TM 41617
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.22.15589
1 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Ἡρακλείδουreference to ἡ Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district")2 Πνεφερ̣ῶςnom, person's name, reference to Pnepheros (TM Per 34892) νεώτερο(ς)adjective.sg.masc.nom.comp of νέος ("young, new")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
3 κωμογρ(αμματείας)noun.sg.fem.gen of κωμογραμματεία ("office of komogrammateus")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Σοκνοπαίουreference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) Νή(σου)reference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh))
4 Ἁρυώτηςnom, person's name, reference to Haryotes (TM Per 34893) φυλ(ακίτης)noun.sg.masc.nom of φυλακίτης ("police official")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
5 Φαμῆ̣ν̣ι̣ςnom, person's name, reference to Phamenis (TM Per 34894) κωμογρ(αμματεὺς)noun.sg.masc.nom of κωμογραμματεύς ("village scribe")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Κοιτῶνreference to Κοῖται (TM Geo 1503: 00a - Onniton Koite (?))
6 Τέωνnom, person's name, reference to Teon (TM Per 34895) κω(μο)γρ(αμματεὺς)noun.sg.masc.nom of κωμογραμματεύς ("village scribe")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Βακχ[ι]άδοςreference to Βακχιάς (TM Geo 392: 00a - Bakchias (Kom el-Atl))
7 Κολλούθ̣ηςnom, person's name, reference to Kollouthes (TM Per 34896) [.]νπαρNA of _ (no translation available) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτ(ῆς)demonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
8 Ἀσκληπι̣άδηςnom, person's name, reference to Asklepiades (TM Per 347850) [...]NA of _ (no translation available)
9 Σοχώτηςnom, person's name, reference to Sochotes (TM Per 34897) κωμο[(γραμματεὺς)]noun.sg.masc.nom of κωμογραμματεύς ("village scribe")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [Ἀρσι]νόηςreference to Ἀρσινόη (TM Geo 326: 00a - Arsinoe kat' Ammoniada) Ἡρα(κλείδου)reference to Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris) με(ρίδος)noun.sg.fem.gen of μερίς ("district")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
10 |gap=1_lines|NA of _ (no translation available)
11 [--------------------]
NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) Ἄρεωςreference to Ἄρεως κώμη (TM Geo 295: 00c - Areos Kome) κ[ώ]μ[ης]noun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
12 [---]NA of _ (no translation available) Σεμθε̣ῦ̣ςnom, person's name, reference to Semtheus (TM Per 347851) κωμ̣ο̣[γραμματεύς]noun.sg.masc.nom of κωμογραμματεύς ("village scribe")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
13 [---]NA of _ (no translation available) Ὀννῶφρινacc, person's name, reference to Onnophris (TM Per 347852) [.....]/NA of _ (no translation available)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
14 |gap=3_lines|NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)