (ἄρουρα)noun.sg.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
7 παρατομίουnoun.sg.neut.gen of παρατόμιον (no translation available) [..]NA of _ (no translation available)
8 καὶcoordinator of καί ("and") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἀπηλι\ώτου/noun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line χωρίουnoun.sg.neut.gen of χωρίον ("vineyard; village (as tax unit; Arab period)") π[....]χNA of _ (no translation available) (ἄρουρα)noun.sg.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
9 καὶcoordinator of καί ("and") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") βορρᾶ τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") α(ὐτοῦ)demonstrative.sg.neut.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [....]NA of _ (no translation available) (ἄρουρα)noun.sg.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated α̣numeral α ("to be moistened")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δ´numeral δ´ (1/4) η´numeral η´ (1/8)
10 καὶcoordinator of καί ("and") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἀπηλιώτουnoun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east") π[.]NA of _ (no translation available) (ἄρουρα)noun.sg.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") δ´numeral δ´ (1/4)
sb.18.13578_2
1 γηδίῳnoun.sg.neut.dat of γήδιον ("plot of land") [.]NA of _ (no translation available) †[---]NA of _ (no translation available)2 η[---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)