TM 41723
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.hal.22r
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) φυλα[κιτικόν]adjective.sg.neut.acc.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
2 πόλειnoun.sg.fem.dat of πόλις ("city")
5 φυλακιτικόνadjective.sg.masc.acc.pos of φυλακιτικός ("pertaining to police")
6 πόλειnoun.sg.fem.dat of πόλις ("city")
p.hal.22v
1 [Μα]ρρῆςnom, person's name, reference to Marres (TM Per 10199) Παθρείουςgen, father's name, reference to Phatres (TM Per 233347) κ[.]NA of _ (no translation available) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) [..]NA of _ (no translation available)2 Σεβεννύτουreference to Σεβεννυτος (TM Geo 2103: 00a - Sebennytos) ·punctuation (not present in the original) Ποκᾶςnom, person's name, reference to Pokas (TM Per 12540) Πετεσούχουgen, father's name, reference to Petesouchos (TM Per 233348)
3 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") πρότερονadverb of πρότερος ("before, earlier") ὄντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of εἰμί ("to be") Κνήσιοςgen, person's name, reference to Knesis (TM Per 9791)
4 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀγχώφιοςgen, father's name, reference to Anchophis (TM Per 233349) ϛnumeral ϛ (6) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 καὶcoordinator of καί ("and") Πετεσοῦχοςnom, person's name, reference to Petesouchos (TM Per 12166) Ὥρουgen, father's name, reference to Horos (TM Per 233350) ϛnumeral ϛ (6) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρκnumeral ρκ (120) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) δ´numeral δ´ (1/4) (ὧν)relative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀνδριάντωνreference to Ἀνδριάντων (TM Geo 1824: 00a - Piamouei (Biahmu)) λεnumeral λε (35) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original)
7 Σεβεννύτουreference to Σεβεννυτος (TM Geo 2103: 00a - Sebennytos) πεnumeral πε (85) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (τέταρτον)adjective.sg.neut.nom.pos of τέταρτος ("fourth (often tax)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ὀβολοῦ)noun.sg.masc.gen of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
8 Ἐπεὶφ ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") Κε̣ρκ[..][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 κεnumeral κε (25) Σεβενν[ύτου]reference to Σεβεννυτος (TM Geo 2103: 00a - Sebennytos) [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)